Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
San Lucas 18

Comentario de ClarkeComentario Clarke

Versículo 1

CAPITULO XVIII.

La parábola de la viuda inoportuna, 1-8.

Del fariseo y el publicano, 9-14.

Los niños llevados a Cristo, 15-17.

El principal que deseaba saber cómo podía heredar la vida eterna,

18-23.

Reflexiones de nuestro Señor sobre su caso, 24-27.

Lo que recibirán los que sigan a Cristo, 28-30.

Predice su próxima pasión y muerte, 31-34.

Devuelve la vista a un ciego en Jericó, 35-43.

NOTAS SOBRE EL CAP. XVIII.

Versículo Lucas 18:1. Los hombres deben orar siempre... Por lo tanto, el significado claro y la moraleja de la parábola son evidentes; a saber, que como las aflicciones y las desolaciones se acercaban a la tierra, y debían tener necesidad de mucha paciencia y fortaleza continua, y de la influencia y protección constantes del Todopoderoso, por lo tanto, debían estar al instante en oración. Afirma, además, que los hombres no deben dejar de orar por aquello que Dios les ha hecho sentir como una necesidad, hasta que reciban una respuesta plena a sus oraciones. No es necesario buscar otro significado en esta parábola: San Lucas, que conocía perfectamente el sentido de su Maestro, la ha explicado como se ha dicho.

Versículo 2

Verso Lucas 18:2Un juez que no temía a Dios, ni respetaba a los hombres... No es de extrañar que nuestro Señor llame a esta persona un juez injusto, Lucas 18:6.Ninguna persona es digna de ser puesta en el sagrado oficio de juez que no tema profundamente a Dios y respete tiernamente a sus semejantes. Como esta persona no temía a Dios, no prestó atención a los llamados de la justicia; y como no respetaba al hombre, no se conmovió ante la queja de la viuda. Incluso entre los paganos este era el carácter de un hombre totalmente abandonado a todo mal. Así, Dion Casio dice de Vitelio que no consideraba ni a los dioses ni a los hombres - ουτε των ανθρωπων, ουτε των θεων εφροντιζεν.

Versículo 3

Verso Lucas 18:3. Hazme justicia de mi adversario... El original, εκδικησον με απο του αντιδικου μου, debería traducirse mejor: Hazme justicia contra mi adversario, o véngame de él. Si la mujer hubiera venido a vengarse, como da a entender nuestra traducción común, creo que nuestro bendito Señor nunca le habría permitido tener el honor de un lugar en los registros sagrados. Ella deseaba tener justicia, y eso solamente; y por su importunidad obtuvo lo que el juez injusto no tenía ninguna inclinación a dar, sino simplemente para su propia comodidad.

Versículo 4

Verso Lucas 18:4. Dijo dentro de sí mismo...  Cuántas acciones que parecen buenas no tienen como principio y motivo ni el amor de Dios ni el del prójimo, sino sólo el amor propio de la más baja especie.

Versículo 5

Verso Lucas 18:5. Ella me cansa... υπωπιαζη με, Aturdirme . Una metáfora tomada de los boxeadores, quienes se magullan entre sí, y golpeándose en la cara ennegrecen los ojos . Consulte 1 Corintios 9:27.

Versículo 6

Verso Lucas 18:6. Escuche lo que dice el juez injusto... Nuestro bendito Señor da a entender que debemos razonar así con nosotros mismos: "Si una persona de carácter tan infame como este juez pudiera ceder a las solicitudes apremiantes y continuas de una viuda pobre, por quien no sentía más que desprecio, cuánto más dispuesto debe estar Dios, que es infinitamente bueno y misericordioso, y que ama a sus criaturas de la manera más tierna, para dar su máxima salvación a todos los que lo buscan con diligencia ".

Versículo 7

Verso Lucas 18:7¿Y no hará Dios, el juez justo, justicia con sus elegidos?  Probablemente esto se refiera a los crueles usos que sus discípulos habían recibido, y seguían recibiendo, de los judíos desobedientes e incrédulos; y que finalmente les sobrevendrían con la destrucción de su ciudad y las calamidades que les seguirían. Pero podemos considerar que el texto tiene un significado más amplio. Como Dios ha prometido bondadosamente dar la salvación a toda alma que acuda a él por medio de su Hijo, y ha puesto su Espíritu en sus corazones, induciéndolos a clamar a él incesantemente por ella; la bondad de su naturaleza y la promesa de su gracia lo obligan a escuchar las oraciones que le ofrecen, y a concederles toda esa salvación que los ha inducido a pedir por su promesa y su Espíritu.

Que claman día y noche a él... Esta es una característica genuina de los verdaderos elegidos o discípulos de Cristo. Sienten que no tienen ni luz, ni poder, ni bondad, pero como los reciben de él y, como él es el deseo de su alma, buscan incesantemente que sean sostenidos y salvados por él.

¿Tardará en responderles? Más bien, y ÉL es compasivo con ELLOS, y en consecuencia no se parece en nada al juez injusto. En lugar de μακροθυμων, y sea paciente, como en nuestra traducción, leo μακροθυμει, él es compasivo, cuya lectura es apoyada por ABDLQ, y varios otros. La razón que nuestro Señor da para el éxito de sus elegidos, es,

1. Ellos claman a él día y noche.

2. Él es compasivo con ellos.

Como consecuencia de lo primero, podrían esperar justicia incluso de un juez injusto; y, como consecuencia de lo segundo, están seguros de la salvación, porque la piden a ese Dios que es hacia ellos un Padre de amor y compasión eternos. Había pocas razones para esperar justicia del juez injusto.

1. Porque era injusto; y

2. Porque no tenía ningún respeto por el hombre:  ni siquiera por una pobre viuda desolada.

Pero hay toda la razón bajo el cielo para esperar la misericordia de Dios:

1. Porque él es justo, y lo ha prometido; y

2. Porque es compasivo con sus criaturas, estando siempre dispuesto a dar más de lo que el corazón más grande puede pedirle.

Todo lector debe percibir que la traducción común es tan embarazosa que resulta casi ininteligible; mientras que la de esta nota, tomada de las autoridades mencionadas, es lo más clara posible, y muestra que esta hermosa parábola es una de las piezas más valiosas de la palabra de Dios.

Versículo 8

Verso Lucas 18:8. Los vengará rápidamente... O Les hará justicia rápidamente - εν ταχει, instantáneamente, en un santiamén .

1. Porque él ha prometido eso; y

2. Porque está inclinado a hacerlo.

Cuando venga el Hijo del Hombre...  Para exigir el producto de la semilla del reino sembrado entre este pueblo.

¿Encontrará fe en la tierra?  O mejor dicho, ¿Encontrará fidelidad en esta tierra ? ¿Descubrirá que la tierra ha producido una cosecha proporcionada a la cultura que se le ha otorgado? ¡No! Y por eso destruirá esa tierra.

Versículo 9

Verso Lucas 18:9. Despreciado...  εξουθενουντας, Despreciaron, no hicieron caso de los demás, los trataron con soberano desprecio. ¡Nuestro Señor aseguró que los fariseos limpiaban el exterior: pero, ¡ay! qué orgullo, qué vana gloria y qué desprecio por los demás se alojaban en el interior!

Versículo 10

Verso Lucas 18:10. Un fariseo...  Para una descripción de los fariseos y sus principios, Mateo 16:1.

Publicano...   Véase un relato de éstos enMateo 5:46.  Ambos fueron al templo a orar, es decir, a adorar a Dios: probablemente ambos eran judíos, y se sintieron impulsados por diferentes motivos a asistir al templo, a la hora de la oración: el uno para dar gracias por las misericordias que había recibido; el otro para implorar aquella gracia que era la única que podía redimirle de sus pecados.

Versículo 11

Verso Lucas 18:11. Se puso de pie y oró consigo mismo... 

O bien, se quedó solo y oró, como algunos traducen las palabras. Probablemente supuso que era vergonzoso aparecer en cualquier conexión con este publicano penitente: por lo tanto su conducta parecía decir: "Quédate solo; yo soy más santo que tú". Parece que no sólo se quedó solo, sino que también rezó solo; sin asociarse en persona ni en peticiones con su pobre vecino culpable.

Dios, te doy gracias...  En  Mateo 5:20, Nuestro Señor dice: Si vuestra justicia no es mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de Dios: véase la nota. Ahora bien, la justicia de los escribas y fariseos es descrita aquí por un fariseo mismo. Encontramos que era doble:

1. Consistía en no hacer daño a los demás.

2. En asistir a todas las ordenanzas de Dios, entonces establecidas en la administración judía, y en estas cosas no eran como los demás hombres, ya que el grueso de los habitantes de la tierra les prestaba poca o ninguna atención.

Que los fariseos eran en su origen un pueblo puro y santo puede admitir poca duda; pero que se habían degenerado terriblemente antes del tiempo de nuestro Señor es suficientemente evidente. Habían perdido el espíritu de su institución, y no conservaban más que sus reglamentos externos.  Mateo 16:1.

1. Este fariseo no hizo ningún daño a otros - No soy ladrón, ni injusto, ni adúltero. No me apodero de la propiedad de nadie con falsos pretextos. No me aprovecho de la ignorancia de nadie al comprar o vender. Evito toda clase de impureza. En una palabra, hago con los demás lo que quiero que hagan conmigo. ¡Cuántos de los llamados cristianos no son ni la mitad de buenos que este fariseo! Y, sin embargo, estaba lejos del reino de Dios.

2. Observaba las ordenanzas de la religión: ayuno dos veces por semana. Los días judíos de ayuno, en cada semana, eran el segundo y el quinto; lo que llamamos lunes y jueves. Se instituyeron en recuerdo de la subida de Moisés al monte para dar la ley, que suponen fue el quinto día; y de su descenso, después de haber recibido las dos tablas, que suponen fue el segundo día de la semana.

Versículo 12

Verso Lucas 18:12. Doy diezmos de todo lo que poseo... O, de todo lo que adquiero, κτωμαι. Raphelius ha observado bien que este verbo, en tiempo presente, significa adquirir - en el pretérito, poseer: el significado del fariseo parece ser: "En cuanto gano algo, doy la décima parte a la casa de Dios y a los pobres". Los que dedican cierta parte de sus ganancias al Señor no deben dejarla descansar en sí mismos, para que la posesión no produzca codicia. Esta era la justicia del fariseo, y el terreno sobre el que construía su esperanza de salvación final. La siguiente historia demuestra que los fariseos tenían una fuerte opinión de su propia justicia.

"Rabí Simeón, hijo de Jochai, dijo: El mundo entero no vale treinta personas justas, como nuestro padre Abraham. Si hubiera sólo treinta personas justas en el mundo, yo y mi hijo seríamos dos de ellas; pero si hubiera sólo veinte, yo y mi hijo seríamos del número; y si hubiera sólo diez, yo y mi hijo seríamos del número; y si hubiera sólo cinco, yo y mi hijo seríamos de los cinco; y si hubiera sólo dos, yo y mi hijo seríamos esos dos; y si hubiera sólo uno, yo mismo sería ese uno." Bereshith Rabba, s. 35, fol. 34. Esta es una muestra genuina del orgullo farisaico. No es de extrañar que nuestro Señor los acusara de orgullo y de vana gloria: estaban lejos de la humildad y, en consecuencia, lejos de la justicia.

Versículo 13

Verso Lucas 18:13El publicano, de pie a lo lejos...  No porque fuera pagano y no se atreviera a acercarse al lugar santo (pues es probable que fuera judío), sino porque era un verdadero penitente y se sentía totalmente indigno de presentarse ante Dios.

No alzaba los ojos...  Bajar la cabeza, con los ojos fijos en la tierra, era,

1. Una señal de profunda angustia.

2. De una conciencia y confesión de culpa. Y,

3. Era la misma postura que los rabinos judíos exigían en los que rezaban a Dios.

Ver Esdras 9:6; y Mishna , en Berachoth , cap. v .; y nota de Kypke aquí. De modo que el fariseo parece haber olvidado uno de sus propios preceptos.

Pero se golpeó el pecho... Golpear el pecho era un signo de dolor excesivo, comúnmente practicado en todas las naciones. Parece insinuar un deseo, en el penitente, de castigar ese corazón a través de las malas propensiones de las que se había cometido el pecado deplorado. Todavía se utiliza entre los católicos romanos en sus confesiones generales.

Dios sea misericordioso conmigo... ιλασθητι μοι - Sé propicio conmigo por medio del sacrificio - o, que se haga una expiación por mí. Soy un pecador, y no puedo ser salvado sino de esta manera. La palabra griega ιλασκω, o ιλασκομαι, significa a menudo hacer expiación por el pecado; y es utilizada por la Septuaginta, Salmo 65:4; Salmo 78:38; Salmo 79:9, por כפר kipper, hizo una expiación . Entonces, ιλασμος una propiciación , es usado por el mismo, para חטאה chataah, un sacrificio por el pecado , Ezequiel 44:27;

y ιλαστηριον, el propiciatorio, es, en la versión anterior, la traducción de כפרת kapporeth, la tapa del arca de la alianza, sobre y ante la cual se rociaba la sangre de la víctima expiatoria, en el gran día de la expiación. Los mejores escritores griegos utilizan el verbo exactamente en el mismo sentido. Lo que sigue de Heródoto, lib. i. p. 19, edit. Gale, es completo en el punto. Θυσιῃσι μεγαλῃσι τον εν Δελφοισι θεον ἹΛΑΣΚΕΤΟ, Creso apaciguó o expió al dios Delfos mediante inmensos sacrificios. Vemos entonces, de inmediato, la razón por la que nuestro bendito Señor dijo que el recaudador de impuestos bajó a su casa justificado antes que el otro: buscó la misericordia a través de una expiación del pecado, que era la única forma en la que Dios se había propuesto desde el principio salvar a los pecadores. Como el fariseo dependía de no hacer ningún daño y de observar las ordenanzas de la religión para ser aceptado por Dios, de acuerdo con la administración de la gracia y la justicia, debía ser rechazado: porque como todos habían pecado y estaban destituidos de la gloria de Dios, y ningún hombre podía hacer expiación por sus pecados, el que no se acogiera a lo que la misericordia de Dios había dispuesto debía ser excluido del reino de los cielos. Esta no era una doctrina nueva: era la doctrina predicada pública y solemnemente por cada sacrificio ofrecido bajo la ley judía. Sin derramamiento de sangre no hay remisión, era el grito fuerte y constante de toda la administración mosaica. De esto podemos ver lo que es tener una justicia superior a la de los escribas y fariseos. Debemos humillarnos ante Dios, cosa que ellos no hicieron; debemos refugiarnos en la sangre de la cruz, cosa que ellos no quisieron; y ser mansos y humildes de corazón, cosa que ellos no fueron.

Muchos suponen que los fariseos pensaban que podían adquirir la justicia por sí mismos, independientemente de Dios, y que no dependían de él para la gracia o el poder: pero no los hagamos peores de lo que eran, pues esto lo niega el fariseo del texto, que atribuye todo el bien que tenía a Dios: Oh Dios, te doy gracias porque no soy como los demás: eres tú quien me ha hecho diferir. Pero esto no era suficiente: la gracia restrictiva no debe ser puesta en el lugar de la gran expiación. Había contraído la culpa, y esta culpa debía ser borrada; y toda la ley judía declaraba que no había manera de hacerlo, sino mediante una expiación.  Mateo 5:20.

Versículo 14

Verso Lucas 18:14. Regresó a su casa justificado... Su pecado borrado; y él mismo aceptado.

Más bien que el otro... Η εκεινος: es decir, el otro no fue aceptado, porque se exaltó a sí mismo - ¡se valió de las misericordias que reconocía deber a Dios, para reclamar la aprobación divina, y monopolizar la salvación del Altísimo! Fue abatido, porque confiaba vanamente en que era justo, y dependía de lo que había sido capaz de hacer, y no buscaba un cambio de corazón, ni la reconciliación con Dios. Es una extraña perversión de la mente humana, intentar hacer que Dios sea nuestro deudor por las mismas bendiciones que su mera misericordia nos ha conferido. Era una máxima entre los judíos, que quien llevaba un sacrificio al templo volvía justificado. Pero nuestro Señor muestra que esto dependía del estado de ánimo: si no estaban humillados bajo el sentido del pecado, no estaban justificados, aunque hubieran ofrecido un sacrificio.

Versículo 15

Verso Lucas 18:15. Le trajeron también niños...  Sobre estos versículos se pide al lector que consulte las notas sobre Mateo 19:13 ; Mateo 19:14 y en Marco 10:16.

Cuando un guía espiritual (un gooroo) visita a su discípulo, este último le lleva a su hijo para que lo bendiga, lo que obliga a bajar la cabeza del niño a los pies del gooroo, quien da lo que se llama su bendición en palabras como estas, ¡Viva mucho! - ¡Aprende ! - ¡Sé rico!

Versículo 18

Verso Lucas 18:18. Cierto gobernante... Vea el caso de esta persona explicado ampliamente en Mateo 19:16 y Marco 10:21.

Versículo 24

Verso Lucas 18:24. Cuán difícilmente podrán los que tienen riquezas... Ver las notas sobre este discurso de nuestro Señor, en Mateo 19:21 y Marco 10:30.

Versículo 25

Versículo 25. Es más fácil para un camello...  En lugar de καμηλον, un camello, S, y otros cuatro MSS, leen καμιλου, un bastón. Véase la misma lectura advertida en el placo paralelo,  Mateo 19:24.

Versículo 28

Versículo 28. Hemos dejado todo... Nuestros oficios, nuestras casas y familias. Se desea que el lector consulte las notas sobre Mateo 4:20; Mateo 19:27.

Versículo 29

Verso 29. Que ha dejado casa, o padres o...  Ver en Mateo 19:28, y Marco 10:29.

O hermanos... Η αδελφας, O HERMANAS, es agregado por Cod. Bezae , y algunos otros.

Versículo 31

Verso 31. He aquí, subimos a Jerusalén...  Vea las notas sobre este discurso, Mateo 20:17 y Marco 10:32.

Versículo 33

Verso 33. Y al tercer día resucitará... Ver Oseas 6:2; y que el lector observe que el pasaje debe leerse así: Al tercer día lo levantará , (יקמנו) y viviremos ante él : su resurrección será el juramento, señal y causa de los nuestros.

Versículo 34

Verso 34. No entendieron ninguna de estas cosas...  A pesar de toda la información que Cristo les había dado acerca de este terrible tema, todavía no podían comprender completamente cómo el Mesías debería sufrir; o cómo su Maestro, cuyo poder sabían que era ilimitado, debería permitir que judíos y gentiles lo atormentaran y mataran como él insinúa aquí que harían.

Versículo 35

Verso 35. Cierto ciego... Bartimeo. Vea esta transacción explicada en su totalidad, en Mateo 20:29 y Marco 10:46.

Versículo 40

Verso Lucas 18:40. Y cuando se acercó...  Y cuando se acercó...  Véase el notable relato en Marco 10:50.

Versículo 43

Verso Lucas 18:43. Y todo el pueblo - dio: alabanza a Dios... Vieron el dedo de Dios en lo que se hizo; y le dieron la alabanza que se debía a su nombre. Los fariseos no vieron, o no quisieron reconocerlo. El pueblo llano suele ser mejor juez de la obra de Dios que los propios doctores. Son más sencillos, no se envanecen con el orgullo de la erudición y están menos expuestos a ser deformados por los prejuicios o el interés propio. Dichosos los ciegos espirituales a los que Cristo ha dado ojos para conocerlo, pies para seguirlo, lengua para alabarlo y corazón para amarlo. Una verdadera conversión, que no se contradice, sino que va seguida de una vida edificante, da a conocer la majestad y el poder de Dios de una manera más eminente que los mayores milagros externos. Quesnel.

Para un uso práctico de los temas principales de este capítulo, véanse los lugares paralelos en Mateo y Marcos. ¿Cómo seré justificado? es una pregunta muy importante, a la que la parábola del fariseo y el publicano responde muy claramente. La conciencia profunda del pecado, la humillación del corazón y el refugio por la fe en la gran expiación, es el camino, y el único camino. Incluso los peores transgresores, acercándose así a Dios, son aceptados. Bendita noticia para los pecadores arrepentidos. - porque aunque no puedan jactarse de una justicia igual a la de los escribas y fariseos, descubren que, viniendo como el publicano, pueden ser justificados gratuitamente, por medio de la sangre de la cruz, de todas las cosas de las que no podían ser justificados por la ley de Moisés. Si esto es así, ¡cómo escaparán los que descuidan una SALVACIÓN tan GRANDE!

Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Luke 18". "El Comentario de Adam Clarke". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/acc/luke-18.html. 1832.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile