Lectionary Calendar
Sunday, July 7th, 2024
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Hebreos 1

Imágenes de Palabra de Robertson en el Nuevo TestamentoImágenes de Palabra de Robertson

Versículo 1

Dios

(o θεος). Esta Epístola comienza como el Génesis y el Cuarto Evangelio con Dios, que es el Autor de la antigua revelación en los profetas y de la nueva en su Hijo. Los versículos Hebreos 1:1-3 son un proemium (Delitzsch) o introducción a toda la Epístola. La estructura periódica de la oración ( Hebreos 1:1-4 ) recuerda a Lucas 1:1-4 ; Romanos 1:1-7 ; 1 Juan 1:1-4 .

La oración podría haber concluido con εν υιω en el versículo Hebreos 1:2 , pero por medio de tres parientes (ον, δι' ου, ος) el autor presenta al Hijo como “la contrapartida exacta de Dios” (Moffatt). de antaño

(παλα). "Hace mucho tiempo" como en Mateo 11:21 . Habiendo hablado

(λαλησας). Primer aoristo participio activo de λαλεω, originalmente parloteo de pájaros, luego usado de la forma más elevada de hablar como aquí. a los padres

(τοις πατρασιν). Sin traduccion, a usar o no pronombre según el caso. Los dignos del Antiguo Testamento en general sin "nuestro" o "tuyo" como en Juan 6:58 ; Juan 7:22 ; Romanos 9:5 . en los profetas

(εν τοις προφηταις). Como el poder vivificador de su vida (Westcott). Entonces Hebreos 4:7 . Por diversas porciones

(πολυμερως). "En muchas porciones". Adverbio del adjetivo tardío πολυμερης (en papiros), ambos en Vettius Valens , aquí solo en NT, pero en Sabiduría 7:22 y Josefo ( Ant . VIII, 3, 9). La revelación del Antiguo Testamento vino en diferentes momentos y en varias etapas, una revelación progresiva de Dios a los hombres. De diversas maneras

(πολυτροπως). "De muchas maneras." Adverbio del antiguo adjetivo πολυτροπος, en Philo, solo aquí en el NT Los dos adverbios juntos son "una endiadis sonora para 'diversamente'" (Moffatt) como Crisóstomo (διαφορως). Dios habló por sueños, por voz directa, por señales, de diferentes maneras a diferentes hombres (Abraham, Jacob, Moisés, Elías, Isaías, etc.).

Versículo 2

Al final de estos días

(επ' εσχατου των ημερων τουτων). En contraste con παλα arriba. ha hablado

(ελαλησεν). Primer aoristo de indicativo de λαλεω, el mismo verbo que el anterior, "habló" en una revelación final y completa. en su hijo

(εν υιω). En marcado contraste con εν τοις προφηταις. "El Antiguo Testamento desciende hacia Cristo" (JR Sampey). Ningún artículo o pronombre aquí con la preposición εν, dando el sentido absoluto de "Hijo". Aquí la idea no es simplemente lo que Jesús dijo, sino lo que él es (Dods), el Hijo de Dios que revela al Padre ( Juan 1:18 ). “La revelación fue un hijo-revelación ” (Vicente). ha designado

(εθηκεν). Primer aoristo (aoristo kappa) en voz activa de τιθημ, un aoristo eterno. heredero de todas las cosas

(κληρονομον παντων). Ver Marco 12:6 para ο κληρονομος en la parábola de Cristo, quizás una alusión aquí a esta parábola (Moffatt). La idea de filiación pasa fácilmente a la de herencia ( Gálatas 4:7 ; Romanos 8:17 ).

Ver el reclamo de Cristo en Mateo 11:27 ; Mateo 28:18 incluso antes de la Ascensión. a través de quien

(δι' ου). El Hijo como Heredero es también el Agente Intermedio (δια) en la obra de la creación como lo tenemos en Colosenses 1:16 ; Juan 1:3 . Del mundo

(τους αιωνας). "Las edades" ( secula , Vulgata). Ver Hebreos 11:3 también donde τους αιωνασ=τον κοσμον (el mundo) o el universo como τα παντα (todas las cosas) en Hebreos 1:3 ; Romanos 11:36 ; Colosenses 1:16 .

El sentido original de αιων (de αε, siempre) ocurre en Hebreos 5:20 , pero aquí "por metonomía del contenedor para lo contenido" (Thayer) para "los mundos" (el universo) como en LXX, Filón, Josefo.

Versículo 3

Siendo

(ων). Existencia absoluta y eterna (participio presente activo de ειμ) en contraste con γενομενος en el versículo Hebreos 1:4 como ην en Juan 1:1 (en contraste con εγενετο en Hebreos 1:14 ) y como υπαρχων y γενομενος Filipenses 2:6 en Filipenses . El resplandor de su gloria

(απαυγασμα της δοξης). La palabra απαυγασμα, sustantivo tardío de απαυγαζω, emitir brillo (αυγη, αυγαζω en 2 Corintios 4:4 ), aquí solo en el NT, pero en Sabiduría 7:26 y en Filón. Puede significar brillo reflejado, refulgencia (Calvin, Thayer) o refulgencia (rayo de un cuerpo de luz original) como sostienen los padres griegos.

Ambos sentidos son verdaderos de Cristo en su relación con Dios como lo muestra Jesús en lenguaje claro en Juan 12:45 ; Juan 14:9 . “El escritor está usando metáforas que ya habían sido aplicadas a la Sabiduría y al Logos” (Moffatt). El significado "resplandor" se adapta mejor al contexto, aunque da la idea de la generación eterna del Hijo ( Juan 1:1 ), el término Padre aplicado a Dios involucra necesariamente al Hijo. Vea esta misma metáfora en 2 Corintios 4:6 . La imagen misma de su sustancia.

(χαρακτηρ της υποστασεως). Χαρακτηρ es una palabra antigua de χαρασσω, cortar, rayar, marcar. Primero fue el agente (terminación de nota =τηρ) o herramienta que hizo la marca, luego la marca o impresión hecha, la reproducción exacta, un significado claramente expresado por χαραγμα ( Hechos 17:29 ; Apocalipsis 13:16 ).

Menander ya había usado (Moffatt) χαρακτηρ en el sentido de nuestro "carácter". La palabra aparece en las inscripciones para "persona", así como para "reproducción exacta" de una persona. La palabra υποστασις para el ser o la esencia de Dios "es un término filosófico más que religioso" (Moffatt). Etimológicamente es el sedimento o cimiento bajo un edificio (por ejemplo). En Hebreos 11:1 ψποστασις es como la idea de "título de propiedad" que se encuentra en los papiros.

Atanasio usó correctamente Hebreos 1:1-4 en su controversia con Arrio. Pablo en Filipenses 2:5-11 la deidad real y eterna de Cristo libre del lenguaje filosófico aquí empleado. Pero incluso la frase más simple de Pablo μορφη θεου (la forma de Dios) tiene sus propias dificultades.

El uso de Λογος en Juan 1:1-18 es paralelo a Hebreos 1:1-4 . y defendiendo

(φερων τε). Participio presente activo de φερω estrechamente relacionado con ων (ser) por τε y como Colosenses 1:17 en idea. La ciencia más nueva, tal como la exponen Eddington y Jeans, está en armonía con la concepción espiritual y personal de la creación aquí presentada. Por la palabra de su poder

(τω ρηματ της δυναμεως αυτου). Caso instrumental de ρημα (palabra). Ver Hebreos 11:3 para ρηματ θεου (por la palabra de Dios) como la explicación de la creación como Génesis, pero aquí αυτου se refiere al Hijo de Dios como en Hebreos 1:2 . Purificación de los pecados

(καθαρισμον των αμαρτιων). Καθαρισμος es de καθαριζω, limpiar ( Mateo 8:3 ; Hebreos 9:14 ), aquí solo en Hebreos, pero en el mismo sentido de limpieza de pecados, 2 Pedro 1:9 ; Job 7:21 .

Nótese el participio medio ποιησαμενος como ευραμενος en Hebreos 9:12 . Esta es la primera mención de la obra sacerdotal de Cristo, la nota clave de esta Epístola. Se sentó

(εκαθισεν). Primer aoristo en voz activa de καθιζω, "tomó asiento", un acto formal y digno. De la Majestad en las alturas

(της μεγαλοσυνης εν υψηλοις). Palabra tardía de μεγας, solo en LXX ( Deuteronomio 32:3 ; 2 Samuel 7:23 , etc.), Aristeas, Hebreos 1:3 ; Hebreos 8:1 ; Jueces 1:25 .

Cristo reanudó su dignidad y gloria originales ( Juan 17:5 ). La frase εν υψηλοις aparece en los Salmos ( Salmo 93:4 ), aquí solo en el NT, en otra parte εν υψιστοις en las alturas ( Mateo 21:9 ; Lucas 2:14 ) o εν τοις επουρανιοις en los cielos ( Efesios 1:3 ; Efesios 1:20 ). Jesús es representado aquí como Rey (Profeta y Sacerdote también) Mesías sentado a la diestra de Dios.

Versículo 4

Habiéndose convertido

(γενομενος). Segundo participio aoristo medio de γινομα. En contraste con sobre en el versículo Hebreos 1:3 . por tanto

(τοσουτω). Caso instrumental de τοσουτος correlativo de οσω (as) con comparativo en ambas cláusulas (κρειττων, mejor, comparativo de κρατυς, διαφορωτερον, más excelente, comparativo de διαφορος). que los angeles

(των αγγελων). Ablativo de comparación después de κρειττων, como a menudo. Que ellos

(παρ' αυτους). En lugar del ablativo αυτων aquí aparece la preposición παρα (junto, al lado de) con el acusativo, otro modismo común como en Hebreos 3:3 ; Hebreos 9:23 . Διαφορος solo en Hebreos en el NT excepto Romanos 12:6 . ha heredado

(κεκληρονομηκεν). Perfecto de indicativo en voz activa de κληρονομεω (de κληρονομες, heredero, verso Hebreos 1:2 ), y aún lo hereda, el nombre (ονομα, sentido oriental de rango) de "Hijo" que es superior a los profetas como ya se mostró ( Hebreos 1:2 ) ) y también a los ángeles ( Hebreos 1:4-2 ) como ahora procede a probar.

Jesús es superior a los ángeles como Hijo de Dios, su deidad ( Hebreos 1:4-2 ). El autor lo prueba con la Escritura ( Hebreos 1:4-14 ).

Versículo 5

a la cual

(Τιν). "A qué ángel individual". Como clase, los ángeles son llamados hijos de Dios (Elohim) ( Salmo 29:1 ), pero ningún ángel es llamado Hijo de Dios como el Mesías en Salmo 2:7 . Dods toma "yo te he engendrado" (γεγεννηκα σε, perfecto activo de indicativo de γενναω) para referirse a la resurrección y la ascensión, mientras que otros lo refieren a la encarnación. Y otra vez

(κα παλιν). Esta cita es de 2 Samuel 7:14 . Tenga en cuenta el uso de εις en el predicado con el sentido de "como" como el hebreo (idioma LXX), no preservado en el español. Véase Mateo 19:5 ; Lucas 2:34 .

Como el inglés antiguo "to" o "for". Véase 2 Corintios 6:18 ; Apocalipsis 21:7 para el mismo pasaje aplicado a la relación entre Dios y los cristianos mientras que aquí es tratado como mesiánico.

Versículo 6

Y cuando vuelva a introducir

(οταν δε παλιν εισαγαγη). Cláusula temporal indefinida con οταν y segundo aoristo de subjuntivo en voz activa de εισαγω. Si παλιν se toma con εισαγαγη, la referencia es a la Segunda Venida como en Hebreos 9:28 . Si παλιν simplemente introduce otra cita ( Salmo 97:7 ) paralela a κα παλιν en el versículo Hebreos 1:5 , la referencia es a la encarnación cuando los ángeles adoraron al Niño Jesús ( Lucas 2:13 ). No hay forma de decidir con certeza al respecto. el primogénito

(τον πρωτοτοκον). Véase Salmo 89:28 . Para este adjetivo compuesto aplicado a Cristo en relación con el universo, véase Colosenses 1:15 , a otros hombres, Romanos 8:29 ; Colosenses 1:18 , a los demás hijos de María, Lucas 2:7 ; aquí se usa absolutamente. El mundo

(την οικουμενην). "La tierra habitada". Ver Hechos 17:6 . dejar adorar

(προσκυνησατωσαν). Primer aoristo imperativo, voz activa, tercer plural de προσκυνεω, aquí en el pleno sentido de adoración, no de mera reverencia o cortesía. Esta cita es de la LXX de Deuteronomio 32:43 , pero no está en hebreo, aunque la mayor parte de la LXX MSS. (excepto F) tienen υιο θεου, pero la sustancia también aparece en Salmo 97:7 con ο αγγελο αυτου.

Versículo 7

de los angeles

(προς τους αγγελους). "Con referencia a" (προς) como en Lucas 20:9 . Entonces, "del Hijo" en el versículo Hebreos 1:8 . Nótese μεν aquí y δε en el versículo Hebreos 1:8 en un contraste cuidadosamente equilibrado. La cita es de Salmo 104:4 . Vientos

(πνευματα). "Espíritus" también significa la palabra. El significado (observe el artículo con αγγελους, no con πνευματα) aparentemente es uno que puede reducir a los ángeles a las fuerzas elementales del viento y el fuego (Moffatt). Una llama de fuego

(πυρος φλογα). Predicado acusativo de φλοξ, palabra antigua, en el NT solo aquí y en Lucas 16:24 . Lunemann sostiene que el hebreo aquí está mal traducido y significa que Dios hace del viento sus mensajeros (no ángeles) y llamas de fuego sus sirvientes. Eso es todo cierto, pero ese no es el punto de este pasaje. Los predicadores también son a veces como una tormenta de viento o un fuego.

Versículo 8

oh Dios

(o θεος). Esta cita (la quinta) es de Salmo 45:7 . Una oda nupcial hebrea (επιθαλαμιυμ) para un rey tratado aquí como mesiánico. No es seguro si ο θεος es aquí el vocativo (dirección con la forma nominativa como en Juan 20:28 con el Mesías llamado θεος como es posible, Juan 1:18 ) o si ο θεος es nominativo (sujeto o predicado) con εστιν ( es) entendido: "Dios es tu trono" o "Tu trono es Dios". Cualquiera tiene buen sentido. Cetro

(ραβδος). Antigua palabra para bastón, báculo ( Hebreos 11:21 ).

Versículo 9

te ha ungido

(εχρισεν σε). Primer aoristo de indicativo en voz activa de χριω, ungir, de cuyo verbo proviene el verbal Χριστος (Ungido). Vea el uso de Cristo de εχρισεν en Lucas 4:18 de Isaías 66:1 . Con el aceite de la alegría

(ελαιον αγαλλιασεως). Caso acusativo con εχρισεν (segundo acusativo además de σε). Tal vez la unción festiva en ocasiones de alegría ( Hebreos 12:2 ). Véase Lucas 1:44 . Becarios

(μετοχους). Vieja palabra de μετεχω, socios, partícipes, en NT solo en Hebreos excepto Lucas 5:7 . Nótese παρα con acusativo aquí, al lado, más allá, arriba (en comparación, extendiéndose más allá).

Versículo 10

Caballero

(Κυριε). En la LXX, no en el hebreo. Cita (la sexta) de Salmo 102:26-28 hasta los versículos Hebreos 1:10-12 . Nótese la posición enfática de συ aquí al principio como en los versículos Hebreos 1:11-12 (συ δε). Este Salmo Mesiánico representa al Hijo en su obra Creadora y en su triunfo final. Has puesto los cimientos

(εθεμελιωσας). Primer aoristo activo de θεμελιοω, antiguo verbo de θεμελιος (fundamento) para el cual véase Colosenses 1:23 .

Versículo 11

Ellos

(αυτο). Los cielos (ουρανο). perecerá

(απολουντα). Futuro medio de απολλυμ. Los científicos modernos ya no postulan la existencia eterna de los cuerpos celestes. Pero tú continúas

(συ δε διαμενεις). Esto es lo más importante, la existencia eterna del Hijo de Dios como Creador y Conservador del universo ( Juan 1:1-3 ; Colosenses 1:14 ). Envejecerá

(παλαιωθησοντα). Primer futuro pasivo de indicativo de παλαιοω, de παλαιος, para lo cual véase Lucas 12:33 ; Hebreos 8:13 .

Versículo 12

un manto

(περιβολαιον). Vieja palabra para cubrir de παριβαλλω, arrojar alrededor, como un velo en 1 Corintios 11:15 , en ningún otro lugar del NT te enrollarás

(ελιξεις). Futuro en voz activa de ελισσω, forma tardía de ειλισσω, en el NT solo aquí y Apocalipsis 6:14 , plegarse. como prenda

(ως ιματιον). LXX repite de Hebreos 1:11 . serán cambiados

(αλλαγησοντα). Segundo futuro pasivo de αλλασσω, viejo verbo, cambiar. no fallará

(ουκ εκλειψουσιν). Futuro en voz activa de εκλειπω, dejar fuera, fallar, usado del sol en Lucas 23:45 . “La naturaleza está a su merced, no él a la naturaleza” (Moffatt).

Versículo 13

¿Ha dicho

(ειρηκεν). Perfecto activo uso común del perfecto para registro permanente. Esta séptima cita es prueba de la superioridad del Hijo como Hijo de Dios (su deidad) sobre los ángeles y proviene de Salmo 110:1 , un Salmo mesiánico frecuentemente citado en Hebreos. siéntate

(καθου). Segunda persona del singular imperativo en medio de καθημα, sentarse, por la forma más larga καθησο, como en Mateo 22:44 ; Santiago 2:3 . en mi mano derecha

(εκ δεξιων μου). "Desde mi derecha". Véase Hebreos 1:3 para εν δεξια "a la diestra". hasta que haga

(εως αν θω). Cláusula temporal indefinida sobre el futuro con εως y el segundo aoristo de subjuntivo en voz activa de τιθημ con αν (a menudo no se usa), un modismo regular y común. Citado también en Lucas 20:43 . Para el pleonasmo en υποδιον y των ποδων (genitivo objetivo) ver Mateo 5:35 .

Versículo 14

espíritus ministradores

(λειτουργικα πνευματα). Thayer dice que λειτουργικος no se encontró en autores profanos, pero aparece en los papiros para "impuesto al trabajo" (dinero en lugar de servicio) y también para servicio religioso. La palabra está hecha de λειτουργια ( Lucas 1:23 ; Hebreos 8:6 ; Hebreos 9:21 ). enviado

(αποστελλομενα). Participio presente pasivo de αποστελλω, emitido repetidamente, de vez en cuando según lo requiera la ocasión. Por el bien de

(δια). Con el acusativo, el significado causal habitual de δια. que heredará

(τους μελλοντας κληρονομειν). “Que van a heredar”, modismo común de μελλω (participio presente activo) con el infinitivo (presente activo aquí), “destinados a heredar” ( Mateo 11:14 ). Salvación

(σωτηριαν). Aquí se usa de la salvación final en su consumación. Solo aquí en el NT tenemos "salvación inherente", pero vea Hebreos 6:12 ; Hebreos 12:17 . No tenemos aquí la doctrina de los ángeles guardianes especiales para cada uno de nosotros, sino simplemente el hecho de que los ángeles se usan para nuestro bien.

"Y si es así, ¿no podemos ser ayudados, inspirados, guiados por una nube de testigos, no solo testigos, sino ayudantes, agentes como nosotros del Dios inmanente?" (Sir Oliver Lodge, The Hibbert Journal , enero de 1903, pág. 223).

Información bibliográfica
Robertson, A.T. "Comentario sobre Hebrews 1". "Imágenes de Palabra de Robertson del Nuevo Testamento". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/rwp/hebrews-1.html. Broadman Press 1932,33. Renovación 1960.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile