Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Tito 1

El Comentario Bíblico del ExpositorEl Comentario Bíblico del Expositor

Versículo 1

2 Timoteo 1:1 , Tito 1:1

Capítulo 1

Introductorio

EL CARÁCTER Y GENUINIDAD DE LAS EPÍSTOLAS PASTORALES.- 1 Timoteo 1:1 ; 2 Timoteo 1:1 ; Tito 1:1

LA primera cuestión a la que nos enfrentamos al entrar en el estudio de las epístolas pastorales es la de su autenticidad, que últimamente ha sido negada con seguridad. Al leerlos, ¿estamos leyendo las palabras de despedida del gran Apóstol a los ministros de Cristo? ¿O estamos leyendo sólo los consejos bien intencionados pero mucho menos importantes de alguien que en una época posterior asumió el nombre e imitó el estilo de San Pablo? Parece necesario dedicar la primera de estas exposiciones a la discusión de esta cuestión.

El título "Epístolas pastorales" difícilmente podría mejorarse, pero podría malinterpretarse fácilmente como implicando más de lo que realmente es. Llama la atención sobre lo que es más conspicuo, pero de ninguna manera la única característica de estas epístolas. Aunque las palabras que más directamente significan el oficio del pastor, como "pastorear", "alimentar", "cuidar" y "rebaño", no aparecen en estas cartas y sí aparecen en otras partes de las Escrituras, pero en ningún otro libro de la Biblia. En la Biblia encontramos tantas direcciones con respecto al cuidado pastoral de las Iglesias.

El título es mucho menos apropiado para 2 Timoteo que para las otras dos epístolas. Los tres son tanto pastorales como personales; pero mientras que 1 Timoteo y Tito son principalmente lo primero, 2 Timoteo es principalmente lo último. Las tres juntas se encuentran entre las otras epístolas de San Pablo y la de Filemón. Como este último, son personales; como el resto, tratan de grandes cuestiones de doctrina, práctica y gobierno de la Iglesia, más que de asuntos privados y personales.

Al igual que para Filemón, no se dirigen a las iglesias, sino a los individuos; sin embargo, se les escriben no como amigos privados, sino como delegados, aunque no meros delegados, del Apóstol y como oficiales de la Iglesia. Además, los asuntos importantes de la Iglesia de los que tratan no se consideran como en las otras epístolas, desde el punto de vista de la congregación o de la Iglesia en general, sino más bien del supervisor o ministro. Y, como son cartas oficiales en lugar de privadas, evidentemente están destinadas a ser leídas por otras personas además de Timoteo y Tito.

Entre las epístolas que llevan el nombre de San Pablo, ninguna ha suscitado tanta controversia como estas, especialmente en lo que respecta a su autenticidad. Pero la controversia es completamente moderna. Es poco o nada exagerado decir que desde el siglo I hasta el XIX nadie negó ni dudó de que fueran escritos por San Pablo. Es cierto que algunos herejes del siglo II rechazaron algunos o todos.

Marción, y quizás Basílides, rechazaron los tres. Taciano, mientras mantenía la apostolicidad de la epístola a Tito, los repudió a Timoteo. Y Orígenes nos dice que algunas personas dudaron de 2 Timoteo porque contenía el nombre de Jannes y Jambres, que no aparecen en el Antiguo Testamento. Pero es bien sabido que Marción, al enmarcar su mutilado y magro canon de las Escrituras, no profesó hacerlo por motivos críticos.

Rechazó todo excepto una edición expurgada de San Lucas y ciertas Epístolas de San Pablo, no porque dudara de su autenticidad, sino porque no le gustaba su contenido. No encajaban en su sistema. Y los pocos que rechazaron una o más de estas epístolas lo hicieron con un espíritu similar. No profesaron encontrar que estos documentos no estuvieran debidamente autenticados, pero estaban disgustados con pasajes en ellos.

La evidencia, por lo tanto, nos justifica al afirmar que, con alguna pequeña excepción en el siglo II, estas tres epístolas fueron, hasta tiempos muy recientes, universalmente aceptadas como escritas por San Pablo.

Este gran hecho se enfatiza en gran medida por dos consideraciones.

(1) El repudio de ellos por parte de Marción y otros dirigió la atención hacia ellos. Evidentemente, no fueron aceptados por un descuido, porque nadie pensó nada en ellos.

(2) La evidencia con respecto a la aceptación general de ellos como San Pablo es plena y positiva, y se remonta a los tiempos más antiguos. No consiste mera o principalmente en ausencia de prueba en contrario. Tertuliano se pregunta qué pudo haber inducido a Marción, mientras aceptaba la Epístola a Filemón, a rechazar las de Timoteo y Tito: y, por supuesto, quienes las repudiaron habrían señalado puntos débiles en su afirmación de ser canónico si tal hubiera existido.

E incluso si no insistimos en los pasajes en los que es casi seguro que Clemente de Roma (cir. 95 d.C.), Ignacio de Antioquía (cir. 112 d.C.), Policarpo de Esmirna (cir. 112 d.C.), y Teófilo de Antioquía (cir. 180 d. C.), tenemos pruebas directas de un tipo muy convincente. Se encuentran en el Peshitto, o versión siríaca temprana, que se hizo en el siglo II. Están contenidos en el canon muratoriano, cuya fecha aún puede colocarse como no posterior a A.

D. 170. Ireneo, discípulo de Policarpo, afirma que "Pablo menciona a Linus en la Epístola a Timoteo", y cita a Tito 3:10 con la introducción "como también dice Pablo". Eusebio hace probable que tanto Justino Mártir como Hegesipo citaron de 1 Timoteo; y él mismo coloca las tres epístolas entre los libros universalmente aceptados, y no entre los escritos discutibles: i.

e., los coloca con los Evangelios, Hechos, 1 Pedro, 1 Juan y las otras Epístolas de San Pablo, y no con Santiago, 2 Pedro 2:1 y 3 Juan y Judas. En este arreglo es precedido por Clemente de Alejandría y Tertuliano, quienes citan frecuentemente de las tres epístolas, a veces como las palabras de la Escritura, a veces como las del "Apóstol", a veces como las de Pablo, a veces como las del Espíritu. De vez en cuando se dice expresamente que las palabras citadas están dirigidas a Timoteo o a Tito.

Nos llevaría un campo demasiado lejos para examinar en detalle las diversas consideraciones que han inducido a algunos críticos eminentes a dejar de lado esta fuerte variedad de evidencia externa y rechazar una o más de estas epístolas. Caen en el principal bajo cuatro cabezas.

(1) La dificultad de encontrar un lugar para estas cartas en la vida de San Pablo, tal como se nos da en los Hechos y en sus propios escritos.

(2) La gran cantidad de fraseología peculiar que no se encuentra en ninguna otra epístola paulina.

(3) La organización de la Iglesia indicada en estas cartas, que supuestamente es de una fecha posterior a la de San Pablo.

(4) Las doctrinas y prácticas erróneas atacadas, que también se dice que son de una época posterior.

Sobre la mayoría de estos puntos tendremos que volver en alguna ocasión futura, pero por el momento esto puede afirmarse con confianza.

(1) En los Hechos y en las otras epístolas de San Pablo la vida del Apóstol queda incompleta. Nada nos prohíbe suponer que la parte restante ascendió a varios años, durante los cuales se escribieron estas tres cartas. La segunda epístola a Timoteo, en cualquier caso, tiene el interés único de ser la última expresión existente del apóstol San Pablo.

(2) La fraseología que es peculiar de cada una de estas epístolas no es mayor en cantidad que la fraseología que es peculiar de la Epístola a los Gálatas, que incluso Baur admite que es de indiscutible autenticidad. La dicción peculiar que es común a las tres epístolas está bien explicada por la peculiaridad del tema común y por el hecho de que estas cartas están separadas por varios años incluso del último entre los otros escritos de San Pablo.

(3, 4) Hay buenas razones para creer que durante la vida de San Pablo la organización de la Iglesia correspondía a lo que se esboza en estas cartas, y que ya existían errores como los que denuncian estas cartas.

Aunque la controversia no ha terminado de ninguna manera, dos resultados son generalmente aceptados como prácticamente ciertos.

I. Las tres epístolas deben permanecer o caer juntas. Es imposible aceptar dos, uno o cualquier parte de uno de ellos y rechazar el resto. Deben resistir o caer con la hipótesis del segundo encarcelamiento de San Pablo. Si el Apóstol fue encarcelado en Roma solo una vez y fue ejecutado al final de ese encarcelamiento, entonces estas tres cartas no fueron escritas por él.

(1) Las epístolas permanecen o caen juntas: las tres son genuinas o las tres falsas. Debemos aceptar las tres cartas con los eruditos de la Iglesia Primitiva, de la Edad Media y del Renacimiento, ya sean romanos o protestantes, y con una clara mayoría de críticos modernos; o bien con Marción, Basílides, Eichhorn, Bauer y sus seguidores, rechazar los tres. Como el propio Credner tuvo que reconocer, después de haber defendido al principio la teoría, es imposible seguir a Taciano al retener a Tito como apostólico, mientras se repudian los otros dos como falsificaciones.

Tampoco los dos eruditos que originaron la controversia moderna encontraron más de un crítico de eminencia para aceptar su conclusión de que tanto Tito como 2 Timoteo son genuinos, pero 1 Timoteo no. Sin embargo, Reuss hace otra sugerencia, que 2 Timoteo es incuestionablemente genuino, mientras que los otros dos son dudosos. Y por último tenemos a Pfleiderer admitiendo que 2 Timoteo contiene al menos dos secciones que con razón se han reconocido como genuinas, 2 Timoteo 1:15 ; 2 Timoteo 4:9 y Renán preguntando si el falsificador de estas tres epístolas no poseía algunas cartas auténticas de San Pablo que ha consagrado en su composición.

Se verá, por tanto, que aquellos que impugnan la autenticidad de las Epístolas Pastorales no están de ninguna manera de acuerdo entre ellos. La evidencia en algunos lugares es tan fuerte que muchos de los objetores se ven obligados a admitir que las Epístolas son, al menos en parte, obra de San Pablo. Es decir, ciertas partes, que admiten ser sometidas a pruebas rigurosas, superan la prueba y se pasan como genuinas, a pesar de las dificultades que las rodean.

El resto, que no admite tal prueba, es repudiado por las dificultades. Nadie puede objetar razonablemente la aplicación de las pruebas disponibles ni la exigencia de explicaciones de las dificultades. Pero no debemos tratar lo que no se puede probar satisfactoriamente como si se hubiera probado y se hubiera encontrado deficiente; Tampoco debemos negarnos a tener en cuenta el apoyo que las partes que pueden ser minuciosamente tamizadas prestan a aquellas para las que no se puede encontrar un criterio decisivo.

Menos aún debemos proceder con la suposición de que rechazar estas epístolas o cualquier parte de ellas es un procedimiento que elimina las dificultades. Es simplemente un intercambio de un conjunto de dificultades por otro. Para las mentes imparciales, tal vez les parezca que las dificultades involucradas en la suposición de que las epístolas pastorales son total o parcialmente una falsificación, no son menos serias que las que se han señalado contra la tradición bien establecida de su autenticidad.

Hay que tener en cuenta la fuerte evidencia externa a su favor. Ya está completo, claro y decidido, tan pronto como pudimos esperar encontrarlo, es decir, en Ireneo, Clemente de Alejandría y Tertuliano. Y debe notarse que estos testigos nos dan las creencias tradicionales de varios centros principales de la cristiandad. Ireneo habla con pleno conocimiento de lo aceptado en Asia Menor, Roma y Galia; Testigos Clemente para Egipto y Tertuliano para América del Norte.

Y aunque la ausencia de tal apoyo no habría causado una gran perplejidad, su evidencia directa está respaldada de manera muy material por pasajes estrechamente paralelos a las palabras de las Epístolas Pastorales que se encuentran en escritores aún anteriores a Ireneo. Renan admite la relación entre 2 Timoteo y la Epístola de Clemente de Roma, y ​​sugiere que cada escritor ha tomado prestado de una fuente común. Pfleiderer admite que la Epístola de Ignacio a Policarpo "muestra sorprendentes puntos de contacto con 2 Timoteo.

"La teoría de Bauer, de que las tres cartas son tan tardías como el 150 d.C. y son un ataque a Marción, encuentra poco apoyo ahora. Pero todavía se nos pide que creamos que 2 Timoteo fue forjado en el reinado de Trajano (98-117) y las otras dos epístolas durante el reinado de Adriano (117-138). ¿Es creíble que una falsificación perpetrada entre 120 y 135 d. carta genuina del Apóstol St.

¿Paul? Y, sin embargo, esto es lo que debe haber sucedido en el caso de 1 Timoteo, si la hipótesis que se acaba de enunciar es correcta. Y esto no es todo: Marción, como sabemos, rechazó las tres epístolas pastorales; y Tertuliano no puede pensar por qué Marción debería hacerlo. Pero, cuando Marción estaba enmarcando su canon, sobre el reinado de Adriano, 2 Timoteo, según estas fechas, tendría apenas veinte años, y 1 Timoteo sería nuevo.

Si esto hubiera sido así, Marceon, con su íntimo conocimiento de los escritos de San Pablo, habría ignorado el hecho; y si lo hubiera sabido, ¿no habría denunciado la falsificación? O también, si asumimos que él simplemente trató a este grupo de epístolas con silencioso desprecio, ¿no habría dirigido la atención sobre ellas su rechazo, que era bien conocido, y provocado que se descubriera rápidamente su origen reciente? De todo lo cual es manifiesto que la teoría de la falsificación de ninguna manera nos libera de graves obstáculos.

Se observará que la evidencia externa es grande en cantidad y abrumadoramente a favor de la autoría apostólica. Las objeciones se basan en pruebas internas. Pero algunos de los principales oponentes admiten que incluso la evidencia interna está a favor de ciertas partes de las Epístolas. Entonces, con Renan, Pfleiderer y otros admitamos que partes de 2 Timoteo fueron escritas por San Pablo; entonces existe una fuerte presunción de que toda la carta es de él; porque incluso las partes sospechosas tienen la prueba externa a su favor, junto con el apoyo que les prestan aquellas partes para las que la prueba interna también es satisfactoria.

Añádase a esto la improbabilidad de que alguien almacene cartas genuinas de San Pablo durante cincuenta años y luego use partes de ellas para dar sustancia a una invención. O sostengamos, junto con Reuss, que en 2 Timoteo "toda la Epístola es tan completamente la expresión natural de la situación real del autor, y contiene, no buscada y en su mayor parte en forma de meras alusiones, tal masa de minutos y datos no esenciales, que, incluso si el nombre del escritor no pudiera ser mencionado al principio, sería fácil descubrirlo.

"Entonces hay una fuerte presunción de que las otras dos cartas también son genuinas; porque tienen la evidencia externa de su lado, junto con el buen carácter reflejado en ellas por su epístola hermana. Este resultado, por supuesto, se fortalece enormemente, si bien de manera bastante independiente de 2 Timoteo, las afirmaciones de Tito de ser apostólico se consideran adecuadas. Con dos de las tres cartas admitidas como genuinas, el caso de la carta restante se vuelve fuerte.

Tiene la poderosa evidencia externa de su lado, respaldada por el apoyo que le prestaron sus dos compañeros más manifiestamente auténticos. Hasta aquí, por lo tanto, podemos estar de acuerdo con Baur: "Las tres epístolas son tan parecidas que ninguna de ellas puede separarse de las demás; y de esta circunstancia se puede inferir con seguridad la identidad de su autoría". Pero cuando afirma que cualquiera de esta familia de cartas que se examine aparecerá como el traidor de sus hermanos, simplemente invierte la verdad.

Cada letra, al examinarla, apoya a las otras dos; "y una cuerda triple no se rompe fácilmente". El miembro más fuerte de la familia Isaías 2 Timoteo: la evidencia externa a su favor es amplia, y ninguna epístola en el Nuevo Testamento es más característica de San Pablo. No sería menos razonable disputar 2 Corintios. Y si se admite a 2 Timoteo, no hay base sostenible para excluir a los otros dos.

II. Pero no solo las tres epístolas permanecen juntas o caen juntas, se mantienen firmes o caen con la hipótesis de la liberación y el segundo encarcelamiento del Apóstol. La afirmación de que no se puede encontrar lugar para las epístolas pastorales en la narrativa de los Hechos es válida; pero no hay ninguna objeción a la autenticidad de las epístolas. La conclusión de los Hechos implica que el final de la vida de San Pablo no se alcanza en la narración.

"Vivió dos años enteros en su propia vivienda alquilada", implica que después de ese tiempo se produjo un cambio. Si ese cambio fue su muerte, ¡qué antinatural por no mencionarlo! La conclusión es muy paralela a la del Evangelio de San Lucas; y podríamos argumentar casi con la misma razón que "estaban continuamente en el templo", prueba que nunca fueron "revestidos con el poder de lo alto", porque se les dijo que "se quedaran en la ciudad" hasta que estuvieran vestidos de esa manera, como sostienen que "residió dos años completos en su propia vivienda alquilada", prueba que al final de los dos años llegó el final de St.

La vida de Paul. Concedamos que la conclusión de los Hechos es inesperadamente abrupta y que esta brusquedad constituye una dificultad. Entonces tenemos nuestra elección de dos alternativas. O los dos años de prisión fueron seguidos por un período de trabajo renovado, o fueron interrumpidos por el martirio del Apóstol. ¿No es más fácil creer que el escritor no consideró que este nuevo período de trabajo, que habría llenado muchos Capítulos, entraba dentro del alcance de su narrativa, que omitió una conclusión tan obvia como la de S.

La muerte de Pablo, ¿para qué hubiera bastado un solo versículo? Pero admitamos que afirmar que San Pablo fue puesto en libertad al cabo de dos años es mantener una mera hipótesis: sin embargo, afirmar que no fue puesto en libertad es igualmente mantener una mera hipótesis. Si excluimos las Epístolas Pastorales, la Escritura no da forma de decidir la cuestión, y cualquiera que sea la alternativa que adoptemos, estamos haciendo una conjetura. Pero, ¿qué hipótesis tiene más evidencia de su lado? Ciertamente la hipótesis del lanzamiento.

(1) Las Epístolas Pastorales, aunque no sean de San Pablo, son de alguien que creía que el Apóstol hizo mucho después del cierre de los Hechos.

(2) El famoso pasaje de Clemente de Roma (Corintios 5) dice que San Pablo "ganó el noble renombre que fue la recompensa de su fe, habiendo enseñado la justicia a todo el mundo y habiendo llegado al límite más lejano de Occidente (το τερμα της δυσεως) ". Esto probablemente significa España; y si San Pablo alguna vez fue a España como esperaba, Romanos 15:24 ; Romanos 15:28 fue después del encarcelamiento narrado en los Hechos. Clemente nos da la tradición en Roma (cir. 95 dC).

(3) El fragmento de Muratori (cir. 170 d. C.) menciona la "partida de Pablo de la ciudad a España".

(4) Eusebio ("ÉL", II 22: 2) dice que al final de los dos años de encarcelamiento, según la tradición, el Apóstol salió de nuevo al ministerio de la predicación, y en una segunda visita a la ciudad terminó su carrera por el martirio bajo Nerón; y que durante este encarcelamiento compuso la Segunda Epístola a Timoteo. Todo esto no equivale a prueba; pero eleva la hipótesis de la liberación a un alto grado de probabilidad. Nada de este tipo puede apostarse a favor de la contrahipótesis.

No es un argumento insistir en la improbabilidad de que los trabajos de estos últimos años de la vida de San Pablo no se registren.

(1) Están registrados en parte en las Epístolas Pastorales.

(2) La labor completa de la mayoría de los Doce no se registra. Incluso en la vida de San Pablo, años enteros quedan en blanco. Lo fragmentaria que debe ser la narrativa de los Hechos lo prueba la autobiografía de 2 Corintios.

El hecho de que tengamos muy poca noticia de los hechos de San Pablo entre los dos encarcelamientos no pone en duda la existencia de tal intervalo.

El resultado de esta discusión preliminar parece mostrar que las objeciones que se han formulado contra estas epístolas no nos obligan a dudar de que al estudiarlas estemos estudiando los últimos escritos del Apóstol de los gentiles. Si aún sobrevive alguna duda, se espera que un examen más detenido de los detalles tienda a eliminarlas en lugar de fortalecerlas. Cuando hayamos completado nuestra encuesta, es posible que podamos agregar nuestro testimonio a aquellos que a lo largo de muchos siglos han encontrado en estos escritos una fuente de guía, advertencia y aliento divinos, especialmente en la obra ministerial.

La experiencia de innumerables pastores da fe de la sabiduría de la Iglesia, o en otras palabras, de la buena Providencia de Dios, al hacer que estas epístolas se incluyan entre las Sagradas Escrituras.

"Es un hecho establecido", como señala acertadamente Bernhard Weiss ("Introducción al Nuevo Testamento", vol. 1, pág. 410), "que las características esenciales y fundamentales de la doctrina paulina de la salvación se encuentran incluso en sus aspectos específicos. expresión reproducida en nuestras epístolas con una claridad que no encontramos en ningún discípulo paulino, salvo quizás Lucas o el Clemente romano ". Quien los compuso tenía a sus órdenes, no solo St.

Las formas de doctrina y expresión de Pablo, pero grandes fondos de celo apostólico y discreción, que han demostrado ser capaces de calentar los corazones y guiar los juicios de una larga lista de sucesores. Aquellos que son conscientes de estos efectos sobre sí mismos probablemente encontrarán más fácil creer que han obtenido estos beneficios del gran Apóstol mismo, que de uno que, con buenas intenciones, asumió su nombre y se disfrazó con su manto. De ahora en adelante, hasta que encontremos motivos serios para la duda, se asumirá que en estas epístolas tenemos los consejos de despedida nada menos que de San Pablo.

Versículo 4

Tito 1:4

Capítulo 18

Titus

SU VIDA Y CARÁCTER. - Tito 1:1 ; Tito 1:4

EL título "Epístola pastoral" es tan apropiado para la Epístola a Tito como para la Primera Epístola a Timoteo. Aunque hay mucho en la carta que es más personal que pastoral, el elemento pastoral es el principal. La mayor parte de la carta se ocupa de cuestiones de la doctrina y el gobierno de la Iglesia, el trato de los miembros fieles de la congregación y de los rebeldes y descarriados.

La carta está dirigida a Tito, no como un particular, sino como el delegado del Apóstol que ocupa el cargo en Creta. Por lo tanto, como en la Primera Epístola a Timoteo, San Pablo se llama a sí mismo un Apóstol: y el carácter oficial de esta carta está aún más marcado por la larga y solemne inscripción. Evidentemente, está destinado a ser leído por otras personas además del ministro a quien está dirigido.

La cuestión de la autenticidad de la Epístola a Tito ya ha sido discutida en gran medida en la primera de estas exposiciones. Allí se señaló que la evidencia externa de la autenticidad en los tres casos es muy fuerte, comenzando casi con certeza con Clemente de Roma, Ignacio y Policarpo; volviéndose claro y seguro en Ireneo, y siendo abundante en Clemente de Alejandría y Tertuliano: De las pocas personas que los rechazaron, Taciano parece haber sido casi el único en hacer una distinción entre ellos.

Aceptó la Epístola a Tito, mientras rechazaba las dos a Timoteo. Podemos alegrarnos de que Taciano, Marción y otros hayan planteado la pregunta. No se puede decir que las iglesias aceptaron esta epístola sin consideración. Aquellos que poseían pruebas que ahora ya no existen estaban convencidos, a pesar de las objeciones planteadas, de que en esta carta y sus dos compañeras tenemos escritos genuinos de San Pablo.

Con respecto a las objeciones modernas, se puede admitir libremente que no hay lugar en la vida de San Pablo, como se da en los Hechos, para el viaje a Creta y el invierno en Nicópolis requerido por la Epístola a Tito. Pero hay mucho espacio para ambos fuera de los Hechos, es decir, entre el primer y segundo encarcelamiento del Apóstol. Y, como ya hemos visto buenas razones para creer en el caso de 1 Timoteo, la condición de la Iglesia indicada en esta carta es la que ya existía en St.

El tiempo de Paul; y el lenguaje que se usa al tratarlo se asemeja al del Apóstol de una manera que nos ayuda a creer que estamos leyendo sus propias palabras y no las de un hábil imitador. Porque este imitador debe haber sido una persona extraña; muy hábil en algunas cosas, muy excéntrico en otras. ¿Por qué les da a San Pablo y Tito una obra en Creta de la que no se menciona en los Hechos? ¿Por qué hace que el apóstol le pida a Tito que se encuentre con él en Nicópolis, un lugar nunca nombrado en relación con San Pablo? ¿Por qué poner entre paréntesis a una persona conocida, como Apolos, con una persona completamente desconocida, como Zenas? No es fácil creer en este imitador.

Cabe señalar otro punto de semejanza. Aquí, como en 1 Timoteo, no hay una disposición cuidadosa del material. Los temas no están agrupados en un orden estudiado, como en un tratado con un propósito teológico o controvertido distinto. Se suceden de forma natural, tal como se le ocurren al escritor. Las personas con el corazón y la cabeza llenos de cosas que desean decirle a un amigo, no se sientan con un análisis delante de ellos para asegurarse un arreglo ordenado de lo que desean escribir.

Comienzan con uno de los temas principales, y luego el tratamiento de este sugiere algo más: y no se angustian si se repiten, o si tienen que volver a un tema que se ha tocado antes y luego abandonado. Este es precisamente el tipo de escritura que nos encontramos una vez más en la carta a Tito. Es completamente natural. No es fácil creer que un falsificador del siglo II se haya lanzado con tanta sencillez a la actitud que presupone la carta.

No es posible determinar si esta carta fue escrita antes o después de la Primera a Timoteo. Pero ciertamente fue escrito antes del segundo para Timoteo. Por lo tanto, si bien uno no tiene una razón suficiente para tomarlo antes que el otro, tiene una excelente razón para tomarlo antes que el otro. El año exacto y el lugar exacto en que fue escrito, debemos contentarnos con dejarlo sin resolver. Cabe dudar de que uno u otro arroje mucha luz sobre el contenido de la carta.

Estos están determinados por lo que el Apóstol recuerda y espera con respecto a los asuntos de Creta, y no por su propio entorno. Es la posición oficial de Tito en Creta lo que principalmente tiene ante sí.

Tito, como aprendemos de las palabras iniciales de la carta, fue, como Timoteo, convertido al cristianismo por San Pablo. El Apóstol lo llama "su verdadero hijo después de una fe común". En cuanto a sus antecedentes, fue un marcado contraste con Timoteo. Mientras que Timoteo había sido criado como judío bajo el cuidado de su madre judía Eunice, y había sido circuncidado por el deseo de San Pablo, Tito era completamente gentil y "no fue obligado a circuncidarse", como dice San Pablo.

Pablo declara en el pasaje en el que le dice a los Gálatas Gálatas 2:1 que se llevó a Tito con él a Jerusalén en la ocasión en que él y Bernabé fueron allá diecisiete años después de la conversión de San Pablo. Pablo y Bernabé subieron a Jerusalén en esa ocasión para proteger a los conversos gentiles de los judaizantes, que querían que todos esos conversos se sometieran a la circuncisión.

Tito y otros fueron con ellos como representantes de los conversos gentiles, y en sus personas se hizo una protesta formal contra esta imposición. Es muy posible que Tito estuviera con San Pablo cuando escribió a los Gálatas; y si es así, esta mención de él se vuelve aún más natural. Podemos imaginar al Apóstol diciéndole a Tito, mientras escribía la carta: "Les recordaré tu caso, que es muy pertinente". No se sabe con certeza si la Iglesia de Gálata conocía personalmente a Tito: pero se habla de él como uno de quien, de todos modos, han oído.

Es casi seguro que Tito fue uno de los que llevó la Primera Epístola a la Iglesia de Corinto, es decir, la primera de las dos que nos han llegado; y San Pablo esperaba su informe de la recepción que había recibido la carta en Corinto con la mayor ansiedad. Y ciertamente fue uno de aquellos a quienes se les confió la Segunda Epístola a los Corintios. San Pablo escribió la primera carta en Éfeso sobre la Pascua, probablemente en el año 57.

Dejó Éfeso hacia Pentecostés y fue a Troas, donde esperaba encontrarse con Tito con noticias de Corinto. Después de esperar en vano, se dirigió a Macedonia con gran ansiedad; y allí lo conoció Tito. Inmediatamente comenzó la segunda carta, que aparentemente fue escrita poco a poco durante el viaje; y cuando estuvo terminado, envió a Tito de regreso a Corinto con él.

El hecho de que Tito haya sido enviado dos veces como mensajero y representante de San Pablo a una Iglesia en la que habían surgido dificultades del tipo más grave nos da una clara indicación de la estimación que el Apóstol tenía de su carácter. Debe haber sido una persona de firmeza, discreción y tacto. Hubo el caso monstruoso del incesto, las disputas entre las facciones rivales, las contiendas en el culto público e incluso en la Eucaristía, los litigios ante los paganos y las ideas locas sobre la resurrección, por no mencionar otros asuntos que eran bastante difíciles, aunque de un carácter menos ardiente.

Y en todas estas preguntas fueron los corintios vanidosos, intermitentes, vivaces y sensibles los que tuvieron que ser manejados e inducidos a tomar con paciencia las palabras del Apóstol (que a veces eran muy agudas y severas). Tampoco esto fue todo. Además de las dificultades en la Iglesia de Corinto, estaba la colecta para los cristianos pobres de Judea, por la que San Pablo estaba profundamente interesado y que no había progresado en Corinto como él deseaba.

San Pablo estaba doblemente ansioso de que fuera un éxito; primero, porque demostró a los judíos conversos que su interés en ellos era sustancial, a pesar de su oposición a algunas de sus opiniones; en segundo lugar, porque servía para contrarrestar la tendencia a separarse, que se manifestaba entre los cristianos judíos y gentiles. Y para llevar a cabo las instrucciones de San Pablo sobre estos asuntos, evidentemente, Tito tuvo que sufrir una gran oposición; y por eso el Apóstol escribe un fuerte elogio de él, uniéndolo consigo mismo en su misión y celo.

"Si alguien pregunta acerca de Titus, él es mi socio y mi compañero de trabajo para usted". "Gracias a Dios, que puso el mismo fervoroso cuidado por vosotros en el corazón de Tito. Porque a la verdad aceptó nuestra exhortación; pero siendo él mismo muy serio, salió a vosotros por su propia voluntad". Con gran delicadeza, el Apóstol se encarga de que, al dejar claro a los corintios que Tito tiene toda su autoridad para lo que hace, no se desprecie el propio celo e interés de Tito por los corintios.

"Él es mi representante; pero viene por su propia voluntad por amor a usted. Su visita a usted es obra suya; pero tiene toda mi autorización. No es un delegado mecánico ni un voluntario no autorizado".

Un telón cae sobre la carrera de este valioso ayudante del gran Apóstol, desde el momento en que llevó la segunda carta a Corinto hasta el momento en que se escribió la carta para sí mismo. El intervalo fue probablemente de unos ocho o diez años, de los que solo sabemos una cosa, que durante él, y probablemente en la segunda mitad, el Apóstol y Tito habían estado juntos en Creta, y Tito se había quedado atrás para consolidar la Iglesia allí.

Los Hechos no nos dicen nada. Probablemente Tito no se menciona en absoluto en el libro. La lectura "Titus Justus" en Hechos 18:7 , es posiblemente correcta, pero está lejos de ser cierta: e incluso si fuera cierto, todavía deberíamos permanecer en la duda de si Titus y Titus Justus son la misma persona. Y los intentos que se han hecho para identificar a Tito con otras personas en los Hechos, como Silvano o Timoteo, no son dignos de consideración.

Tampoco la conjetura de que Titus es el autor de los Hechos (como han sugerido Krenkel, Jacobsen y recientemente Hooykaas en la "Biblia para los jóvenes") lo recomiende mucho. La hipótesis tiene dos hechos que la sustentan:

(1) el silencio de los Hechos respecto a Tito, y

(2) el hecho de que el escritor debe haber sido un compañero de San Pablo. Pero estos dos hechos son igualmente favorables a la tradición de que San Lucas fue el autor, una tradición de la que la evidencia es muy temprana y muy abundante. ¿Por qué tal tradición debería ceder a una mera conjetura?

Una cosa, sin embargo, podemos aceptar como cierta: -que el momento en que San Pablo fue llevado prisionero a Roma en un barco de maíz alejandrino que tocó en Creta, no fue el momento en que se fundó la Iglesia en Creta. ¿Qué oportunidad tendría un preso de realizar un trabajo de ese tipo durante una estancia tan corta? Los cretenses estuvieron entre los que escucharon a los apóstoles en Pentecostés predicar en su propia lengua las maravillosas obras de Dios.

Algunos de estos pueden haber regresado a casa y haber formado los primeros comienzos de una congregación cristiana: y entre los convertidos imperfectos de este tipo podríamos esperar encontrar los errores de los que trata San Pablo en esta epístola. Pero difícilmente podemos suponer que hubo mucha organización cristiana hasta que San Pablo y Tito llegaron a la isla después del primer encarcelamiento romano del Apóstol. Y la necesidad de tener a alguien de cabeza tranquila y mano firme en el lugar, obligó al Apóstol a dejar atrás a su compañero.

El hombre que había tenido tanto éxito en ayudarlo a respetar las dificultades en Corinto era precisamente el hombre al que se le había confiado un puesto algo similar pero bastante más permanente en Creta. Los cretenses eran menos civilizados, pero a su manera apenas menos inmorales que los corintios; y en ambos casos las fallas nacionales causaron serios problemas en la Iglesia. En ambos casos, la autoridad eclesiástica debe apoyarse firmemente contra quienes la cuestionan y se oponen.

En ambos casos hay que controlar la turbulencia social. En ambos casos hay una tendencia a las especulaciones teológicas y filosóficas salvajes, y (por parte de algunos) a un mantenimiento intolerante de las ordenanzas y supersticiones judías. Contra todo esto, Tito tendrá que luchar con decisión y, si es necesario, con severidad.

La carta, en la que se dan instrucciones para el cumplimiento de todo esto, es prueba de la gran confianza que el Apóstol depositó en él. Uno de los que había trabajado también en Corinto, o ya está con él en Creta, o se puede esperar pronto, Apolos, y con él Zenas. De modo que la experiencia corintia está doblemente representada. Vienen otros ayudantes, a saber, Artemas y Tíquico; y, cuando lleguen, Tito será libre de reunirse con el Apóstol y no perderá tiempo en hacerlo en Nicópolis.

Tito tiene una comisión en Creta que, naturalmente, no le fue dada en Corinto. Debe perfeccionar la organización de la Iglesia cristiana en la isla nombrando ancianos en cada ciudad. Y es este cargo, entre otros, lo que conecta esta carta tan estrechamente con la primera a Timoteo, que muy probablemente fue escrita por la misma época.

Si Tito fue liberado de su pesada carga en Creta a tiempo para unirse a San Pablo en Nicópolis, no tenemos forma de saberlo. En el momento en que se escribió la segunda carta a Timoteo, Titus había ido a Dalmacia; pero nos queda la duda de si había ido allí por deseo de San Pablo, o (como Demas al ir a Tesalónica) en contra. Tampoco parece si Tito había ido a Dalmacia desde Nicópolis, que no está muy lejos, o si había seguido al Apóstol de Nicópolis a Roma, y ​​de allí se había ido a Iliria. Con el viaje a Dalmacia termina nuestro conocimiento de él. La tradición lo lleva de regreso a Creta como obispo permanente; y en la Edad Media los cretenses parecen haberlo considerado su santo patrón.

La impresión que nos dejaron los Hechos es que San Lucas conocía a Timoteo y no a Tito: y por eso con frecuencia menciona a uno y no dice nada del otro. La impresión que dejó en nuestra mente la mención de ambos en las epístolas de Pablo y las cartas dirigidas a cada uno, es que Tito, aunque menos tiernamente amado por el Apóstol, era el hombre más fuerte de los dos. San Pablo parece estar menos preocupado por la conducta de Tito y por la forma en que otros lo tratarán.

Las instrucciones sobre su comportamiento personal son mucho más ligeras que en el caso de Timothy. Parece atribuirle menos sensibilidad y más decisión y tacto; quizás también con menos propensión a dejarse llevar por puntos de vista y prácticas fanáticos que el otro.

Tito comparte con Timoteo la gloria de haber renunciado a todo para unirse a San Pablo y de ser uno de sus ayudantes más confiables y eficientes. Lo que eso significaba las Epístolas de San Pablo nos dicen: -Trabajo incesante y ansiedad, mucha vergüenza y reproche, y no poco peligro para la vida misma. También comparte con Timoteo la gloria de estar dispuesto, cuando la causa requirió tal sacrificio, a separarse del maestro al que se había rendido y trabajar por sí mismo en aislamiento y dificultad.

Este último fue posiblemente el sacrificio más difícil de los dos. Abandonar todas sus perspectivas terrenales y toda la dulzura de la vida hogareña, para trabajar por la difusión del Evangelio junto a san Pablo, fue sin duda un sacrificio que debió costar mucho a quienes lo hicieron. Pero tenía su lado atractivo. Independientemente de la belleza y majestuosidad de la causa misma, existía el placer de estar asociado con un líder tan capaz, tan sagaz, tan vigorizante y tan cariñoso como el Apóstol que "se hizo todo para todos los hombres para que de todos significa salvar a algunos.

"El trabajo arduo se volvió liviano y las dificultades se suavizaron, bajo la inspiradora simpatía de un colega así. Pero era otra cosa muy diferente haber renunciado a todo por el bien de esa compañía y apoyo, o al menos con la plena expectativa de disfrutarlo. , y luego tener que pasar por el trabajo duro y afrontar las dificultades sin él. La nueva dispensación en este sentido repite la antigua.

Eliseo deja su hogar y su herencia para seguir a Elías, y luego le quitan a Elías. Timoteo y Tito dejan sus hogares y posesiones para seguir a San Pablo, y luego San Pablo los envía lejos de él. Y consintieron en este arreglo, Timoteo, (como sabemos) con lágrimas, Titus (podemos estar seguros) con mucho pesar. Y lo que le costó al amoroso Apóstol separarse así de ellos y dolerlos, lo vemos en el tono de afectuoso anhelo que impregna estas cartas.

El ejemplo dado tanto por el maestro como por los discípulos es uno que los cristianos, y especialmente los ministros cristianos, deben necesitar de vez en cuando. Cristo envió tanto a los Doce como a los Setenta "de dos en dos"; y lo que es cierto de la humanidad en general es cierto también del ministerio: "No es bueno que el hombre esté solo". Pero a menudo surgen casos en los que no se puede prescindir de más de un hombre por cada puesto; y luego aquellos que han sido todos en todos los unos para los otros, en simpatía, consejo y cooperación, tienen que separarse. Y es uno de los mayores sacrificios que se les puede exigir.

Pablo, Timoteo y Tito estaban dispuestos a hacer este sacrificio; y es uno que los siervos de Cristo a lo largo de todas las edades están llamados a hacer en ocasiones. Muchos hombres están dispuestos a afrontar, sobre todo por una buena causa, lo que les resulta repulsivo, si cuentan con la compañía de otros en el juicio, sobre todo si cuentan con la presencia y el apoyo de aquellos cuya presencia es en sí misma un refrigerio, y su apoyar un redoblamiento de la fuerza.

Pero emprender una tarea larga y difícil con la plena expectativa de tales ventajas, y luego ser llamado a renunciar a ellas, es, en verdad, una prueba que bien podría hacer retroceder a los débiles de corazón. Pero su devoción a la obra de su Señor, y su confianza en su poder sustentador, permitió al Apóstol ya sus dos principales discípulos emprender la aventura; y el maravilloso éxito de la Iglesia en la época que les sucedió inmediatamente, muestra cómo su sacrificio fue bendecido.

Y podemos estar seguros de que incluso en este mundo tuvieron su recompensa. "De cierto os digo que no hay hombre que haya dejado casa, hermanos, hermanas, madre, padre, hijos o tierras, por mi causa y por el evangelio, sino que recibirá cien veces más ahora en este tiempo, casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y tierras, con persecuciones; y en el mundo venidero, vida eterna ".

Versículos 5-7

Capítulo 19

LA IGLESIA EN CRETA Y SU ORGANIZACIÓN LAS INSTRUCCIONES DEL APÓSTOL PARA NOMBRAR ANCIANOS. - Tito 1:5

ESTE pasaje nos dice mucho sobre las circunstancias que llevaron a escribir la carta. Se han abordado en el capítulo anterior, pero pueden tratarse de manera más completa aquí.

Es bastante evidente:

(1) que el Evangelio se había establecido en Creta durante un tiempo considerable cuando San Pablo escribió esto a su delegado, Tito;

(2) que durante la estadía del Apóstol en la isla no pudo completar la obra que tenía en vista con respecto al establecimiento completo de la Iglesia allí; y

(3) que una de las principales cosas que quedaban sin hacer, y que San Pablo se había visto obligado a dejar a Tito para que la cumpliera, era a. Ministerio debidamente organizado. Había un rebaño grande y disperso; pero en su mayor parte fue sin pastores.

Es muy posible que el Evangelio de Cristo fuera al menos conocido, si no por alguien creído, en Creta antes de que San Pablo visitara las islas. Los cretenses estuvieron entre los que escucharon la predicación milagrosa de los apóstoles en el día de Pentecostés; y algunos de estos pueden haber regresado a su país, si no se han convertido al cristianismo, al menos llenos de lo que habían visto y oído de "las obras poderosas de Dios", como se muestra en las palabras dichas en ese día, y en sus consecuencias.

Ciertamente, había muchos judíos en la isla; y estos, aunque a menudo los más acérrimos oponentes del Evangelio, eran sin embargo los más listos y mejores conversos, cuando no se oponían; porque ya conocían y adoraban al Dios verdadero, y estaban familiarizados con las profecías acerca del Mesías. Por lo tanto, podemos concluir que el camino ya estaba preparado para la predicación de Cristo, incluso si todavía no tenía adoradores en Creta, antes de que San Pablo comenzara a enseñar allí.

Hay tres cosas que tienden a mostrar que el cristianismo se había estado extendiendo en Creta durante al menos algunos años cuando el Apóstol escribió esta carta a Tito. Primero, a este último se le encarga "nombrar ancianos en cada ciudad", o "ciudad por ciudad", como podríamos traducir la expresión original ( kataliu ). Esto implica que entre la multitud de ciudades, por las que Creta incluso en los días de Homero había sido famosa, no pocas tenían una congregación cristiana que necesitaba supervisión; y no es improbable que la congregación en algunos casos fuera numerosa.

Pues la interpretación es ciertamente insostenible que impone en las palabras del Apóstol una restricción que no contienen, que cada ciudad debe tener un solo presbítero y no más. San Pablo le dice a Tito que se cuide de que ninguna ciudad se quede sin un presbítero. Cada comunidad cristiana debe tener su propio ministerio; no debe dejarse a su propia guía. Pero cuántos ancianos debe tener cada congregación es un punto que debe decidir Tito de acuerdo con los principios establecidos para él por S.

Paul. Porque no debemos limitar el "como te encargué" al mero hecho de nombrar ancianos. El Apóstol le había dicho, no meramente que los ancianos debían ser nombrados, sino que debían ser nombrados de una manera particular y de acuerdo con un sistema prescrito. Por lo tanto, el pasaje nos dice que había muchas ciudades en las que había congregaciones cristianas, y nos deja bastante libres para creer que algunas de estas congregaciones eran lo suficientemente grandes como para requerir que varios ancianos las ministraran y las gobernaran.

En segundo lugar, el tipo de persona que se seleccionará como supervisor parece implicar que el cristianismo se ha establecido durante un tiempo considerable entre los cretenses. El "anciano" u "obispo" (porque en este pasaje, en cualquier caso, los dos nombres indican un mismo oficial) debe ser el padre de una familia, con hijos que son creyentes y personas ordenadas.

El mandato implica que hay casos en los que el padre es un buen cristiano, pero no ha logrado convertir a sus hijos en buenos cristianos. O no se han hecho creyentes en absoluto; o, aunque son cristianos nominales, no se comportan como tales. Son libertinos. desenfrenado y desobediente. Esto implica que los niños tienen la edad suficiente para pensar por sí mismos y rechazar el Evangelio a pesar de la conversión de sus padres; o que tengan la edad suficiente para rebelarse contra su autoridad.

Y uno no usa palabras tan fuertes como "libertinaje" o "vida desenfrenada" de niños muy pequeños. El hijo pródigo, de quien se usa la misma expresión, no era un simple niño. Casos de este tipo, por lo tanto, en los que el padre se había convertido al cristianismo, pero no había podido hacer que las influencias del cristianismo afectaran a sus propios hijos, eran lo suficientemente comunes como para que valiera la pena que San Pablo diera mandatos sobre ellos.

Y esto implica una condición de cosas en la que el cristianismo no era una religión recién plantada. Los mandatos judiciales son bastante inteligibles. Tito no debe elegir a tales padres como ancianos. Un hombre que ha fracasado tan notoriamente en poner su propia casa en armonía con el Evangelio, no es el hombre que debe ser ascendido a gobernar la casa de la Iglesia. Incluso si su fracaso es más su desgracia que su culpa, la condición de su propia familia no puede dejar de ser un grave impedimento para su utilidad como superintendente de la congregación.

En tercer lugar, está el hecho de que ya existen herejías entre los cristianos cretenses. Tito, como Timoteo, tiene que lidiar con enseñanzas de una clase seriamente errónea. De esto también inferimos que la fe se ha introducido hace mucho tiempo en la isla. Se hablaría de las creencias erróneas de los recién convertidos en términos mucho más amables. Son errores de ignorancia, que desaparecerán a medida que se reciba una instrucción más completa sobre la verdad.

No son doctrinas erróneas sostenidas y propagadas en oposición a la verdad. Estos últimos requieren tiempo para su desarrollo. De todas estas consideraciones, por tanto, llegamos a la conclusión de que san Pablo le escribe a Tito como su delegado en un país en el que el Evangelio no es nada nuevo. No debemos suponer que el Apóstol dejó a Tito a cargo de cristianos que se habían convertido a la fe muy poco tiempo antes.

Se habla en términos sencillos de lo incompleto de la obra del propio Apóstol en la isla. Incluso en las iglesias en las que pudo permanecer durante dos o tres años, se vio obligado a dejar muchas cosas sin terminar; y no debemos sorprendernos de que tal fue el caso en Creta, donde difícilmente pudo haber permanecido tanto tiempo. Fue esta falta de plenitud en toda su obra, un defecto absolutamente inevitable en una obra de tal magnitud, lo que pesó tanto en la mente del Apóstol.

Era "lo que lo agobiaba a diario, la ansiedad de todas las Iglesias". Había tanto que nunca se había hecho; tanto que requería ser asegurado y establecido; tanto que ya necesitaba corrección. Y mientras él atendía las necesidades de una Iglesia, otra no menos importante, no menos querida para él, necesitaba igualmente su ayuda y guía. Y aquí estaba el consuelo de tener discípulos como Timoteo y Tito, quienes, como verdaderos amigos, podían ser en verdad un "segundo yo" para él.

Podrían estar llevando a cabo su trabajo en lugares donde él mismo no podría estar. Y, por tanto, no fue un pequeño consuelo el dolor de separarse de ellos y la pérdida de su presencia servicial. Aún podrían ser más útiles en otros lugares. "Por esto te dejé en Creta, para que pusieras en orden lo que faltaba".

Había muchas cosas que faltaban en Creta; pero una de las principales cosas que presionó sobre la mente del Apóstol fue la falta de un ministerio debidamente organizado, sin el cual todo pronto caería en confusión y decadencia. Por lo tanto, tan pronto como ha concluido su saludo, cuya plenitud y solemnidad son una de las muchas evidencias de la autenticidad de la carta, inmediatamente repite a Tito la acusación que le había dado previamente de boca en boca con respecto a esta urgente necesidad. Un suministro adecuado de ancianos o superintendentes es de primordial importancia para "poner en orden" aquellas cosas que en la actualidad se encuentran en un estado tan insatisfactorio.

Hay varios puntos de interés en conexión con las instrucciones de San Pablo a Tito respecto a esta necesidad y la mejor manera de satisfacerla.

Primero, es el propio Tito quien debe nombrar a estos ancianos en todas las ciudades en las que existen congregaciones. No son las congregaciones las que deben elegir a los superintendentes, sujeto a la aprobación del delegado del Apóstol; menos aún que debe ordenar a quien ellos elijan. La responsabilidad total de cada nombramiento recae en él. Cualquier cosa como la elección popular de los ministros no sólo no se sugiere, sino que, implícitamente, se excluye por completo.

Pero, en segundo lugar, al hacer cada cita, Tito debe considerar a la congregación. Debe mirar con atención la reputación que el hombre de su elección tiene entre sus hermanos cristianos: - "si alguno es inocente teniendo hijos que no sean acusados ​​de disturbios por el obispo, debe ser inocente". Un hombre en quien la congregación no confía, debido a la mala reputación que se le atribuye a él oa su familia, no debe ser designado.

De esta manera la congregación tiene un veto indirecto; porque el hombre a quien no pueden dar un buen carácter, no puede ser tomado por encima de ellos. En tercer lugar, el nombramiento de funcionarios de la Iglesia se considera imperativo: no debe omitirse en ningún caso. Y no se trata simplemente de una disposición que, por regla general, es deseable: debe ser universal. Tito nombrará ancianos "en cada ciudad". Debe pasar por las congregaciones "ciudad por ciudad" y asegurarse de que cada una tenga su anciano o grupo de ancianos.

En cuarto lugar, como el propio nombre lo indica, estos ancianos deben ser tomados de los hombres mayores entre los creyentes. Por regla general, deben ser jefes de familia, que hayan tenido experiencia de la vida en sus múltiples relaciones, y especialmente que hayan tenido la experiencia de gobernar una casa cristiana. Eso será una garantía de su capacidad para gobernar una congregación cristiana. Por último, hay que recordar que no son meros delegados, ni de Tito ni de la congregación.

La esencia de su autoridad no es que sean los representantes del cuerpo de hombres y mujeres cristianos sobre quienes están colocados. Tiene un origen mucho más elevado. Son "mayordomos de Dios". Es Su casa a la que dirigen y administran, y de Él se derivan sus poderes. Son Sus ministros, solemnemente designados para actuar en Su Nombre. Es en Su nombre que tienen que hablar, como Sus agentes y embajadores, trabajando para promover los intereses de Su reino.

Son "administradores de sus misterios", que sacan de lo que les ha sido encomendado "cosas nuevas y viejas". Como agentes de Dios, tienen una obra que hacer entre sus semejantes, a través de ellos mismos para Él. Como embajadores de Dios, tienen un mensaje que transmitir, buenas nuevas que proclamar, siempre las mismas y, sin embargo, siempre nuevas. Como "mayordomos de Dios", tienen tesoros que guardar con cuidado reverente, tesoros que aumentar mediante el cultivo diligente, tesoros que distribuir con prudente liberalidad.

Está el rebaño, que necesita urgentemente, pero puede que no anhele mucho, los dones espirituales de Dios. El anhelo tiene que ser despertado: el anhelo, cuando se despierta, tiene que ser acariciado y dirigido: los dones que lo satisfarán tienen que dispensarse. Hay una demanda; y hay un suministro; una demanda humana y una oferta divina. Es tarea de los mayordomos de Dios asegurarse de que uno se encuentre con el otro.

"El mayordomo de Dios" es la clave para todo lo que sigue con respecto a las cualidades que se deben buscar en un anciano o supervisor de la Iglesia: y, como muestra el orden de las palabras en el griego, el énfasis está en "Dios" más que en "mayordomo." El punto acentuado es, no que en la Iglesia como en su propia casa tiene una casa que administrar, sino que la casa a la que tiene que ministrar es de Dios. Siendo así, él como "mayordomo de Dios" debe demostrar que es digno de la comisión que tiene: "no voluntarioso, no enojado pronto, no peleador, no huelguista, no codicioso de lucro sucio; pero dado a la hospitalidad, un amante de bueno, sobrio, justo, santo, templado, que se mantiene fiel a la palabra que es conforme a la enseñanza, para poder exhortar a ambos en la sana doctrina,

Tales hombres, dondequiera que pueda encontrarlos, y "si alguno es irreprensible" no significa que entre los cretenses sea imposible encontrarlos, Tito debe "nombrar" como ancianos "en todas las ciudades". En la AV la frase dice "ordena ancianos en cada ciudad". Como ya hemos visto, 1 Timoteo 5:1 hay varios pasajes en los que los Revisores han cambiado "ordenar" por "nombrar", así en Marco 3:14 , "Él ordenó doce se convierte en Él designó doce".

"En Juan 15:16 ," te escogí y te ordené "se convierte en" te escogí y te nombré ". En 1 Timoteo 2:7 ," para lo cual fui ordenado predicador, y apóstol "se convierte en" para lo cual fui nombró un predicador y un apóstol. "En Hebreos 5:1 , y Hebreos 8:3 ," Todo sumo sacerdote es ordenado "se convierte en" todo sumo sacerdote es designado ".

"En estos pasajes se usan tres palabras griegas diferentes (ποιεω τιθομι καθιστημι) en el original; pero ninguna de ellas tiene el significado eclesiástico especial que tan frecuentemente asociamos con la palabra" ordenar "; ninguna de ellas implica, como" ordenar ". "en tal contexto casi necesariamente implica, un rito de ordenación, un ceremonial especial, como la imposición de manos. Cuando en inglés decimos," Él ordenó a doce "," Yo soy ordenado apóstol "," Todo sumo sacerdote es ordenado, "la mente piensa casi inevitablemente en la ordenación en el sentido común de la palabra; y esto es imponer al lenguaje del Nuevo Testamento un significado que las palabras que se usan allí no llevan correctamente.

Los tres se refieren a la designación del cargo y no al rito o ceremonia mediante el cual la persona designada es admitida en el cargo. Los revisores, por lo tanto, han hecho sabiamente al desterrar de todos estos textos una palabra que a los lectores ingleses no pueden dejar de sugerir ideas que no están contenidas en absoluto en el griego original.

Si preguntamos de qué manera admitió Tito a los hombres que seleccionó para servir como presbíteros en su oficina, la respuesta no es dudosa. Es casi seguro que los admitiría, como se admitió al propio Timoteo, y como se le instruyó que admitiera a otros, mediante la imposición de manos. Pero esto no está ni expresado ni implícito en el mandato de "nombrar ancianos en cada ciudad". El nombramiento es una cosa, la ordenación otra; e incluso en los casos en los que estamos seguros de que el nombramiento implicó la ordenación, no tenemos justificación para decir "ordenar" donde el griego dice "nombrar".

"Las palabras griegas empleadas en los pasajes citados también podrían usarse para designar a un magistrado o un mayordomo. Y como debemos evitar hablar de ordenar a un magistrado o un mayordomo, debemos evitar usar" ordenar "para traducir palabras que estaría completamente en su lugar en tal conexión. Las palabras griegas para "ordenar" y "ordenación", en el sentido de imposición de manos para admitir a un oficio eclesiástico (χειροθετει, χειροθεσια), no aparecen en el Nuevo Testamento en absoluto.

Es digno de notar que no hay rastro aquí, como tampoco lo hay en el pasaje similar en 1 Timoteo, del paralelo entre el ministerio triple en el Antiguo Testamento y un ministerio triple en la Iglesia Cristiana, sumo sacerdote, sacerdotes y levitas, comparados con obispos, presbíteros y diáconos. Este paralelo era uno de los favoritos y se hizo temprano. Por lo tanto, el hecho de que no la encontremos en ninguna de estas epístolas, ni siquiera en ningún material con el que pueda construirse, nos confirma en la creencia de que estas cartas pertenecen al siglo primero y no al segundo.

Al dar este mandato a Tito, San Pablo asume que su discípulo y delegado está tan libre como él mismo de todo sentimiento de celos o envidia. "¿Estás celoso por mí? ¿Ojalá Dios que todo el pueblo del Señor fueran profetas?", Es el espíritu con el que se dan estas instrucciones, y sin duda fueron aceptadas. No hay aferramiento al poder en el gran Apóstol de los Gentiles; ningún deseo de tener todo en sus propias manos, para poder tener el crédito de todo lo que se hizo.

Mientras Cristo sea predicado correctamente, mientras la obra del Señor se haga fielmente, no le importa quién gane la gloria. Está más que dispuesto a que Timoteo y Tito compartan su trabajo y su recompensa; y sin dudarlo les solicita que admitan a otros de igual manera para compartir con ellos su trabajo y su recompensa. Esta generosa disposición a admitir que otros cooperen no siempre se encuentra, especialmente en hombres de carácter fuerte y gran energía y decisión.

Admitirán a los subordinados como un mal necesario para resolver los detalles, porque ellos mismos no pueden darse el tiempo para todo esto. Pero se oponen a cualquier cosa como colegas. Cualquier cosa de gran importancia que se haga debe estar en sus propias manos y debe ser reconocida como su trabajo. No hay nada de este espíritu en San Pablo. Podía regocijarse cuando algunos "predicaban a Cristo aun por envidia y contienda", "no con sinceridad, pensando en levantarle aflicción en sus cadenas".

"Se regocijó, no por su mal genio, sino porque en todo caso Cristo fue predicado. Por tanto, cuánto más se regocijó cuando Cristo fue predicado" de buena voluntad "por discípulos consagrados a él y a su Maestro. Todos ellos tenían el mismo fin en vista, no su propia gloria, sino la gloria de Dios.

Y este es el fin que todos los ministros cristianos deben tener en la mira, y que con demasiada frecuencia intercambian por fines mucho más bajos y muy alejados (puede ser) de la causa con la que elegimos identificarlos. Y a medida que pasa el tiempo, y miramos cada vez menos con un solo ojo la voluntad de Dios, y tenemos cada vez menos del único propósito de buscar su gloria, nuestros objetivos se vuelven más estrechos y nuestros fines más egoístas. el triunfo de un sistema, entonces es el avance de un partido.

Entonces se convierte en la propagación de nuestros propios puntos de vista y la extensión de nuestra propia influencia. Hasta que por fin nos encontremos trabajando, ya no para la gloria de Dios, sino simplemente para la nuestra. Mientras profesamos trabajar en Su Nombre y para Su honor, constantemente hemos sustituido la Suya por nuestra propia voluntad.

Pero es sólo olvidándonos de nosotros mismos que nos encontramos; sólo perdiendo nuestra vida la encontramos. El "mayordomo de Dios" debe estar dispuesto a hundir todos los intereses personales en los intereses del gran Empleador. No tiene nada propio. Se ocupa de los bienes de su Maestro y debe ocuparse de ellos a la manera de su Maestro. El que trabaja con este espíritu, un día será recompensado con la voz divina de bienvenida: "Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido fiel; sobre mucho te pondré; entra en el gozo de tu Señor ".

Versículos 12-13

Capítulo 20

CRISTIANISMO Y LITERATURA ANTICRISTIANA. - Tito 1:12

EL verso hexámetro que San Pablo cita aquí del poeta cretense Epiménides es una de las tres citas de la literatura profana que hace San Pablo. De los otros dos, uno aparece en 1 Corintios 15:33 , "Las malas comunicaciones corrompen los buenos modales"; y el otro en el discurso del Apóstol sobre el Areópago en Atenas, como se registra en los Hechos: Hechos 17:28 "Porque también somos su descendencia.

"No se puede confiar en que sean suficientes para probar que St. Paul fue un buen lector de la literatura clásica, como tampoco la cita de una línea trillada de Shakespeare, de Byron y de Tennyson, probaría que un escritor inglés estaba bien familiarizado con Literatura inglesa Puede haber sido el caso de que San Pablo conociera mucha literatura clásica griega, pero estas tres citas, de Epiménides, de algún trágico griego y de Cleantes o Arato, no prueban en absoluto el punto.

En los tres casos, la fuente de la cotización no es segura. En el que tenemos ante nosotros, el Apóstol sin duda nos dice que está citando a un "profeta" cretense, y por lo tanto cita la línea como proveniente de Epiménides. Pero un hombre puede saber que "Amigos, romanos, compatriotas, prestame tus oídos", es Shakespeare, sin haber leído una sola obra. Y no estamos seguros de si San Pablo había visto siquiera el poema de Epiménides sobre los oráculos en el que aparece la línea que cita aquí.

El yámbico que cita en la carta a los Corintios, aunque originalmente en alguna obra griega (quizás de Eurípides o Menandro), se había convertido en proverbio, y prueba aún menos que la línea de Epiménides que San Pablo conocía la obra en la que sucedió. La media línea que se da en su discurso en Atenas, indicando el linaje divino de la humanidad, puede haber venido de una variedad de fuentes: pero no es improbable que el Apóstol lo haya leído en el "Fenómeno" de Arato, en el que ocurre en la forma en que se reproduce en los Hechos.

Este poema astronómico era popular en la época de San Pablo, y era más probable que lo hubiera encontrado, ya que se dice que Arato era un nativo de Tarso, o al menos de Cilicia. Pero incluso cuando hemos admitido que el Apóstol había leído el "Fenómeno" de Arato o el Himno de Cleanthes a Zeus, no hemos avanzado mucho para demostrar que era un buen lector de la literatura griega. En efecto, se ha argumentado lo contrario por el hecho de que, según la lectura de las mejores autoridades, la línea yámbica en los corintios se cita de tal manera que estropea el escaneo; lo que parecería mostrar que San Pablo no estaba familiarizado con la métrica yámbica. Si ese fuera el caso, apenas pudo haber leído ni una sola obra griega.

Pero la cuestión no es de gran importancia, aunque sin duda de cierto interés. No necesitamos esta evidencia para probar que el Apóstol era una persona, no solo de gran energía y habilidad, sino también de cultura. Hay pasajes en sus escritos, como los capítulos 13 y 15 en 1 Corintios, que son iguales en belleza y elocuencia a cualquier cosa en la literatura. Incluso entre los escritores inspirados, pocos lo han sabido mejor que St.

Pablo cómo revestir pensamientos elevados con un lenguaje noble. Y de su conocimiento general de la filosofía moral de su época, especialmente de la escuela estoica, que fue muy influyente en el barrio de Tarso, no cabe duda. Así como San Juan aportó los pensamientos y el lenguaje de la filosofía alejandrina y les dio más fuerza y ​​significado para expresar las verdades dogmáticas del Evangelio, así San Pablo contribuyó con los pensamientos y el lenguaje del estoicismo y los transfiguró para Expresar la enseñanza moral del Evangelio.

Cleantes o Arato, de uno o ambos de los cuales proviene una de las tres citas (y San Pablo parece conocer ambas fuentes, porque dice "como algunos de sus propios poetas han dicho"), eran ambos estoicos: y el discurso en el que aparece la cita, por breve que sea en los Hechos, abunda en paralelismos con la enseñanza del estoico contemporáneo de San Pablo, Séneca. Si San Pablo nos dice que "el Dios que hizo el mundo y todas las cosas en él no habita en templos hechos por manos", Séneca enseña que "los templos no deben construirse para Dios con piedras amontonadas en alto: debe ser consagrado en el corazón de hombre.

"Mientras que San Pablo nos recuerda que Dios" no está lejos de cada uno de nosotros ", Séneca dice" Dios está cerca de ti: está contigo; Él está dentro ". Nuevamente San Pablo advierte a sus oyentes que" no debemos pensar que la Divinidad es como el oro, la plata o la piedra, tallada por el arte y el mecanismo del hombre "; y Séneca declara" No formarás Él de plata y oro: una verdadera semejanza de Dios no se puede moldear de este material.

"Pero las citas son de otro interés que su relación con la cuestión de los elementos griegos en la educación y enseñanza de San Pablo. También tienen relación con la cuestión del uso cristiano de autores profanos, y en el deber de uno mismo. Cultura en general Los principales maestros de la Iglesia primitiva diferían ampliamente en su estimación del valor de la literatura pagana, y especialmente de la filosofía pagana.

En general, con algunas excepciones considerables, los Padres griegos lo valoraban mucho, ya que contenía elementos preciosos de la verdad, que eran en parte el resultado de la inspiración directa, en parte ecos del Antiguo Testamento. Los Padres Latinos, por otro lado, en su mayor parte, trataron todas las enseñanzas paganas con sospecha y desprecio. De ninguna manera fue útil. Era completamente falso y simplemente se interponía en el camino de la verdad.

Era basura, que había que barrer por un lado para dejar espacio al Evangelio. Tertuliano piensa que los filósofos paganos son "tontos cuando llaman a las puertas de la verdad" y que "no han contribuido con nada que un cristiano pueda aceptar". Arnobio y Lactancio escriben con un tono similar de desdeñosa desaprobación. Tertuliano piensa que está fuera de discusión que un cristiano de mente recta deba enseñar en escuelas paganas.

Pero incluso él se abstiene de decirles a los padres cristianos que deben permitir que sus hijos permanezcan sin educación en lugar de enviarlos a esas escuelas. La política de permitir que los niños cristianos asistan a escuelas paganas, mientras se prohíbe a los adultos cristianos enseñar en ellas, parece particularmente irrazonable. Cada maestro cristiano en una escuela hizo que esa escuela fuera menos objetable para los niños cristianos.

Pero Tertuliano insiste en que quien enseña literatura pagana parece darle su aprobación: quien simplemente la aprende no hace nada por el estilo. Los jóvenes deben ser educados: los adultos no necesitan convertirse en maestros de escuela. Se puede alegar necesidad en un caso; no en el otro ("De Idol.", 10.). Pero la necesidad de enviar a un niño a una escuela pagana, porque de lo contrario no podría recibir una educación adecuada, no resolvió la cuestión de si era prudente, o incluso correcto, que un cristiano en la otra vida estudiara literatura pagana; y se requirió el pensamiento y la experiencia de varios siglos para llegar a algo parecido a un consenso de opinión y práctica sobre el tema.

Pero durante los primeros cuatro o cinco siglos prevaleció en general la visión más liberal, incluso en Occidente. De Ireneo, Taciano y Hermias, entre los escritores griegos, y de varios Padres latinos, procedieron las opiniones de desaprobación. Pero la influencia de Clemente de Alejandría y Orígenes en Oriente, y de Agustín y Jerónimo en Occidente, fue demasiado fuerte para tales opiniones. Clemente lo expone en términos generales que toda sabiduría es un don divino; y sostiene que la filosofía de los griegos, por limitada y particular que sea, contiene los rudimentos de ese conocimiento realmente perfecto, que está más allá de este mundo.

Orígenes, al refutar el reproche de Celso, de que el evangelio repelió a los educados y dio una bienvenida sólo a los ignorantes, cita la Epístola a Tito, señalando que "Pablo, al describir qué clase de hombre debe ser el obispo, se acuesta como requisito, debe ser un maestro, diciendo que debe ser capaz de convencer a los que contradicen, que por la sabiduría que hay en él puede tapar la boca de los necios habladores y engañadores.

"El Evangelio da la bienvenida tanto a los eruditos como a los ignorantes: a los eruditos para que se conviertan en maestros; a los ignorantes, no porque los prefiera, sino porque quiere instruirlos. Y señala que al enumerar los dones del Espíritu San Pablo antepone la sabiduría y el conocimiento a la fe, los dones de sanidad y los milagros.1 1 Corintios 12:8 Pero Orígenes no señala que S.

El mismo Pablo hace uso de la literatura pagana; aunque inmediatamente antes de abordar la acusación de Celso de que los cristianos odian la cultura y promueven la ignorancia, cita de Calímaco la mitad del dicho de Epiménides, "Los cretenses son siempre mentirosos" ("Con. Cels.", III 43.). Lo que la propia práctica de Orígenes fue lo aprendemos del "panegírico" de su alumno entusiasta, Gregory Thaumaturgus (13.).

Con la excepción de la filosofía atea, que no merece el riesgo, Orígenes animó a sus eruditos a estudiarlo todo; y les impartió un curso regular de dialéctica, física y filosofía moral, como preparación para la teología. Agustín, que atribuye su primera conversión de una vida viciosa al "Hortensio" de Cicerón ("Conf." III 4.1), no era probable que adoptara una línea extrema al condenar la literatura clásica, de la que él mismo cita con frecuencia.

Del "Hortensio" de Cicerón dice: "Este libro en verdad cambió mis afectos, y dirigió mis oraciones a Ti mismo, oh Señor, y me hizo tener otras esperanzas y deseos". Cita, entre otros autores clásicos, no sólo a Virgilio, Tito Livio, Lucano, Salustio, Horacio, Plinio y Quintiliano, sino a Terencia, Persio y Juvenal, y al último de esas Sátiras que a veces los editores omiten por sus grosería.

En su tratado "Sobre la doctrina cristiana" (II 40.), sostiene que no debemos rehuir el uso de todo lo que es bueno y verdadero en los escritos e instituciones paganos. Debemos "estropear a los egipcios". Los escritos de su instructor Ambrose demuestran que también conocía bien los mejores clásicos latinos. En Jerome tenemos lo que podría llamarse un ensayo sobre el tema. Ruffinus le había sugerido a Magnus, un retórico romano, que le preguntara a Jerónimo por qué llenaba sus escritos con tantas alusiones y citas tomadas de la literatura pagana, y Jerónimo en respuesta, después de citar los primeros versos del libro de Proverbios, lo refiere a el ejemplo de St.

Pablo en las Epístolas a Tito y a los Corintios, y en el discurso de los Hechos. Luego señala a Cipriano, Orígenes, Eusebio y Apolinar: "léelos y encontrará que en comparación con ellos tenemos poca habilidad (entre comillas)". Además de estos, apela a los ejemplos, entre los escritores griegos, de Cuadrado, Justino Mártir, Dionisio, Clemente de Alejandría, Basilio, Gregorio Nacianceno, etc .; y entre los latinos, Tertuliano, Minucio Félix, Arnobio, Hilario y Juvenco.

Y señala que las citas de autores profanos se encuentran en casi todas las obras de estos escritores, y no solo en las que están dirigidas a los paganos. Pero mientras Jerónimo defiende el estudio de los autores clásicos como una parte necesaria de la educación, condena severamente a los clérigos que se divertían con escritores como Plauto (a quien él mismo había querido mucho), Terence y Catulo, cuando deberían haberlo hecho. estado estudiando las Escrituras. Más adelante en la vida, sus puntos de vista parecen haberse vuelto más rígidos; y lo encontramos regocijándose de que se descuiden las obras de Platón y Aristóteles.

Fue el breve reinado de Juliano, comúnmente llamado "el Apóstata" (361-363 dC), lo que llevó la cuestión al frente. Su política y legislación probablemente influyeron en Agustín y Jerónimo para que adoptaran una línea más liberal en la materia, a pesar del disgusto latino por la filosofía griega y sus propias tendencias ascéticas. Julián, celoso de la creciente influencia de los maestros cristianos, trató de evitar que dieran conferencias sobre autores clásicos. De esto esperaba obtener dos ventajas.

(1) La educación secular se quitaría en gran medida de las manos cristianas.

(2) Los propios maestros cristianos se volverían menos educados y menos capaces de lidiar con los controversistas paganos. Señaló sarcásticamente el inconveniente de que un maestro exponga a Homero y denuncie a los dioses de Homero: los cristianos deberían limitarse a "exponer a Mateo y Lucas en las iglesias de los galileos" y dejar la interpretación de las obras maestras de la antigüedad a otros.

Y parece no haberse contentado con un consejo cínico, sino haber aprobado una ley que ningún cristiano debía enseñar en las escuelas públicas. Esta ley fue inmediatamente anulada por su sucesor Valentiniano; pero provocó un fuerte resentimiento e incitó a los cristianos a reconocer y aferrarse a las ventajas de una educación clásica.

Pero mientras la influencia de los tres primeros de los cuatro grandes Padres Latinos favoreció un uso sabio de los productos del genio pagano, la influencia del último de los cuatro fue desastrosamente en la dirección opuesta.

En el período entre Jerónimo y Gregorio el Grande, dos hechos habían tenido un efecto calamitoso sobre la causa de la educación liberal.

(1) Las incursiones de los bárbaros casi destruyeron las escuelas imperiales en Galia e Italia.

(2) Las miserables controversias sobre Orígenes produjeron una inquietante sospecha de que el estudio secular era perjudicial para la ortodoxia. Es quizás a esta última influencia a la que podemos atribuir dos cánones eclesiásticos de fecha y origen desconocidos. En las "Constituciones Apostólicas" (I 6.) leemos: "Abstente de todos los libros paganos. Porque ¿qué tienes que ver con esos discursos, leyes o falsos profetas extranjeros que subvierten la fe de los inestables? ¿Has encontrado en la ley de Dios que debes recurrir a esas fábulas paganas? " etc.

, etc. De nuevo en una colección de cánones, que a veces se asigna a un sínodo en Cartago (398 dC), el canon 16 de la colección dice así: "Abishop no leerá libros paganos, y libros heréticos sólo cuando sea necesario". El sínodo cartaginés de 398 es una ficción, y algunos de los cánones de la colección tratan de controversias de una fecha muy posterior: pero no debemos dudar de que todos los cánones se promulgaron en una Iglesia u otra en el transcurso de los primeros seis siglos. .

El espíritu de éste está muy en armonía con las conocidas tendencias del siglo VI; y encontramos a Gregorio el Grande (544-604 d. C.) haciendo precisamente la misma reglamentación. Prohibió a los obispos estudiar literatura pagana, y en una de sus cartas ("Epp.", 9:48) reprende a Desiderius, obispo de Vienne, por dar a su clero instrucción en gramática, que implicaba la lectura de poetas paganos.

"Las alabanzas de Cristo no admiten estar unidas en una misma boca con las alabanzas de Júpiter; y es algo grave y execrable que los obispos canten lo que hasta para un religioso laico es impropio". La historia de que quemó intencionalmente la biblioteca palatina no se remonta al siglo XII, y probablemente no sea cierta; pero indica la creencia tradicional respecto a su actitud hacia la literatura clásica.

Y ciertamente es cierto que estuvo dos veces en Constantinopla, y en la segunda ocasión permaneció allí tres años (579-582 d.C.) y, sin embargo, nunca aprendió griego. En su época, como aprendemos tanto de él como de su contemporáneo, Gregorio de Tours, prevalecía la creencia de que el fin del mundo estaba cerca; y se argumentó que la humanidad tenía cosas más serias que atender que el estudio de la literatura pagana, o de hecho cualquier literatura que no estuviera relacionada con las Escrituras o la Iglesia.

De ahora en adelante, en palabras de Gregorio de Tours, "el estudio de la literatura pereció": y, aunque hubo algunos puntos brillantes en Jarrow y en otros lugares, en general fueron los principales servicios que el cristianismo prestó al saber clásico durante los siguientes siglos, fueron la preservación de los autores clásicos en las bibliotecas de los monasterios y la preservación de las lenguas clásicas en las liturgias de la Iglesia.

La cuestión tal vez nunca dejará de ser discutida, aunque es poco probable que una visión tan extrema como la de Gregorio el Grande vuelva a prevalecer. Tomemos una declaración de la pregunta de las declaraciones de alguien de quien no se sospechará falta de capacidad o experiencia en la materia, o de falta de simpatía por puntos de vista severos y serios sobre la educación y la vida.

"Alguien me dirá tal vez", escribió John Henry Newman en 1859, "nuestra juventud no se corromperá. Prescindiremos de toda la literatura general o nacional, sea lo que sea, si es tan excepcional; tendremos una literatura cristiana de nuestra calidad". propio, tan puro, tan verdadero como el judío ". No puedes tenerlo. Por la naturaleza del caso, si la literatura se va a convertir en un estudio de la naturaleza humana, no se puede tener una literatura cristiana.

Es una contradicción en términos intentar una literatura sin pecado del hombre pecador. Puede reunir algo muy grande y elevado, algo más elevado de lo que jamás fue ninguna literatura; y cuando lo haya hecho, encontrará que no es literatura en absoluto. Simplemente habrás dejado la delimitación del hombre, como tal, y la habrás sustituido, en la medida en que hayas tenido algo que sustituir, la del hombre, como es o podría ser, con ciertas ventajas especiales.

Abandone el estudio del hombre, como tal, si es necesario; pero di que lo haces. No digas que lo estás estudiando a él, su historia, su mente y su corazón, cuando estás estudiando otra cosa. El hombre es un ser de genio, pasión, intelecto, conciencia, poder. Ejerce sus grandes dones de diversas formas, en grandes hazañas, en grandes pensamientos, en actos heroicos, en crímenes odiosos. La literatura los registra a todos a la vida

"Deberíamos estar rehuyendo un deber simple, ¿dejamos fuera la literatura de la educación? ¿Por qué educamos sino para prepararnos para el mundo? ¿Por qué cultivamos el intelecto de muchos más allá de los primeros elementos del conocimiento, excepto para los hombres aptos? del mundo por el mundo? No podemos evitar que se sumerjan en el mundo, con todos sus caminos, principios y máximas, cuando llegue su momento; pero podemos prepararlos contra lo que es inevitable; y no es la manera de aprender , nadar en aguas turbulentas, nunca haber entrado en ellas.

Proscriba (no digo autores particulares, obras particulares, pasajes particulares) sino la literatura secular como tal: recorte de sus libros de clase todas las manifestaciones generales del hombre natural; y esas manifestaciones están esperando el beneficio de su alumno, en las mismas puertas de su sala de conferencias en sustancia viva y respirable. Allí lo encontrarán con todo el encanto de la novedad y toda la fascinación del genio o de la amabilidad.

Hoy alumno, mañana miembro del gran mundo: hoy confinado a la vida de los santos, mañana arrojado a Babel; - arrojado sobre Babel, sin la honesta indulgencia del ingenio, el humor y la imaginación jamás permitidos a él, sin ningún fastidio de gusto forjado en él, sin ninguna regla que se le haya dado para discriminar 'lo precioso de lo vil', la belleza del pecado, la verdad de la sofistería de la naturaleza, de lo inocente de lo venenoso ".

Muchos cristianos tienden a olvidar que toda la verdad es de Dios; y que todo aquel que con un espíritu ferviente se esfuerza por averiguar y enseñar lo que es verdad en cualquier aspecto del conocimiento humano, está haciendo la obra de Dios. El Espíritu, nos ha sido prometido por Cristo mismo, "os conducirá a toda la Verdad", y "la Verdad os hará libres". Nuestro negocio es asegurarnos de que nada reclame ilegalmente el nombre de la verdad. No es asunto nuestro prohibir cualquier cosa que pueda hacer valer su afirmación de ser considerada verdadera.

Aquellos que disfrutan de grandes oportunidades de estudio, y especialmente aquellos que tienen la responsabilidad no solo de aprender, sino de enseñar, deben cuidarse de poner sus propios límites estrechos al dominio de lo que es útil y verdadero. Tiene un rango mucho más amplio que los deseos que sentimos en nosotros mismos o que podemos rastrear en otros. Incluso la experiencia total de la humanidad no sería suficiente para medirlo.

Deshonramos la Biblia en lugar de reverenciarla cuando intentamos limitarnos a nosotros mismos y a los demás al estudio de ella. Gran parte de su tesoro secreto e inagotable permanecerá sin descubrir por nosotros, hasta que nuestro corazón se caliente, nuestro intelecto se acelere y nuestras experiencias se amplíen, por las obras maestras del genio humano. "Para los puros todas las cosas son puras". En el primer siglo, en el que los peligros del paganismo para el cristianismo eran diez veces mayores que en la actualidad, S.

Pablo, en términos sencillos, les dijo a sus conversos que si les gustaba aceptar las invitaciones de sus amigos y conocidos paganos, no debían tener escrúpulos en hacerlo; 1 Corintios 10:27 y con su propio ejemplo, les muestra que pueden disfrutar y usar lo que es hermoso y verdadero en la literatura pagana. Tengamos cuidado de estrechar la libertad sabiamente permitida por él.

Cada uno de nosotros puede descubrir fácilmente qué es peligroso para él. Hay muchas cosas que no son peligrosas: déjelo disfrutar libremente. Pero los límites que nos convienen a nosotros mismos no son los de atar a los demás. Su libertad no debe estar circunscrita por nuestra conciencia. "De Jehová es la tierra y su plenitud".

Información bibliográfica
Nicoll, William R. "Comentario sobre Titus 1". "El Comentario Bíblico del Expositor". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/teb/titus-1.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile