Lectionary Calendar
Monday, June 24th, 2024
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Commentaries
Salmos 38

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

Idithun fue uno de los cuatro principales maestros de la música, llamado Ethan, 1 Paralipomenon vi. 44., e Idithun, 1 Paralipomenon xvi. 41. Algunos piensan que él fue el autor de este salmo; pero David le dio más bien para cantar. (Calmet) &mdash Esto se refiere a la Iglesia Cristiana, aunque algunos lo explican de los judíos en cautiverio, (Worthington) con R. Salomon, mientras que otros piensan que fue compuesto durante algunas de las persecuciones de David. Está relacionado con el anterior y con los dos salmos siguientes. (Calmet)

Versículo 2

Lengua. El asunto es muy delicado e importante, James iii. 2., Proverbios xviii. 21., Isaías xxxii. 17., y Ecclesiasticus xxii. 33. y xxviii. 28. &mdash Chilo, el sabio, dijo: "Yo sé soportar los malos tratos", (Laercio 1.) y esto es una prueba de "la mayor sabiduría y virtud". (Haydock) &mdash Los hombres débiles buscan venganza; pero los sabios deciden gobernar sus lenguas y no se levantan en su propia defensa justa, aunque son, por tanto, más perseguidos. (Worthington)

Versículo 3

Renovado. No era consciente de ninguna ofensa contra mis enemigos, (Haydock) pero reflexioné que había perdido mi virtud, (Eusebio) y por lo tanto di rienda suelta a mi dolor. (Haydock) &mdash Me privé de todo placer. (Calmet) &mdash- Los siete primeros versículos detallan los argumentos utilizados por los filósofos para consolar a los hombres, los cuales resultan de poco servicio. Debemos recurrir a Dios, ver. 8. (Berthier)

Versículo 4

Fuera. Esto alude a su dolor por sus pecados, (Orígenes) o al fuego de la caridad, que se enciende con la meditación en el último fin, etc., (ver.5) o más bien significa, que mientras reprimía su lengua, no podía sino sentir un celo e indignación internos, (Calmet) como consecuencia del dolor reprimido. (Worthington) &mdash- Ver Jeremias xx. 9. (Menoquio)

Versículo 5

Termina, como deseo morir, como Elías, 3 Reyes xix. (Worthington) &mdash Este texto puede indicar la impaciencia (Berthier) del mero filósofo, (Haydock) o David desea saber a qué decreto de perfección debe llegar. (Orígenes; San Ambrosio)

Versículo 6

Mensurable. Hebreo, "del ancho de una mano". (Haydock) &mdash Las copias griegas varían: algunos leen, (Calmet) con el griego del Vaticano : palaias, "antiguo"; y otros de la palestra con el griego alejandrino : palaistas, o "contencioso". Estoy obligado a luchar siempre con mis adversarios.

(Grocio) &mdash San Crisóstomo, San Ambrosio, etc., mencionan ambos. La primera palabra es adoptada por el árabe, etíope, etc. pero el hebreo tiene tefajot, "de una palma", o el ancho de cuatro dedos; (Calmet) y St. Jerome breves, "breve". (Haydock) &mdash Viviendo. En hebreo, "de pie", por muy bien que parezca estar establecido.

Los protestantes, "en su mejor estado, es totalmente vanidad. Selah". (Haydock) &mdash "¿Qué es este largo tiempo que tiene fin?" (Cicerón, pro. Marcel.) (Menochius)

Versículo 7

Imagen, "de Dios". (San Gregorio, etc.) En hebreo, "en una sombra u oscuridad", donde la caída de una hoja lo asusta. La vida es tan corta y miserable, ¿por qué deberíamos esforzarnos por acumular riquezas? (Calmet) &mdash El término se usa con respecto a la cosecha más que al dinero. (Calmet) &mdash- El hebreo ha inquietado en plural y el resto de palabras en singular; pero St.

Jerome está de acuerdo con nosotros, conturbatur .... & ignorat cui dimittat ea. (Haydock) &mdash Reconoce que su vida no es más que una sombra, y lo que no debemos lamentarnos por pérdidas temporales. (Worthington)

Versículo 8

Sustancia. Hipostasis de la Septuaginta . Hebreo: "esperanza". (Haydock) &mdash- Solo puedo depender de ti. (Calmet)

Versículo 9

Tú has. Hebreo , "no lo hagas"; ne o nonne; o "¿no has hecho?" & c., como sugiere el siguiente versículo. (Berthier) &mdash El tonto puede denotar al diablo, (San Jerónimo; Orígenes) y todos los amantes de la iniquidad. (Flaminius) (Calmet)

Versículo 10

Eso. San Agustín dice "yo", conforme a algunas copias de la Septuaginta, árabe, etc. (Calmet) &mdash Tal es el inconveniente de tener copias incorrectas. (Amama) &mdash David sabía que estaba azotado por la divina Providencia. (Worthington)

Versículo 11

En (tus) reproches, pertenece al siguiente versículo en hebreo y Septuaginta, refiriéndose al hombre en general, a menos que el profeta se refiera a sí mismo. (Berthier)

Versículo 12

Araña. San Jerónimo, "polilla". Símaco, "disuelves como corrupción su cosa deseable"; (Haydock) que significa el alma, (Berthier) o "belleza". (Protestantes) El remordimiento de conciencia y los juicios de Dios hacen que un hombre se consuma. &mdash No se encuentra en la edición alejandrina y complutense (Haydock) y parece haber sido tomado del ver. 7. No altera el sentido. (Berthier) &mdash Como una araña que ha consumido su humedad, así se pudre. (Worthington)

Versículo 13

Fueron. 1 Paralipomenon xxix. 15. No puedo esperar ayuda de nadie más que de ti. (Calmet) &mdash "La vida es un viaje desde casa". (Platón en Axiocho.)

Versículo 14

Más. En estado de hacer el bien. (Worthington) &mdash- Concédeme alivio, Eclesiastés ix. 10. y Job vii. 8. (Calmet)

Versículo 23

SALMO XXXVIII. (DIXI CUSTODIAM.)

La paz y la paciencia del justo en sus sufrimientos; considerando la vanidad del mundo y la providencia de Dios.

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Psalms 38". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/hcc/psalms-38.html. 1859.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile