Lectionary Calendar
Sunday, July 7th, 2024
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Commentaries
Éxodo 9

Comentario de Coke sobre la Santa BibliaComentario de Coke

Introducción

Una pestilencia destruye el ganado de los egipcios; llagas y llagas afligen sus cuerpos; terribles tormentas de granizo y truenos asolan sus campos. El faraón cede por un tiempo, pero pronto vuelve a su temperamento habitual.

Antes de Cristo 1491.

Versículo 1

Entonces el Señor, etc.— El Señor aquí, como de costumbre, denuncia la amenaza, señala el momento exacto de su ejecución y, para demostrar plenamente su poder inmediato y misericordia distintiva, declara que Israel, su pueblo, debe estar exento de ella. , mientras que Egipto debería sentir el golpe, aunque su ganado, etc. se mezclaron, respiraron el mismo aire y comieron la misma comida; Éxodo 9:4 . Owen observa aquí que el aire, así como el agua y la tierra,fue otra de las principales divinidades de los egipcios; a quienes atribuyeron la salubridad del clima y la salubridad de sus propias constituciones; y cuya benevolencia, por tanto, estudiaron para participar, mediante las ofrendas de incienso diario. Para convencerlos de la falsedad de esta noción; para mostrarles, "que sólo Dios hiere y sana, mata y da vida"; cambió las cualidades del aire y lo volvió pestilente, excitando tumores inflamados y úlceras virulentas en hombres y bestias por toda la tierra de Egipto.

Entonces otra vez: como atribuyeron la exuberancia, el crecimiento y la madurez de todas las producciones vegetales, a las influencias de esta divinidad, el aire; de modo que el Señor fortaleció ese elemento para reprender su error e hizo que produjera tormentas tan terribles de lluvia, granizo, truenos y relámpagos, como nunca se había conocido desde la fundación de Egipto como reino; por lo que la mayor parte de la hierba y la fruta fue volada y destruida. Y luego el viento del este, que ellos también adoraban, transportó una gran bandada de langostas para devorar el resto.

Versículo 3

Un murrain muy grave: דבר deber, la misma palabra que se usa, Éxodo 9:15 y que se traduce como pestilencia; sobre lo cual, ver nota en el cap. Éxodo 5:3 . En 2 Samuel 24:14 la pestilencia se llama mano de Jehová, como aquí; siendo el lenguaje habitual de la Sagrada Escritura atribuir a Dios enfermedades que no tienen una causa aparente. Houbigant traduce este versículo, he aquí, la mano del Señor traerá sobre el ganado, etc. una terrible pestilencia.

Versículo 6

Y murió todo el ganado de Egipto, es decir (como muestra el contexto y la parte posterior del capítulo, Éxodo 9:19 ) todo el ganado que murió era de Egipto: pero del ganado de los niños, etc. no murió uno. ¡Qué espectáculo debió haber sido esto para los egipcios, ver a los animales perecer por la mano de Jehová, de la cual no solo obtuvieron su apoyo, sino muchos de los cuales estimaron y adoraron como sagrados!De hecho, el obispo Warburton opina que las deidades de Egipto fueron, durante las edades más tempranas, descritas por jeroglíficos; en el que bestias, pájaros, plantas, reptiles y todas las especies de la creación animal y vegetal, se utilizaron como símbolos de sus deidades.

Los animales vivos expresados ​​en caracteres jeroglíficos fueron, con el tiempo, considerados sagrados debido a esta circunstancia; aunque no se le adoró hasta después de la época de Moisés. Por lo tanto, someter a esta pestilencia a los animales vivos, cuyas imágenes, en jeroglíficos simbólicos, denotaban las deidades peculiares de los egipcios, estaba, en efecto, oponiéndose y en guerra contra las mismas deidades. Quienes quieran ver más sobre este tema deben consultar a la Divina Legación.

REFLEXIÓN.] ¿Quién puede estar delante de este santo Señor Dios? Sus golpes caen aún más fuertes. El doloroso murrain es denunciado y viene. El ganado de Egipto muere, mientras que el de Israel vive. El faraón envía a ver, pero rechaza la convicción. Nada convencerá a un pecador obstinado.

Versículo 8

Llévate puñados de cenizas, etc. El asunto de esta plaga, observa Ainsworth, es el fuego; el cual también, siendo uno de los elementos que deificaron, es aquí hecho instrumento del mal para ellos, y reclamado por Jehová para su servicio, en castigo de sus devotos engañados, los adoradores de la criatura, con preferencia al gran Creador. Además, podemos observar que cuando los egipcios hicieron que los israelitas trabajaran con cruel opresión en el horno y los hornos de ladrillos, hubo aquí, como se observa con frecuencia en los castigos divinos, una justa venganza. A esta sexta plaga de Egipto, responde la primera plaga, Apocalipsis 16:2 sobre el Egipto espiritual.

Versículo 9

Un furúnculo que brota de úlceras: esto debe traducirse, una inflamación que se convierte en úlceras; porque las úlceras generalmente surgen de inflamaciones, y con más frecuencia estallan en forúnculos que en ellos: pero si por ebullición entendemos, con Johnson, solo una hinchazón dolorosa y enojada, entonces puede ser muy apropiado; porque el original, la palabra שׁחין shechin, significa hinchazón inflamatoria. El obispo Patrick observa que "las cenizas, que esparcieron por el aire, descendieron como una pequeña flota, como escarcha, que quemó la carne del hombre y de la bestia, y levantó una ampolla en cada parte donde cayó"; porque es cierto que la palabra shechin,significa una inflamación que hace un tumor, como lo traducimos, Levítico 13:18 . Se convirtió en una úlcera tan dolorosa, que Moisés habla de ella después como una plaga inusual, y la llama la pifia o inflamación de Egipto. Deuteronomio 28:27 .

Versículo 11

Los magos no podían estar de pie ante Moisés, etc.— Desconcertados antes, y totalmente conquistados, los magos, es probable, todavía continuaban acerca de Faraón, y fueron testigos presenciales de las diversas transacciones registradas: pero ahora, para reducirlos al más bajo desprecio, y para privarlos incluso de la sombra de la influencia, comparten la calamidad común, y, afligidos por la dolorosa enfermedad, ¡son incapaces ni siquiera de mostrar sus cabezas! De ahora en adelante no volveremos a oír de ellos; tan completo fue el triunfo de Moisés y Aarón.

REFLEXIONES.— Humillarnos bajo la poderosa mano de Dios, es el camino para desviar sus juicios; endurecer nuestro corazón no es más que aumentarlos. He aquí otra plaga: que afectó a su ganado, esta a sus personas; un furúnculo, tan doloroso como repugnante. El fuego del horno nunca quemó tanto a los israelitas como este polvo a los cuerpos de los egipcios. Ni siquiera los magos pudieron pararse ante él; su insensatez es ahora tan manifiesta como penosos son sus sufrimientos.

Nota; 1. Dios tratará más severamente con aquellos que han sido más instrumentales en engañar y endurecer a otros. 2. Aunque el diablo engañe a los hombres haciéndolos pecar, no puede preservarlos del sufrimiento. Faraón todavía está endurecido: había rechazado las advertencias de Dios, y ahora su impenitencia es tanto su castigo como su crimen. Nota; Cuando los hombres rechazan a Dios, es justo que él los rechace.

Versículos 14-16

Porque lo haré en esto, etc.— La siguiente traducción de estos versículos, que es agradable para Houbigant, reemplazará toda crítica y los hará extremadamente claros e inteligibles: Éxodo 9:13 . Deja ir a mi pueblo para que me sirva; 14. De lo contrario, enviaré en este momento todas mis plagas sobre tu corazón, para que sepas que no hay nadie como yo en toda la tierra. 15. Porque ahora podría extender mi mano y herirte a ti y a tu pueblo con pestilencia, y serías cortado de la tierra; 16. Pero, de hecho, por esta causa te he hecho subsistir [te he sostenido te conservé], para que yo pudiera mostrar en ti mi poder,&C. Vea el margen de nuestras Biblias. El verbo, que traducimos elevado, tiene ese sentido que el margen, y la versión aquí dada, asignan. También es agradable para la mayoría de las versiones antiguas; y la palabra de San Pablo, Romanos 9:17 .

εξηγειρα, traducido, en nuestra traducción, levantado, significa levantarse de nuevo de cualquier peligro o mal: no, como generalmente se piensa, levantar o hacer existir; y, por lo tanto, debe entenderse en el sentido de resucitar al faraón de la enfermedad anterior, de las miserias del castigo tardío de las úlceras, etc. y la palabra se usa así, Santiago 5:15. Por lo tanto, el significado del pasaje es que Dios había hecho que Faraón todavía existiera, lo había perdonado en medio del castigo, para la mayor ejemplificación de su gloria: no que lo había creado únicamente para este fin. El Dr. Wall observa que San Pablo, en el versículo 22 de este capítulo 9 a los Romanos, explica su propio sentido de la frase te levantó en el 17: ¿Y si Dios, dispuesto a mostrar su ira y hacer su poder? conocido, soportado, con mucha paciencia, los vasos de ira, preparados para destrucción.

Versículo 18

He aquí mañana sobre este tiempo, etc.— El Todopoderoso marca el tiempo de este terrible evento de la manera más exacta, para mostrar su supremacía sobre todas las partes de la Naturaleza; para mostrar que fuego y granizo, nieve y vapor, vientos tormentosos y truenos, estaban listos para cumplir su palabra. Salmo 148:8 . La bondad de Dios, que en medio del juicio recuerda la misericordia, es muy notable en el aviso que da a los egipcios, Éxodo 9:19 para preservar sus ganados y sirvientes; y encontramos, que aunque el Faraón y sus cortesanos desatendieron estas amonestaciones, había algunos entre el pueblo que temían la palabra del Señor, Éxodo 9:20 y, en consecuencia, se benefició de ese temor, como ciertamente hará todo hombre que considere la palabra de Dios.

Podemos simplemente observar que la energía del versículo 19 se debilita mucho por las palabras adicionales que nuestros traductores han incluido en el texto, como será evidente al leer el versículo sin ellas. Envía, pues, ahora, recoge tu ganado y todo lo que tienes en el campo: todo hombre y animal que se halle en el campo morirá.

REFLEXIONES.— ¿Alguna vez endureció alguien su corazón contra Dios y prosperó? Leamos y temblemos.

1. Se hace una nueva demanda y se amenaza con un juicio más terrible. Las plagas corporales son graves, pero las plagas del corazón son las peores de las miserias. Dios será glorificado dondequiera que contienda. La ira y el furor del hombre lo alabarán.
2. A los que tienen algún temor de Dios, se les da tiempo para prepararse y evitar el golpe, llevando su ganado. La misericordia aquí se mezcla con el juicio.

Nota; Si un hombre oye y teme, puede escapar; porque hay en Jesucristo un encubrimiento de la tormenta para el mayor de los pecadores. Algunos, como el maestro, despreciaron la advertencia. La maldad en los lugares altos ofrece un ejemplo de lo más pernicioso y prevaleciente. Algunos temieron y trajeron su ganado. Dios tiene sus secretos en los peores días.

Versículo 23

El fuego corría por el suelo como un torbellino de fuego, abrasando y aplastando todo lo que tenía ante sí. En la Sabiduría de Salomón, Éxodo 16:16 esta plaga está fuertemente descrita: "porque los impíos que negaban conocerte fueron azotados por la fuerza de tu brazo; con extrañas lluvias, granizos y lluvias fueron perseguidos, que no pudo evitar; y mediante el fuego fueron confirmados. Porque, lo que es más sorprendente, el fuego tenía más fuerza en el agua que apaga todas las cosas ". A esta séptima plaga de Egipto corresponde la séptima plaga sobre el Egipto espiritual. Apocalipsis 17:18 .

Versículo 24

Así que hubo granizo: granizo universal , Éxodo 9:25 demostrativo de su origen sobrenatural, ya que el granizo es generalmente parcial; más sobrenatural, como general en todas las partes de Egipto, excepto que donde los hijos de Israel hicieron su morada, ver Éxodo 9:26 .; y aún más sobrenatural, como mezclado con fuego: el hebreo es enfático; el fuego se prendió entre el granizo; es decir . dice Ainsworth, un relámpago se apodera de otro; y así, las llamas envolviéndose, aumentaron y ardieron más terriblemente. La palabra se usa solo aquí y en Ezequiel 1:4 .

Versículo 25

El granizo hirió todo lo que había en el campo, tanto hombres como bestias , no entiendo en absoluto necesario suponer que todos los siervos y todo el ganado de los egipcios que estaban en el exterior cuando cayó el granizo que Moisés amenazó, y al que asistieron truenos y relámpagos, murió; debe suponerse, todos sintieron el granizo, y que muchos de ellosFueron asesinados. Esto fue suficiente para justificar las palabras de Moisés, que sería un granizo grave, como no había caído antes en Egipto desde su fundación; porque aunque a veces graniza en Egipto tanto como las lluvias (como el Dr. Pococke descubrió que fue granizado en Faiume cuando estuvo allí en febrero) y también truena; como dice Thevenot que sucedió una noche de diciembre cuando estaba en El Cairo, sin embargo, los efectos fatales no suelen seguir en ese país; como se desprende de lo que dice Thevenot de este trueno, que, nos dice, mató a un hombre en el castillo de allí, aunque nunca antes se había oído que el trueno había matado a nadie en El Cairo.

Para mucha gente, por lo tanto, haber muerto por el rayo y el granizo, además del ganado, fue un evento que Moisés bien podría decir que nunca había sucedido allí antes desde el momento en que comenzó a ser habitada. Solo agregaré que Moisés, al representar esto como un granizo extraordinario, supuso que a veces granizaba allí, como de hecho ocurre, aunque no como en otros países. El no llover en Egipto, es bien sabido, debe entenderse de la misma manera. Ver observaciones. Lo que aquí se dice sobre el respeto al hombre y a la bestia también se puede aplicar a las hierbas y los árboles.en el campo; porque bastará para el significado del texto suponer que la mayor parte de ellos fueron destrozados y heridos o destruidos por la tormenta. Ver Salmo 78:47 ; Salmo 105:33 . Los términos de universalidad en las Escrituras deben entenderse con frecuencia en un sentido limitado.

Versículo 28

Poderosos truenos - Margen de nuestras Biblias - Voces de Dios. En la Escritura se llama trueno, y con gran propiedad, la voz de Dios: la voz del Señor es poderosa, la voz del Señor es llena de majestad. Salmo 29:4 .

Versículo 31

El lino y la cebada fueron heridos; porque el lino se cobró, es decir, se levantó en tallos; y la cebada estaba en la espiga. Ahora, como este evento sucedió en el mes de Abib, que responde al final de nuestra marcha y principios de abril, por lo tanto, podemos aprender la temporada de sembrar y cosechar su cebada en Egipto; entre los cuales, según los naturalistas, hubo seis meses. Se ha demostrado que su cosecha comenzó a principios de abril y terminó a finales de mayo.

Versículo 32

Porque no eran adultos, el margen de nuestras Biblias, estaban ocultos u oscuros. Bochart lo lee, porque aún no habían sido escuchados. Parkhurst, de Fuller, sobre la palabra [אפל] apel, observa que oculto, su verdadero significado, aquí significa oculto o envuelto en la manguera o la cuchilla:porque Plinio nos informa que, en Egipto, la cebada se corta en el sexto mes después de la siembra, el pan de trigo el séptimo; la cosecha de cebada es en abril, el trigo y el centeno en mayo. En la plaga del granizo, por lo tanto, los tallos de la cebada, que se volvieron bastante duros y rígidos, resistieron el granizo y, por lo tanto, se partieron; mientras que los tallos de trigo, tiernos y flexibles, cedieron suavemente al golpe del granizo, y así escaparon a su violencia y conservaron el trigo en la manguera. Esta interpretación concuerda con Bochart. El trigo y el centeno aquí mencionados no eran los que usamos. El trigo se supone por algunos como una especie de grano, que los griegos llaman deletreado; y el Dr.

Shaw supone que la palabra, que traducimos centeno, significa arroz. Consulte Viajes, pág. 407. Pero el autor de las Observaciones es de opinión diferente a él y los expositores antes mencionados. "El Dr. Pococke", dice, "ha hecho una observación que no he observado en ningún otro viajero, a saber, que hay un doble tiempo de siembra y cosecha en Egipto: arroz, trigo indio y otro tipo, que produce un bastón grande, y tiene una espiga como el mijo, (que llaman el maíz de Damasco, y en italiano surgo rosso,) se siembra y cosecha en una época muy diferente al trigo (que en ese país, al parecer, es todo barbado), cebada y lino. Los primeros, dice, se siembran en marzo, antes de que el Nilo desborde la tierra, y se cosechan alrededor de octubre; mientras que el trigo y la cebada se siembran en noviembre y diciembre tan pronto como el Nilo desaparece, y se cosechan antes de mayo. El Dr. Shaw parece no darse cuenta de esto, quien supone que el arroz se sembró al mismo tiempo con lino, trigo y cebada; Sin embargo, parece natural, que así como el trigo y la cebada se siembran tan pronto como termina la inundación y se cosechan antes de que regrese, así esos tipos de grano, que requieren mucha agua, deben sembrarse antes de que comience, y cosecharse tal como termina: y aunque no me he encontrado con ninguna observación directa de este tipo, Norden confirma una parte de ella; porque él nos dice,

Si entonces esto es cierto, explicará, de manera muy determinante, lo que significa que el trigo y el centeno estén oscuros u ocultos en el momento de la plaga del granizo, Éxodo 9:32 porque debe significar que fueron sembrados, pero no vinieron. arriba; contrario a la opinión del Dr. Shaw, quien supone que la expresión importa, que eran de un verde oscuro, y en consecuencia cedieron sin daño; mientras que la cebada y el lino, por ser transportista, fueron destruidos. Esto también mostrará qué era el trigo que, escondido en la tierra, escapó: era trigo indio, o surgo rosso,qué tipo de trigo, con el centeno, escapó; mientras que la cebada, el trigo barbudo como cebada, y el lino, fueron heridos ".

Versículos 34-35

Endureció su corazón — el corazón de Faraón se endureció — En el cap. Éxodo 4:21 El Señor dice: Yo endureceré su corazón; y en el primer versículo del capítulo siguiente, he endurecido su corazón: mientras que en varios otros lugares, así como en el presente, este acto se atribuye al mismo Faraón; y, ciertamente, Dios no puede entenderlo de otra manera que cuando sus juicios tuvieron accidentalmente este efecto en el corazón de Faraón. Bien observan los autores de la Historia Universal, que la expresión del endurecimiento del corazón de Dios no puede significar otra cosa que su sufrimiento.el corazón para seguir endurecido. "¿Quién puede negar", dicen, "que lo que Dios hizo con el faraón y los egipcios fue mucho más apropiado para ablandar que para endurecer su corazón; especialmente cuando se puede observar, que no fue sino hasta después de ver los milagros y después del ¿Cese de las plagas, que se dice que su corazón se ha endurecido? Pensamos, por lo tanto, en la obligación de hacer justicia a esos críticos eruditos que se han esforzado en limpiar las Escrituras de acusar al gran Juez del cielo y de la tierra con tales la injusticia del alma, al probar, incluso contra los judíos, que los verbos aquí usados ​​están en las conjugaciones piel y hiphil, como los llaman los gramáticos, y significan a menudo un simplepermiso; de los cuales han dado muchísimos ejemplos incuestionables, con los que no molestaremos aquí al lector, ya que puede consultar a los autores mismos, cuyos nombres encontrará a continuación. * De todos cuyos, y de muchas más autoridades, es evidente que deberían haber sido traducidas las palabras, que DIOS permitió que se endureciera el corazón de Faraón; como todas esas personas sinceras, que son muy poco versadas en hebreo, lo reconocerán fácilmente.

En cuanto a aquellos lugares, donde se dice, para esto te he puesto, para mostrar mi poder, etc. es evidente que debería haber sido dictada, por esta causa he sufrido contigo para subsistir, o estar de pie, & c. es decir, he renunciado a cortarte o librarte de la ruina común, etc. que tienen otro sentido muy diferente; y sólo demuestre que, aunque hace mucho tiempo que merecía ser destruido, DIOS pensó que era conveniente dejarlo subsistir hasta que, por sus muchas maravillas, hubiera liberado a su pueblo, a pesar de toda su oposición ". Ver nota sobre Éxodo 9:16 . dureza de corazón puede ser considerada ya sea como un pecado, o un castigo; como unapecado, se refiere al hombre que, al resistir todas las misericordias y juicios de Dios, endurece su propio corazón: como castigo se refiere a DIOS, de quien se puede decir que endurece el corazón del hombre de manera judicial, ya sea reteniendo los medios externos de ablandamiento, o la gracia interior que es la única que puede ablandar; o entregando a los hombres a sus propias inclinaciones corruptas ya las tentaciones del diablo, del mundo y de la carne: entregándolos a una mente reprobada. Cuando Dios ha hecho uso de todas las medidas para convertir y reclamar, y los hombres abusan de sus misericordias y juicios, endureciendo sus corazones, entonces les permite seguir adelante en su impenitencia, y así se puede decir que él mismo endurece. sus corazones: ya que no es raro en la Sagrada Escritura hablar de Dios como el autor de lo que él permite que se haga.

Pero de este tema trataré con más detalle cuando lleguemos a la Epístola de San Pablo a los Romanos. Aunque usamos una sola palabra en nuestra versión, el original emplea tres para expresar este endurecimiento del corazón, que algunos suponen implica un aumento gradual de la obstinación. Tal vez si se hubiera rendido, me voy a endurecer, en lugar de que voy a endurecer, sería más claramente han indicado, que el endurecimiento del faraón sería el efecto, pero no fue el diseño de los castigos de Dios.

* Arr. Montan. de Idiom. Hebr. norte. 42. fin. Lata. El OL. centavo. ii. Gerhard. de Provid. Calov. & Rung. en Éxodo. Hunnin. qu. de Provid. 57. 91. Meitzer, Disp. Giess. pag. 745. Mesner, Anthropol. dic. I. Pfiefer dubia VT ciento. I. l. 87. Pelling y Whitby contra Predest. Le Clerc en loc. Grot. Le Scene Essay, & al.

REFLEXIONES.— ¡ Qué terrible tormenta, qué espantosos estragos! Mientras los poderosos truenos emiten sus voces en los cielos, y los relámpagos destellan alrededor, el granizo, insoportable en su furia, golpea todo lo que tiene ante sí. Egipto parece azotado por la escoba de la destrucción: hombres, ganado, árboles, maíz, yacen en ruinas promiscuas, mientras que Goshen disfruta de una serenidad pacífica. Faraón, asombrado, se humilla hasta el polvo, confiesa su maldad y suplica perdón. Moisés sale inmediatamente.

No tienen por qué temer, a quien Dios protege. En medio de la tormenta ora y es escuchado. Nota; Los que han aprendido a orar son a prueba de truenos. Pero tan pronto como cesa la tormenta, el faraón se retracta. Las confesiones arrancadas por el miedo apenas se hacen antes que se revocan. ¿Cuántos pecadores ha temblado como Faraón y, por un momento, ha tenido un Dios de juicio? y luego, cuando pasó el peligro, tal vez se rió de sus propios temores y se lo llevó con bravuconería.

Información bibliográfica
Coke, Thomas. "Comentario sobre Exodus 9". Comentario de Coke sobre la Santa Biblia. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/tcc/exodus-9.html. 1801-1803.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile