Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Josué 10

Comentario de Coke sobre la Santa BibliaComentario de Coke

Introducción

Five kings war against Gibeon; who are subdued by Joshua, great hail stones falling upon them from heaven: Joshua commands the sun and the moon to stand still; subdues many other cities, and returns triumphant to the camp at Gilgal.

Before Christ 1449.

Versículo 1

Ver. 1. Now—when Adoni-zedec, &c.— Adoni-zedec, signifies lord of righteousness, which is nearly the same as Melchizedec. As these kings were both kings of Salem, or Jerusalem, some suppose, that the successors of Melchi-zedec affected a name like his to give themselves more dignity, by resembling in some measure that famous monarch. But while he assumed a name which called forth so many virtues, Adoni-zedec was not careful to imitate them. Contented to adorn himself with an amiable appellation, he limited his wishes to the being called just, without any endeavour to merit so excellent a sirname by just actions.

It is very evident, that Jerusalem retained its ancient name of Salem till the Israelites took possession of it, and called it Jeru-salem. But the Benjamites, to whose lot it fell, being unable entirely to dislodge the Jebusites who occupied it, Josué 1:21 and the latter having at length driven off the former, the Jebusites continued to call it Jebus, ( Jueces 19:10.) while the Israelites on their part called it

Jerusalem, says Bishop Patrick. It must, however, be acknowledged, that all this is but conjecture. It is neither proved, that Jerusalem is precisely the same city as the ancient Salem, nor that the Israelites gave it the name of Jerusalem when they made the conquest of it. This latter name did not begin to supplant those of Jebus, Sion, and city of David, till the time of Solomon. Whatever is urged to account for this change is dubious; nor are authors agreed respecting the true signification of the name Jerusalem. The Massoretes pronounce it Jerushalaim; but, according to the method in which the Chaldees pronounce the Hebrew, it should be read Jeroushelem, which come nearer to the Jerousalem of the Greeks, and our Jerusalem. This name is probably composed of Shalum, or Shalem, i.e. peace, and, as many persons think, of jarab, which signifies to fear, or from jarash, to inherit, to possess, (see Reland. Palaest. lib. 3: p. 834.) or from jerus, the same word as jebus, with the change only of a single letter.

Versículo 3

Ver. 3. Adoni-zedec—sent unto Hoham, &c.— Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon, were four cities situated south of Jerusalem, and, together with that city, given to the tribe of Judah, as we shall see hereafter.

Versículo 5

Ver. 5. Therefore the five kings, &c.— Hebron belonged to the Hittites, Génesis 23:1; Génesis 25:9. Jerusalem to the Jebusites, chap. Jueces 15:63 and the Gibeonites made a part of the Hivites, chap. Josué 9:7.

But as the Amorites were the most powerful nation in the land of Canaan, Génesis 15:16 they held in subjection one part of their neighbours, and had given them kings. Hence it is, that the Gibeonites are particularly called a remnant of the Amorites, 2 Samuel 21:2.

REFLECTIONS.—Alarmed by the capture of Jericho and Ai, and more irritated with the surrender of Gibeon, Adoni-zedec, king of Jerusalem, (as it was afterwards called,) summons his neighbour kings to unite their forces against Gibeon; either to prevent so strong a city, and one so near him, from being occupied by his enemies, or to make an example of those who were accounted betrayers of their country. Note; They, who leave the ways of sin, must not expect to part from the world without persecution. Satan and his servants will prosecute those as deserters who inlist under the banners of Jesus.

Alarmed by their approaching danger, they fly to Joshua for help. Though mighty men, they know themselves unable to cope with these confederate armies, and therefore plead that league which, though fraudulently obtained, they were assured would be religiously observed. They are importunate, because the danger was imminent; and expect protection, not only for the oath's sake, but in honour, as allies suffering for their attachment to Israel; and in interest, as servants, whose destruction would be Israel's loss.

Note; (1.) When our souls are sore thrust at by legions of corruptions within and temptations without, we must look up to Jesus, the glorious Captain of our salvation, whose hand is not shortened that it cannot save, nor his ear heavy that it cannot hear. (2.) If we are in fidelity cleaving to God as his servants, we may rest assured of his protection as our Almighty Lord.

Versículo 10

Ver. 10. And chased them along the way that goeth up to Beth-horon That is, by the way of the mountain on which the town of Beth-horon was raised at the time of writing this book; for that town did not yet exist, nor was it built till the Israelites had taken possession of the land of Canaan. It was founded by Sherah, the daughter or granddaughter of Ephraim. See 1 Crónicas 7:24.

But it should be remarked, that she built Beth-horon the nether and the upper; these are the expressions of the historian. We do not exactly know the situation of these two towns; both of them were in the tribe of Ephraim, one to the south, the other to the north. It is certain, that that of which we are now speaking is Beth-horon the nether, or the southern, which was upon the frontiers of Ephraim, near the mountains. See Wells's Geog. vol. 2: p. 200.

And smote them to Azekah and unto Makkedah The towns of Azekah and Makkedah are afterwards reckoned among the cities of Judah, chap. Josué 15:35; Josué 15:41.

They are both placed in the northern part of that tribe. Azekah could not be a great way from Jarmuth, so far as one may judge from chap. Jueces 15:35 and consequently must be less northerly than Makkedah.

Versículo 11

Ver. 11. And—as they—were in the going down to Beth-horon First, the kings in league fled towards Beth-horon, which was situate upon a little hill to the north of Gibeon. Their design evidently was to throw themselves into the place, and to occupy the heights of the mountains; but they were yet only on the declivity of the hill which led to Beth-horon, when the power of God armed nature to complete their overthrow. Hence, probably, the name Beth-horon, which signifies literally the house of anger.

And—the Lord cast down great stones—upon them unto Azekah, and they died, &c.— I. Some able commentators understand these words of a real shower of stones. This is the opinion of Grotius, Masius, Bonfrere, Vossius, and some others, particularly Calmet; see his learned Dissertation before his Commentary on Joshua. The substance of their arguments is here subjoined. I. The text expressly signifies, that the Lord cast upon the army of the Amoritish kings great stones; and, though these stones are immediately after called hail-stones, yet that is only to denote the swiftness, quantity, and size of these stones. Indeed, the expression to fall like hail is not only common to all the ancient, but has also been preserved in most modern languages. 2. History makes mention of divers showers of stones having fallen in the course of time at divers places, and even speaks of enormous masses falling from heaven; witness that which Calmet attests to have been seen in the parochial church of Ensishem in Alsace, and which, we are assured, fell among the hail on the 7th Nov. 1492.

It is like a blackish flint which had been in the fire, and whose circumference had been broken into several pieces; it is said to have weighed about three hundred pounds. These facts, say some, are so well attested, that one cannot entertain a doubt of them without being guilty of manifest temerity. 3. No one can deny that dust, sand, earth, and other materials, may be carried to a considerable height into the air by a whirlwind: now what can hinder these matters from mixing with sulphureous, bituminous, or oily exhalations, and with the moisture of the clouds, hardening together through their own weight, and the pressure of the air and clouds, so as to fall afterwards, when they can be no longer kept up? Or, the shower of stones mentioned by Joshua might happen thus: Flints might have been raised into the air by a blast or whirlwind from without, or by a fire and compressed air from within. The wisdom of the Almighty might so manage these causes, and so determine them, as to produce their effects at the time and in the circumstances proper for destroying the enemies of his people.

Nothing, in one sense, is more natural than all this; nothing, in another sense, more miraculous. It is by no means necessary, therefore, to have recourse to a figurative sense, nor, as others have done, to the assistance of angels, to account for this miracle, since all that was supernatural in this event consisted merely in the directing of the tempest in such a manner as to make it fall on the heads of the Canaanites.

II. Tales son, en esencia, los argumentos propuestos en apoyo del sentido literal. Pero a la mayoría de los comentaristas les parecen muy insustanciales; y no sin razón. Porque, 1. Lo que Josué llama piedras, él mismo lo explica con granizo. 2. Así lo entienden la LXX, Josefo, (Hist. Jud. Lib. 5: cap. 1.) y el autor de Sir 46: 6 ; Sir 46: 3 . Las lluvias de piedras de las que hablan tantos escritores tienen la apariencia de una fábula y merecen poco o ningún crédito. Véase Scheuchzer, tom. iv. pag. 106. 4. Por el contrario, las terribles devastaciones del granizo están determinadas por la Escritura, Éxodo 9:23 ; Éxodo 9:35 . Ezequiel 13:13 ; Ezequiel 22:5 .

No lo son menos por hechos extraídos de la historia antigua y moderna, todos absolutamente indiscutibles. Que cualquiera abra las Transacciones filosóficas de nuestra Royal Society y verá ejemplos, tomados no sólo de épocas pasadas, sino casi de nuestro tiempo, de piedras de granizo de casi media libra de peso, que han arruinado países, y mató a un gran número de hombres y bestias a lo largo de setenta millas a la redonda. Tal fue el granizo que cayó en Suffolk el 17 de julio de 1666; lo que oprimió al país alrededor de Lisle en 1686; lo que sucedió en Gales en 1697; y, en particular, el que tanto daño causó en Staffordshire ese mismo año. Tenemos, además, un relato del granizo que en 1717 asoló Namur y todo el país a su alrededor, cuyos pedazos más pequeños pesaban un cuarto de libra, otros una libra, otros tres y unos ocho. Todos estos eventos prueban que las piedras de granizo por sí solas son suficientes para haber causado el daño al ejército de los amorreos que menciona el historiador sagrado; de modo que nada nos obligue a recurrir a otra explicación. 6.

Si entonces se pregunta, ¿en qué confirma el milagro? Se responde fácilmente que es en las circunstancias del evento, que sucedió en el mismo instante apropiado para ayudar a aquellos a quienes Dios había prometido la victoria; y que, sin hacer ningún daño al pueblo protegido de Dios, destruyó a sus enemigos, y fue más fatal para ellos que la espada de los conquistadores: un evento que siempre será considerado como un milagro por toda mente sin prejuicios. Dios, para obrar milagros, ha empleado con frecuencia la agencia de causas segundas y fenómenos naturales: frecuentemente, sin producir seres nuevos, sólo emplea de una manera extraordinaria e imposible para cualquiera que no sea él mismo, aquellos seres que su mano ya ha formado. . En el caso presente, tal vez, no formaría el granizo por un esfuerzo inmediato de su Omnipotencia, y tal vez el viento impetuoso que lo hizo caer con toda su fuerza desde Bet-horon hasta Azekah, es decir, doce o catorce millas de extensión, no contenía nada más que lo natural; pero el momento en que sucedió, y las personas que lo sufrieron, mostraron su mano de manera demasiado visible para que podamos pasarla por alto. Para concluir, la fabulosa historia ha imitado, o más bien desfigurado este maravilloso evento, asegurándonos que, en la oración de Hércules, Júpiter envió una lluvia de granizo sobre Albion y Bergion. Ver Pomp. Mela. lib. 2: gorra. 5. Calmet y Bibliotheque Raisonnee, tom. 29: pág. 2 arte. 8. mostró su mano de manera demasiado visible para que podamos pasarla por alto. Para concluir, la fabulosa historia ha imitado, o más bien desfigurado este maravilloso evento, asegurándonos que, en la oración de Hércules, Júpiter envió una lluvia de granizo sobre Albion y Bergion. Ver Pomp. Mela. lib. 2: gorra. 5. Calmet y Bibliotheque Raisonnee, tom. 29: pág. 2 arte. 8. mostró su mano de manera demasiado visible para que podamos pasarla por alto. Para concluir, la fabulosa historia ha imitado, o más bien desfigurado este maravilloso evento, asegurándonos que, en la oración de Hércules, Júpiter envió una lluvia de granizo sobre Albion y Bergion. Ver Pomp. Mela. lib. 2: gorra. 5. Calmet y Bibliotheque Raisonnee, tom. 29: pág. 2 arte. 8.

Versículos 12-14

Ver. 12-14. Luego habló Josué, etc.— Podemos referir todo lo que sea necesario para decir sobre este notable pasaje a los cinco encabezados siguientes. I. El milagro en sí y la forma en que se describe. Para facilitar que los israelitas obtuvieran una victoria completa sobre los cinco reyes de los amorreos, Dios, en la oración de Josué, hizo que el sol y la luna se detuvieran, hasta que el pueblo se vengó de sus enemigos: allí están las palabras del historiador, confirmado porHabacuc 3:11. Pero como, en opinión de todos los filósofos modernos, es la tierra la que gira alrededor del sol y no el sol alrededor de la tierra, ¿cómo es posible reconciliar este sistema con las expresiones del escritor sagrado? Para responder a esta pregunta, sin entrar en discusiones ajenas al diseño de un comentario, nos contentamos con señalar que nada es más común en la Escritura que expresar las cosas, no según las estrictas reglas de la filosofía, sino según sus apariencias, y la vulgar aprensión que les concierne.

Por ejemplo, Moisés llama al sol y a la luna dos grandes lumbreras; pero, por mucho que esta denominación esté de acuerdo con el sol, no puede significar en el mismo sentido la luna, que ahora es bien sabido que no es más que un cuerpo pequeño, y que no tiene ninguna luz más que la que toma prestada por un reflejo de los rayos. del sol; nos parece más grande que los otros planetas, simplemente porque está situado más cerca de nosotros. De esta apariencia es que las Sagradas Escrituras le dan el título de una gran luz. De la misma manera, debido a que nos parece que el sol se mueve y la tierra está en reposo, las Escrituras representan a este último como colocado sobre pilares, bases y cimientos, compare el primero con unnovio saliendo de su cámara, y regocijándose como un gigante de seguir su curso, y hablar de su levantarse y bajar, y apresurarse al lugar de donde se levantó, etc. cuando es cierto que si se hiciera girar el sol alrededor de la tierra, se violarían las leyes generales de la naturaleza, se destruirían la armonía y la proporción de los cuerpos celestes y se confundiría y desordenaría la economía del universo.

Por el contrario, suponiendo que la tierra gire sobre su propio eje en el espacio de veinticuatro horas, y que dé la vuelta al sol en la brújula de un año, será fácilmente concebible que se mueva de acuerdo con las mismas leyes del movimiento. que impulsan a los demás planetas alrededor de un centro común, y cuya ejecución constituye el orden y la armonía admirados en todo el marco de la naturaleza. El designio general de Dios cuando inspiró a los escritores sagrados, habiendo sido formar a la humanidad hacia la santidad y la virtud, no convertirlos en filósofos; de ninguna manera se aparta del respeto debido al Espíritu Santo, o de la consideración que merecen los escritos de aquellos santos varones, cuyas plumas dirigió, para suponer, que para acomodarse a la capacidad, las nociones y el lenguaje de los vulgar, han hablado deliberadamente de los fenómenos de la naturaleza en los términos más acordes con el testimonio de los sentidos. En el caso presente, Josué parece haber tenido en cuenta el sistema moderno, cuando ordenó a la luna y al sol que se detuvieran; pues, ¿de qué le serviría la presencia de la luna, mientras se favorecía con la del sol? Lo que necesitaba, sin duda, era que el sol y la luna le prestaran su luz hasta que hubiera completado el derrocamiento de sus enemigos.

Ahora bien, no podía ignorar que si la tierra se quedaba quieta, el sol, la luna y el resto de los planetas, también debían parecer estar quietos: eligió, por tanto, hablar el lenguaje común de la gente, con el fin de para ser entendido en general. II. Lo segundo que aquí se presenta a nuestra consideración es el lugar o lugares donde Josué deseaba y obtenía que el sol y la luna parecieran estar. Sol, dijo, quédate quieto en Gabaón; y tú, luna, en el valle de Ajalon!"Que esas dos grandes luces parezcan detenidas e inmóviles en esa parte de los cielos donde parecen estar en este instante; la una sobre Gabaón, la otra sobre Ajalón". Suponiendo que el sistema moderno del movimiento del sol fuera exacto, Josué no podría hablar esto en un sentido adecuado y filosófico. El sol, cerca de un millón de veces más grande que la tierra, está a muchos millones de millas de distancia. Por lo tanto, para justificar que está literalmente sobre Gabaón, una línea trazada perpendicularmente desde el centro del sol al de la tierra debe tomar exactamente a Gabaón en su camino; ahora esto es imposible, en la medida en que Tierra Santa no se encuentra entre los trópicos.

Debemos, por tanto, necesariamente concluir, que Josué aquí habla en el estilo popular y figurativo; lo cual es muy inteligible, en el supuesto de que la tierra se mueva alrededor del sol. Aquellos que quisieran entrar más filosóficamente en este tema, nos referimos a Scheuchzer, tom. 4: pág. 37. III. Nuestra tercera observación respeta el momento del milagro. El texto dice que el sol se detuvo en medio del cielo y no se apresuró a ponerse un día entero; o más simplemente, durante todo el día. Las palabras, en medio del cielo,significa siempre el lugar del sol y la luna. En consecuencia, allí se quedó quieto, pareciendo permanecer durante un día entero, o doce horas, en la misma posición. El relato del historiador sagrado nos lleva necesariamente a entenderlo de esta manera. Las diversas transacciones aquí registradas no podrían haberse realizado en la brújula de un día normal. La noción de Maimónides es tan absurda, que es inconcebible cómo Grocio y Masio pudieron haberla aprobado; porque él hace que todo el milagro consista, no en que Dios haya concedido a la petición de Josué realmente un día más largo de lo que era común en esta época del año, sino en que le dio a ese general y a sus soldados poderes suficientes para efectuar en un día lo que sería de lo contrario habría requerido dos: mientras que el historiador declara expresamente que el sol se detuvo,y que no hubo día como ese, ni antes ni después de él; y, de hecho, nunca antes, o después, hubo una victoria tan grande como la de Josué obtenida en un solo día.

Se ha preguntado, ¿por qué Josué, en lugar de desear que Dios detuviera al sol en su curso del mediodía, no retrasó su solicitud hasta que estaba en su declive? Ahora parece muy evidente por el evento, cuán grandemente concierne a la certeza y el esplendor del milagro, que debe comenzar con el sol en el meridiano de Gabaón. Si el retraso del sol no hubiera ocurrido hasta que se iba a poner, cuántos habrían pensado que era plausible atribuir, con Spinosa, la extraordinaria duración de este día a la refracción de los rayos de las nubes, que, en ese momento, estaban cargados de granizo; o sostener, con Piererius, que se debió a alguna aurora boreal, u otro fenómeno similar, que, después de la puesta del sol, podría aparecer alrededor de Gabaón, ¡y así confundirse con el sol parado! Ver Spin. Tracto. El OL. Polit. gorra. 2. y Praeadam. lib. 4: gorra. 6. Pero ahora, suponiendo que el sol se detenga al mediodía, todas estas cavilaciones se eliminan eficazmente; y Dios, sin duda, quien escuchó a Josué tan fácilmente, lo inspiró a solicitar el milagro en el mismo momento en que lo hizo.

Vea la disertación de Calmet sobre el tema. IV. Pero, ¿qué es ese libro de Jasher, o el justo,¿A qué se refiere ese historiador sagrado para la verdad de este hecho? Algunos opinan, que fue una obra poética, del gusto de los orientales, cargada de hipérboles, y que sería absurdo entender en sentido literal: y añaden, que quizás el autor, al cantar la victoria de Joshua, bajo una elegante ficción, había representado los planetas detenidos y el día alargado, para hacer más completa la victoria; de la misma manera que dijo un poeta griego, que el sol se usaba para detener su carro para escuchar la melodía de un coro de ninfas (ver Callim. Hym. ad. Dian. ver. 120); o como otro poeta representa el curso de este planeta suspendido de horror por la ofensa de Atreo, ensangrentado por el asesinato del hijo de Thyestes, a quien dio de comer al infeliz padre. Ver Stat. El b. lib. 1: ver. 289 y lib. 5: ver. 177. Encontramos, dicen los defensores de esta opinión, varios pasajes de la Escritura como este; que sin embargo no hay necesidad de entender literalmente, Jueces 5:20 .

Isaías 13:9 ; Isaías 34:1. Pero aquellos que se inclinan a ver este método de interpretación defendido al máximo, pueden referirse a una disertación, titulada, "El Sol está parado en los días de Josué, explicado racionalmente por AO LL. D. Londres, 1739:" una interpretación que nos parece en todos los aspectos mal fundamentada, ya que no hay nada en el texto de Josué que no haga creer que el historiador habló de la manera más simple y literal; y seguramente no deberían extraerse ejemplos en tales casos de las expresiones fuertemente figurativas y metafóricas de los clásicos. En cuanto a los pasajes traídos como prueba de las Escrituras, son evidentemente figurativos y no pueden entenderse con propiedad en un sentido literal; aquellos, por ejemplo, en la canción de Deborah, serían absurdos en un sentido literal: se puede suponer fácilmente que el solquédate quieto, pero no se puede suponer que cante; las estrellas pueden ser retenidas fácilmente por un curso divino en sus órbitas, pero no pueden luchar. Es maravilloso que los hombres comparen cosas que tienen tan poca semejanza.

Aunque el hebreo, según algunos, pueda traducirse, Sol, guarda silencio sobre Gabaón; no es menos cierto que puede traducirse con gran propiedad: Sol, quédate quieto en Gabaón. Ver 1 Samuel 14:9 ; 1 Samuel 5 Samuel 5. En cuanto a las objeciones planteadas contra este milagro de St.

El silencio de Pablo con respecto a él, Hebreos 11 y siendo completamente desconocido para los escritores paganos, la respuesta es fácil: el argumento con respecto a San Pablo prueba demasiado; porque ¿cómo llegó el apóstol a omitir otros eventos milagrosos? No habla, por ejemplo, de las plagas de Egipto, de los milagros de Moisés en el desierto, ni del paso del Jordán, etc. Con el único propósito de dar algunos ejemplos notables de la eficacia de la fe, no es ni curioso en su elección ni exacto en su enumeración; de los cuales había menos necesidad, como escribió a Hebreosbien familiarizado con todos estos hechos. Y en cuanto al silencio de los escritores paganos, eso no es nada sorprendente; porque el milagro del que hablamos precedió durante tanto tiempo a todos los escritores profanos de los que tenemos restos, que no es de extrañar que todo su recuerdo se haya perdido antes de la época de sus escritos; y sin embargo, si se puede permitir que se aclare de las tinieblas, parece muy razonable conjeturar que la idea de los poetas, de que sus héroes y semidioses tenían el poder de prolongar días y noches en determinadas ocasiones, surgió de este extraordinario acontecimiento; es más, después de todo, si no encontramos nada en la historia del profano que confirme este hecho, de allí no se puede sacar ninguna conclusión contra el sentido literal de las palabras del escritor sagrado, incluso dejando a un lado su autoridad divina,

Pero vea Huet, Demonstr. Evang. apuntalar. 4: secta. 13. Quaest. Alnet. lib. 2: gorra. 12 sec. 27 y Lucan, lib. 6: ver. 460 y c. Purver, en una nota sobre el pasaje, observa que la historia china tiene una tradición, que el sol no se ponía durante diez días, mientras reinaba el emperador Yao. Los días, dice él, pueden considerarse un error durante horas, y ambos milagros son iguales, como coincide exactamente con el cálculo cronológico.

En conclusión de esta nota, observamos que es fácil mostrar que Dios, en el caso presente, interpuso su poder soberano de una manera digna de su sabiduría y grandeza. I. Los gabaonitas, ahora sujetos a Dios, debían ser protegidos contra sus opresores injustos. 2. La mejor manera de protegerlos era la que mostraba más poderosamente la superioridad del Dios de Israel y su infinito poder. Si la espada de los israelitas hubiera obtenido la victoria por sí sola, el éxito podría haberse atribuido a su valor, al valor y la buena conducta de su general, a la disposición fortuita de las circunstancias oa otras causas similares; mientras que las huellas del poder divino dieron un esplendor incontestable al milagro así realizado en la oración de Josué 3 .

El sol y la luna eran los principales objetos de adoración entre los cananeos: detener a estas grandes luminarias en su camino, y hacer esto a pedido de Josué, era dar a la idolatría el golpe más severo; era enseñar a los idólatras, de la manera más sorprendente, que sus dioses no eran sino vanidad y su adoración necedad.

Versículo 14

Ver. 14. Y no hubo día así, etc. — Algunos dicen que duró treinta y seis horas; otros piensan, que el autor sagrado sólo quiere decir, que nunca se vio otro día en el que el curso de los planetas se detuviera en la oración de un mortal. Amama ha realizado una recopilación completa de las diversas opiniones de los críticos sobre el tema. Ver Anti-barbaro Biblico. lib. 3: pág. 381 y c.

For the Lord fought for Israel Namely, by causing an extraordinary hail to fall upon their enemies; by stopping the sun, to allow them time for conquest; by giving them strength to pursue the confederated kings; and by preserving them from the strokes of that terrible shower which fell on the desecrated Amorites.

REFLECTIONS.—After the taking of Ai, the army seems to have rested awhile in Gilgal, and is now roused up to action by the attack made on their allies; in which the Canaanites being aggressors, the justice of their ruin is more evident, whilst by their confederacy they were brought together for a readier consumption by the sword of Israel.

1. Joshua, animated by divine encouragement, prepares to succour the trembling Gibeonites. They need not fear who have God with them, and never-failing promises for their security. 2. He marches all night with a select body of valiant men, in order to shew his readiness to help his friends, and unexpectedly to surprise his enemies. Note; (1.) In war, a well-judged expeditious march is among the chief proofs of generalship. (2.) They who would serve the Lord Jesus must follow him night and day, and stop at no toil that he may call them to endure. By and by their labours will end, and they shall rest in eternal uninterrupted peace. 3. God's marvellous interposition. Though he might have destroyed them by the sword in battle, he chooses rather immediately to manifest his power, that Israel may know to whom they are indebted for victory, and their enemies be made sensible against whom they lift up themselves. God discomfited them, put terror on their spirits, and gave them up to slaughter as sheep; and from heaven, in their flight, cast down hail-stones of such a size, as slew more than fell by the sword.

Note; Upon the ungodly will he shortly rain a more terrible hail, Apocalipsis 16:21 and judgments worse than death itself shall overtake them; under which men shall desire to die, and death shall flee from them. 4. Joshua's prayer. Fearing now lest the darkness should cover the flight of his enemies, and moved by divine impulse to make this strange request, he begs that God would stay the motions of the heavenly bodies, (as to us they appear to move,) or rather the revolution of this earthly globe, that, by prolonging the light of day, they might avenge themselves on their enemies; and being under the influence of miraculous faith, in the hearing of Israel, he commands the sun to stand still now on Gibeon in the west, and the rising moon to rest in the valley of Ajalon. 5. God hears and answers him: the sun, arrested in his steep descent, hastes not to go down, nor the rising moon to advance, during the space of a whole day.

Never was such a day before, or since: but God fought for Israel, therefore he granted the prayer of Israel's captain. Note; (1.) Great is the power of effectual fervent prayer. (2.) When God stirs up a spirit of supplication, it is a sure sign of his intention to grant the requests which he teaches us to make. (3.) God will appear for his people's comfort, and his enemies' confusion; and, if need be, all nature shall engage in their quarrel. (4.) When Israel's enemies shall receive their final overthrow, at the appearing of our great God and Saviour in the day of judgment, and perdition of ungodly men, then shall our sun no more go down, nor our moon withdraw itself for ever.

See commentary on Jueces 10:12

Versículo 15

Ver. 15. And Joshua returned, and all Israel—to Gilgal That is to say, he issued orders for so doing; but from ver. 43 it appears, that he did not, in fact, return till he had forced the five kings to come from the cave where they had taken refuge. It might be rendered, and Joshua was about to return to Gilgal. The Scripture sometimes mentions as done, what was designed to be done. See Génesis 37:21.

Versículo 16

Ver. 16. But these five kings fled That is, the kings mentioned above, in ver. 3. And hid themselves, &c. escaped from the sword of the conqueror; they had eluded the pursuit and the hail, by taking a different road from that of their main army: perhaps too they had prepared, for any event, beasts to carry them off with all dispatch. Be that as it may, they retired into a cavern near Makkedah, (for so the Hebrew particle should be rendered here and in ver. 10.) and there concluded themselves safe. Caves, it seems, dug in the rocks, are very common in those countries; they are places of retreat, and forts, whither the people retire at the time of war and invasion. We find several accounts of them collected by Reland in his Palaest. Sacr. l. iii. p. 648.

Versículo 21

Ver. 21. All the people returned—in peace The LXX translate it, safe and sound; the Vulgate, unhurt, and in the same number. That is to say, the detachments, which pursued after the runaways, returned to Joshua without any loss. The next clause Bochart and others translate, there was not a dog that moved his tongue, &c. supplying the word dog, and making the words a kind of proverbial phrase, synonimous to that in Éxodo 11:7 as if the historian had said, that the victory of the Israelites was so complete, and so great their tranquillity after the battle, that even a dog would not have dared to bark against the Hebrews. See Hieroz. p. i. l. ii. c. 55.

Versículos 22-25

Ver. 22-25. Then said Joshua, Open the mouth of the cave In full view of all his troops, now returned to the camp near Makkedah, and before his assaulting that place, Joshua caused the five kings to be brought forth out of the cavern, which had served as their prison all the while the action of that miraculous day continued. Next he commands his principal officers to put their feet upon the necks of these kings: a rough and contemptuous treatment, but which God had, doubtless, enjoined him to use, in order to intimidate the Canaanites, by thus punishing them with the utmost rigour for their aggravated iniquity; to encourage the Israelites, and to accomplish gloriously what Moses had declared to them respecting their future prosperity. See Deuteronomio 33:29.

Versículos 26-27

Ver. 26, 27. And afterward Joshua smote them, &c.— He hung these five kings; and at the sun-setting they were taken down from their gibbets by his orders, lest the land which God had chosen to inhabit should be defiled by their dead bodies. Deuteronomio 21:23. Thus the king of Ai had been before executed. Maimonides and the Samaritan Chronicle add, that, together with the bodies of the five kings, Joshua caused the instruments of their punishment, and all that had been used for the purpose, to be shut up in the cave of Makkedah. This cave served as a sepulchre to the five vanquished princes, and was again blocked up by a heap of stones to serve as a monument of their tragical end, and of the triumph of the conquerors. Travellers inform us, that this cavern is still to be seen, and that it is inclosed with walls.

REFLECTIONS.—We have here,

1. News brought to Joshua of the discovery of the five kings, who had fled for concealment into a cave near Makkedah. To secure them there, great stones are rolled to the mouth of it, and, without staying to execute on them the intended judgment, the people are commanded to continue their pursuit. Note; When our spiritual enemies are falling, we must pursue the blow: the more complete the conquest, the more glorious the future triumph. 2. The pursuit is continued, and ended; the few who escaped the sword, only escaped to spread the terror of the defeat into the neighbouring cities, while Israel returned to Joshua at Makkedah, without the loss of a man. So easily can God turn the fury of the greatest persecutors into perfect tranquillity, and, after the severest storm has threatened, say, Peace, be still; and there shall be a great calm. 3.

Now the kings are brought from their concealment, undergo the severest humiliation, and afterwards suffer the death which their pride, idolatry, and tyranny had merited. The captains are commanded to tread on their necks, not haughtily to insult their misery, but by way of terror to the kings of Canaan, and as an assurance that thus should all their enemies be laid low before them. They need not fear or be dismayed at the most numerous armies or mightiest kings, when God thus evidently fights for them. Note; (1.) The sinner who flies from God will find his securest retreat but a refuge of lies. (2.) Our triumphant Jesus has thus destroyed the principalities and powers of darkness, and will shortly bruise Satan, and all the other enemies of his people, under their feet.

Versículo 28

Ver. 28. Y ese día Josué tomó Makkedah - Usher, para ese día, entiende, el día de la horca de los cinco reyes; y él opina que fue la mañana después de la victoria; pero parece más fácil y sencillo de concebir que Josué llevó a cabo el asalto de Maceda el mismo día en que derrotó al ejército confederado, e inmediatamente después de haber ejecutado los desafortunados príncipes que lo mandaban.

No es de extrañar que deban hacerse tantas cosas en un día, tan prolongado como lo fue la suspensión del curso del sol. El rey de Maceda no fue capturado vivo, como el de Hai, sino pasado a cuchillo con todos los habitantes que habían rechazado la paz; sólo se salvaron la ciudad, el ganado y el botín.

E hizo con el rey de Maceda, como hizo con el rey de Jericó . La Escritura no dice cómo fue tratado el rey de Jericó; pero se presume, por lo que se dice de los otros reyes, que su cuerpo fue colgado. El primer verso de este capítulo apoya la conjetura.

Versículos 29-32

Ver. 29-32. Entonces Josué pasó — a Libna — y — de Libna — a Laquis, etc. — Habiendo refrescado su ejército, Josué lo llevó ante Libna, una ciudad cerca de Maceda, cap. Jueces 15:41 y que, luego, estando en la tribu de Judá, cayó en suerte a los levitas, cap. Josué 21:13 . 1 Crónicas 6:57 . Senaquerib la asedió, cuando tan altivamente amenazó al rey Ezequías, 2 Reyes 19:8 .

Eusebio y San Jerónimo dicen que Libna, en su tiempo, era una aldea en el distrito de Eleutheropolis. Josué pasó a espada a todos los habitantes, y luego, avanzando hacia el sur, se dirigió a Laquis, a siete millas de Eleuterópolis, y la sometió de la misma manera; pero le costó un día más que su vecina Libna; lo cual probablemente se debió a la diversión dada por el rey de Horam, de la cual procedemos a tomar nota.

Versículo 33

Ver. 33. Entonces Horam, rey de Gezer, subió para ayudar a Laquis, etc. — Mientras Josué sitiaba a Laquis, el rey de Gezer acudió en su ayuda. Gezer estaba en la parte sur del país, que cayó en manos de la tribu de Efraín, (cap. Josué 16:3 ) Entre Bet-horón y el mar, y, como debe parecer, no lejos de Gabaón: 1 Crónicas 14:16 pero es evidente que los israelitas no lo poseyeron hasta el tiempo de Salomón, a quien se lo dio su suegro, el faraón, 1 Reyes 9:16. En la época de San Jerónimo, no era más que una pequeña ciudad, conocida con el nombre de Gazara, a cuatro millas al sur de Nicopolia, el antiguo Emaús. Josué no avanzó allí, sino que separó a un grupo de su ejército de Laquis, que cortó en pedazos el de Horam, y luego regresó y completó el asedio.

Versículos 34-35

Ver. 34, 35. Y de Laquis, Josué pasó a Eglón, etc.— Esta ciudad, a poca distancia de Laquis, cayó en manos de la tribu de Judá.

Versículos 36-37

Ver. 36, 37. Y-37 Josué subió de Eglón a Hebrón . El rey de Hebrón era uno de los cinco confederados contra Israel. Por lo tanto, debieron haberlo designado rápidamente como sucesor; y fue este sucesor a quien Josué pasó a espada. Con respecto al propio Hebrón, ya hemos hablado de él más de una vez en la historia de Abraham. VerGénesis 13:18 . Cayó en manos de la tribu de Judá y se situó entre los montes.

Todos los pueblos del distrito de Hebrón, que era la capital y, en consecuencia, figuraban entre las principales ciudades del país, estaban involucrados en el destino común. Caleb fue uno de los principales instrumentos de esta conquista, y se destacó por la derrota de los tres hijos de Anac; ch. Josué 15:13 . Jueces 1:10 .

Versículo 41

Ver. 41. Y toda la tierra de Gosén - Había una ciudad de Gosén en la tribu de Judá, hacia el sur, entre las montañas, como Hebrón; (ver cap. Josué 15:51 .) y esta ciudad evidentemente dio su nombre a todo el distrito. Era un lugar lleno de excelentes pastos, bien regado y como la tierra de Gosén en Egipto.

Ver Calmet y Génesis 45:10 . Pelican opina que ambos se llamaban Goshen, de la palabra hebrea geshem, que significa lluvia abundante. Incluso hasta Gabaón, es decir, dice el obispo Patricio, hacia el norte.

Versículo 42

Ver. 42. Y todos estos reyes y su tierra tomó Josué a la vez, etc.Aquí se ofrecen tres comentarios para nuestra consideración. 1. Que Josué, al hacerse dueño de estos países, no destruyó a todos los habitantes, sino sólo a los que no habían huido. 2. Que entonces los reyes llevaron a sus campamentos a todos los que podían portar armas; de modo que, a la primera derrota, todo se perdió con ellos, y la matanza fue inexpresable. Pero hay que señalar especialmente aquí, 3. Que, con toda probabilidad, Josué, habiendo tomado las ciudades de Canaán con gran rapidez y luego prendiéndoles fuego, las dejó después y procedió a otras conquistas; aprovechándose así de la turbación y angustia de las naciones: pero que después de este primer incendio, los que habían escapado del peligro, regresando a sus ciudades inmediatamente, se dispusieron a fortalecerlas de nuevo; y que así, mientras Josué dominaba el país,

Por lo tanto, hablando con propiedad, no fue hasta después de la división del país que los israelitas expulsaron a los cananeos de las ciudades que cayeron en manos de cada tribu. Las reglas de la guerra requerían que Josué primero destruyera a todos los jefes de la nación enemiga y deshabilitara al país de resistirlo; después de lo cual, fue fácil reducir los lugares que, al no contar con el apoyo común de otras ciudades, no podían dejar de caer pronto en manos de los israelitas, siempre que utilizaran sus esfuerzos para someterlos, ya sea por la fuerza. o hambruna. Pero Dios permitió que muchos de ellos no se redujeran; que, en el caso, fue la causa de su ruina y destrucción. Además, si Josué hizo un progreso tan rápido, fue porque Dios luchó por Israel; o, como lo expresa la paráfrasis caldea,porque el Señor Dios de Israel peleó por Israel por su Palabra.

Versículo 43

Ver. 43. Y Josué regresó — a Gilgal — ya sea ​​para refrescarse o para compartir los frutos de sus victorias con los que no habían peleado; o, más particularmente, para rendir gracias a Dios en su santuario. Así terminó gloriosamente (según el cálculo de Usher) el cuadragésimo año desde la salida de Egipto. Moisés lo había comenzado con la conquista de los reinos de Sehón y Og; Josué la terminó con la de una gran parte de la tierra de Canaán.

En medio de esta guerra cesó el maná, y los israelitas comieron del trigo del país; de modo que, como procede a señalar el erudito cronólogo, empezaron a sembrar en otoño, y en consecuencia, también desde ese momento, empezaron a contar sus años sabáticos. Era necesario dividir el país antes de cultivarlo; de modo que el primer año sabático debe haber caído en el séptimo año después de la división entre las tribus.

Nota; (1.) Los juicios de Dios, en tan severa extirpación de esta raza maldita, deberían llevarnos a considerar el fin de los pecadores impenitentes. Los impíos serán trasladados al infierno, y todas las naciones que se olvidan de Dios. (2.) Cuando hayamos completado nuestras victorias sobre los poderes del pecado y Satanás, regresaremos, bajo la conducta de nuestro divino Josué, a nuestro descanso eterno en el campamento de Dios.

Información bibliográfica
Coke, Thomas. "Comentario sobre Joshua 10". Comentario de Coke sobre la Santa Biblia. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/tcc/joshua-10.html. 1801-1803.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile