Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur 2 Peter 3". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://beta.studylight.org/commentaries/fre/neu/2-peter-3.html.
bibliography-text="Commentaire sur 2 Peter 3". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://beta.studylight.org/
versets 1-18
Plan du commentaire biblique de 2 Pierre 3
But des lettres de l�ap�tre
C�est d�j� la seconde lettre que Pierre �crit � ses fr�res pour leur rappeler les pr�dictions des proph�tes et le commandement du Sauveur transmis par les ap�tres (1, 2).
Ceux qui se moquent du retour de Christ
Ils viendront dans les derniers jours, demandant ce que devient la promesse de l�av�nement du Seigneur, puisque les p�res sont morts et que les choses restent comme elles sont depuis la cr�ation (3, 4).
La fin du monde d�montr�e
Ces gens-l� ignorent que, sur l�ordre de Dieu, le monde p�rit, submerg� par l�eau d�o� il avait �t� tir�; de m�me, les cieux et la terre actuels sont r�serv�s pour le feu (5-7).
La fin retard�e par la mis�ricorde du Seigneur
Pour le Seigneur, mille ans sont comme un jour. Il use de patience, afin que tous arrivent � la repentance (8, 9).
Soudainet� de la fin
Le jour du Seigneur viendra comme un voleur. Les cieux dispara�tront avec fracas�; la terre et ses �uvres seront consum�es (10).
La venue du Seigneur et la fin du monde sont certaines
Verset 1
L�Av�nement du Seigneur
Versets 1 � 10 � La venue du Seigneur et la fin du monde sont certaines
Verset 2
Pierre rappelle encore ici (comparez 2�Pierre�1.13) quel est le but de ses deux lettres?: r�veiller, exciter chez ses lecteurs l�intelligence saine, pure (Philippiens�1.10?; 2�Corinthiens�1.12, notes) de la v�rit� par le souvenir, en faisant appel � leur m�moire, afin qu�ils se rappellent les paroles dites � l�avance par les saints proph�tes et le commandement du Seigneur et Sauveur transmis par vos ap�tres (ou?: le commandement de vos ap�tres re�u du Seigneur et Sauveur)?; double t�moignage d�j� invoqu� ci-dessus (2�Pierre�1.16 et suivants et 2�Pierre�1.19, note).
Tel est bien le contenu des deux lettres attribu�es � Pierre?; dans l�une et dans l�autre, les paroles des proph�tes sont rappel�es (1�Pierre�1.10-12?; 1�Pierre�1.16?; 1�Pierre�1.24?; 1�Pierre�2.6?; 1�Pierre�2.22-25 etc.).
Quant au commandement du Seigneur dont il est ici parl�, ce peut �tre tout l�ensemble de son enseignement transmis par ses ap�tres, ou sp�cialement son ordre, souvent r�p�t�, de veiller en attendant sa venue, sur le temps de laquelle il les laissait dans l�incertitude?: (Matthieu�25.13) grand et s�rieux sujet que l�auteur va traiter dans ce chapitre (versets 4-10).
Le texte re�u (minuscule) porte �?de nos ap�tres?�, ou?: �?de nous, les ap�tres?�. Comparer Introduction.
Le texte grec pr�sente une s�rie de g�nitifs dont les relations sont difficiles � �tablir. On pourrait interpr�ter aussi?: �?Le commandement que vos ap�tres vous ont donn� et qu�ils avaient re�u du Seigneur?�.
Verset 4
Les p�res ne sont pas les premi�res g�n�rations humaines, car, en ce cas, la proposition ferait double emploi avec le compl�ment?: d�s le commencement de la cr�ation?; et l�on ne voit pas � quel titre les moqueurs pourraient invoquer la mort de ces premiers hommes comme un motif � l�appui (car) de leurs doutes relatifs au retour du Seigneur.
Ce sont les premiers chr�tiens?; les moqueurs veulent dire qu�ils sont morts sans que la fin du monde soit venue, malgr� les pr�dictions (Marc�13.30)?; les choses restent dans le m�me �tat, telles qu�elles sont depuis la cr�ation.
Verset 6
La premi�re r�ponse de l�auteur aux doutes des moqueurs est d��tablir, par le fait du d�luge, que le monde actuel peut p�rir aussi bien que l�ancien, quoique par un moyen diff�rent (verset 7), lorsqu�arrivera le bouleversement qui doit renouveler les cieux et la terre.
Ce que les moqueurs oublient le voulant, c�est que l��l�ment m�me d�o�?; la terre fut tir�e et par lequel elle est form�e (Gen�se�1.2?; 6-8?; Psaumes�24.2?; Psaumes�104.5-8?; Job�38.8-11), l�eau, a aussi �t� le moyen de sa destruction et que, par cons�quent, tout autre �l�ment peut servir au Ma�tre de l�univers pour accomplir un jugement semblable.
Par ces moyens, grec par lesquelles choses le monde p�rit. Il y a, dans le grec, un pronom au pluriel. On peut le rapporter aux �?eaux des cieux et aux eaux de l�ab�me?�, qui, d�apr�s Gen�se�7.11, concoururent � produire le d�luge. On peut le rapporter aussi et ce serait plus conforme � notre texte, � l�eau et � la parole de Dieu, double agent de la formation du monde et de sa destruction.
Verset 7
Grec?: th�sauris�s (participe parfait), conserv�s comme un tr�sor pour le feu, et cela, par la mettre parole (B, A), ou, selon une variante, par sa parole (Codex Sinaiticus, C). Donc la m�me Parole qui conserve le monde peut le laisser p�rir ou le renouveler.
�sa�e�66.15?; Matthieu�3.12?; 2�Thessaloniciens�1.7?; 2�Thessaloniciens�1.8. Les eaux du d�luge ne firent que renouveler la surface de la terre par la destruction de ce qui y �tait?; au jour du jugement, le feu op�rera une r�novation totale, qui, par la destruction des hommes impies, rendra la terre glorieuse et digne de sa destination primitive.
Verset 8
Psaumes�90.4. Explication du retard qui donne lieu aux doutes des moqueurs (verset 4) et principale instruction donn�e aux croyants?: (comparez verset 3) Dieu est patient, parce qu�il est �ternel (versets 9 et 15).
Verset 9
Le verbe tarder, �tre en retard, a le sens de diff�rer, n�gliger, omettre. �z�chiel�33.11?; 1�Timoth�e�2.4.
Adorable mis�ricorde de Dieu?! Il veut le salut de tous?; le monde subsiste pour permettre � ceux qui doivent �tre sauv�s de parvenir au salut par la voie de la repentance et de la conversion. Le mot grec a les deux sens, ou plut�t il signifie un changement total d�entendement, de dispositions.
Verset 10
Matthieu�24.43 et suivants?; 1�Thessaloniciens�5.2?; 1�Thessaloniciens�5.3. Le texte re�u (C, majuscules) ajoute dans la nuit, qui est emprunt� aux �vangiles.
Ces paroles ne sont que le d�veloppement de celles du Sauveur?: �?Les cieux et la terre passeront?� (Matthieu�24.35). Les �l�ments sont, d�apr�s la th�ologie juive, des esprits qui �manent de Dieu et habitent la cr�ation qu�ils animent (Spitta).
La terre sera enti�rement consum�e, br�l�e, est la le�on de A. On lit?: dispara�tront dans C. Codex Sinaiticus, B portent?: sera trouv�e?; cette le�on n�est intelligible que si l�on ajoute une n�gation, qui ne se trouve dans aucun document grec.
Verset 11
Se sanctifier en vue de la terre o� la justice habitera
Puisque la fin de toutes choses vient, que les chr�tiens h�tent l�arriv�e du jour de Dieu par une conduite sainte et pieuse, conforme � leur attente d�un monde nouveau o� r�gnera la justice (11-13).
Vigilance, recommand�e aussi par Paul
Qu�ils s�efforcent donc d��tre trouv�s sans reproche. La patience du Seigneur est leur salut, ainsi que Paul le leur a �crit et qu�il le dit dans toutes ses lettres. Celles-ci contiennent des passages difficiles dont les ignorants tordent le sens (14-16).
Se tenir sur ses gardes et cro�tre dans la gr�ce
Qu�une fois avertis, ils ne se laissent pas entra�ner par ces s�ducteurs, mais qu�ils fassent des progr�s dans la connaissance de J�sus-Christ. � lui la gloire, pour l��ternit� (17, 18)�!
Attendre le jour du Seigneur dans la saintet� (11-18)
Ainsi (B. C)?; donc (Codex Sinaiticus, A).
Puisque rien ne demeure de ces choses visibles auxquelles s�attachent nos convoitises, puisque la justice qui vient de Christ et la vie nouvelle qu�il nous communique peuvent seules subsister, combien ne devons-nous pas chercher � avoir une sainte conduite et une vraie pi�t�?!
Ces deux mots sont au pluriel dans le grec?: saintes conduites, pi�t�s, sans doute afin d�en marquer d�autant mieux les applications diverses � tous les d�tails de la vie.
Plusieurs commentateurs (Spitta von Soden, K�hl) les relient aux premiers mots du verset suivant. Ils construisent la phrase comme suit?: �?Quels ne devez-vous pas �tre?! Attendant dans une sainte conduite et dans la pi�t� et h�tant l�av�nement du jour de Dieu?�.
Verset 12
Attendre est la situation naturelle et habituelle du chr�tien, mais, de plus il peut h�ter la venue du jour de Dieu par sa propre sanctification et par celle des autres, puisque Dieu ne retarde que pour cela l�arriv�e de ce grand jour (versets 9 et 15).
� cause duquel av�nement ou jour. La pr�position grecque ne peut avoir le sens temporel?: auquel, ni indiquer le moyen?: par lequel.
L�av�nement du Seigneur sera le motif de la destruction du monde et du renouvellement de toutes choses.
Verset 13
Apocalypse�21.1 et suivants.
Comme un corps glorifi�, organe d�un esprit parfait, constituera la nouvelle existence de l�homme, ainsi le monde nouveau, purifi� de toute souillure, habitation d��tres enti�rement consacr�s � Dieu, constituera le temple saint dont il est �crit?: �?Dieu habitera avec eux?�.
Encore ici et verset 14, l�ap�tre r�it�re l�id�e de l�attente, mais d�une attente glorieuse et fond�e sur la promesse infaillible de Dieu (�sa�e�65.17?; �sa�e�66.22).
Verset 14
Pour subsister devant Dieu, il faut �tre trouv� en paix avec lui qui est notre unique, mais glorieuse esp�rance (Romains�5.1 et suivants), sans tache et sans reproche � son jugement (grec) pour lui, � ses yeux.
D�autres traduisent?: �tre trouv�s par lui.
Verset 15
Grec?: Et estimez salut la patience de notre Seigneur.
Comparer verset 9.
Chacun doit se dire que, si le Seigneur n�avait pas us� de patience envers lui dans le temps de son ignorance, il aurait �t� perdu. Chacun doit m�me consid�rer ces jours que Dieu lui laisse encore ici-bas comme des jours de patience, ayant le m�me but.
Pourrions-nous ne pas nous r�jouir du temps de sursis qu�il laisse aussi � ceux qui ne le connaissent pas??
Verset 16
C�est-�-dire de la venue de Christ et de l��tablissement final de son r�gne, puis aussi, comme l�admettent la plupart des interpr�tes, du devoir de la sanctification en vue du jugement (verset 14). Paul, en effet, ram�ne sans cesse la pens�e de ses lecteurs sur ces sujets (Romains�8.18-25?; 1�Corinthiens�15.20-58?; �ph�siens�1.17 et suivants, 1�Thessaloniciens�4.13 et suivants?; 1�Thessaloniciens�5.1 et suivants?; 2�Thessaloniciens�2.1 et suivants).
Vous l�a �crit ne peut s�appliquer qu�� l��p�tre aux �ph�siens, si les destinataires de 2 Pierre doivent �tre cherch�s en Asie Mineure, comme ceux de 1 Pierre.
Les mots?: toutes les lettres (Codex Sinaiticus, majuscules), ou, en retranchant l�article (B, A, C), toutes lettres, supposent que l�auteur en tout cas, peut-�tre aussi les lecteurs, connaissaient la plupart des �p�tres de Paul.
Dans lesquelles lettres (Codex Sinaiticus, B. A). C, majuscules texte re�u portent?: dans lesquels sujets.
L�auteur a surtout en vue les passages des lettres de Paul qui traitent du retour de Christ et qui sont souvent, par la nature m�me du sujet, tr�s difficiles � entendre?; par exemple, les passages 2�Thessaloniciens�2.1 et suivants?; 1�Corinthiens�15.29-34?; comparez 2�Timoth�e�2.17?; 2�Timoth�e�2.18.
C��tait � des passages pareils que s�attachaient souvent les h�r�tiques pour fonder leurs erreurs, en les tordant � leur propre perdition.
Alors, comme aujourd�hui, ce sont bien les �critures dont peuvent ainsi abuser les hommes ignorants et mal affermis.
Par ce mot d��critures, l�auteur n�entend pas exclusivement les �critures de l�Ancien Testament. Il consid�re les �p�tres de Paul comme faisant partie des �critures, puisqu�il reproche aux ignorants de les tordre comme les autres �critures. Il s�agit donc de livres chr�tiens lus dans les assembl�es et rev�tus d�autorit�, dont les h�r�tiques avaient int�r�t � tordre le sens.
Aussi est-il moins naturel de traduire?: comme les autres �crits, qui traitent de l�av�nement du Seigneur. Comparer cependant l�introduction?!
Verset 17
Puisque vous �tes avertis, grec sachant d�avance ces choses, c�est-�-dire les man�uvres des faux docteurs.
De peur qu��tant entra�n�s aussi, grec entra�n�s avec les autres.
Le mot que nous rendons ici (et 2�Pierre�2.7, il ne se trouve pas ailleurs dans le Nouveau Testament) par pervers, signifie proprement des hommes sans loi, sans r�gle, pervertis au point de n�avoir plus aucun frein moral.
Verset 18
Apr�s avoir mis en garde ses fr�res contre les entreprises des s�ducteurs, Pierre finit par o� il avait commenc�, c�est-�-dire par leur recommander de cro�tre.
Grandir dans la gr�ce, c�est-�-dire dans la possession du salut (2�Pierre�1.2), et dans la connaissance exp�rimentale de notre Seigneur et Sauveur J�sus-Christ (2�Pierre�1.8), c�est l� le vrai secret pour �chapper � tous les dangers de fausses sp�culations.
Amen manque dans B. H�breux�13.21?; 1�Pierre�4.11.