Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
1 Juan 5

El Testamento Griego del ExpositorTestamento Griego del Expositor

Versículos 1-2

Una reiteración de la doctrina de que el amor a Dios = amor a los hermanos. Donde uno está, el otro también está. El amor a Dios es el principio interior, el amor a los hermanos su manifestación exterior. El argumento es “un Sorites irregular” (Plummer):

Todo el que tiene fe en la Encarnación es un hijo de Dios;

Todo hijo de Dios ama al Padre;

... todo el que tiene fe en la Encarnación ama a Dios.

Todo el que tiene fe en la Encarnación ama a Dios;

Todo el que ama a Dios ama a los hijos de Dios;

... todo el que tiene fe en la Encarnación ama a los hijos de Dios.

Estos son los dos mandamientos de Dios, los deberes cristianos fundamentales y omnicomprensivos: amar a Dios y amar a la fraternidad . Y la fe en la Encarnación (ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Χριστός) es inspiración para ambos.

πιστεύων corresponde a πίστις ( 1 Juan 5:4 ). La falta de una correspondencia similar en inglés se siente aquí como en muchos otros pasajes ( p. ej ., Mateo 8:10 ; Mateo 8:13 ; Mateo 9:28-29 ). El latín es igualmente defectuoso: "omnis qui credit ", " fides nostra".

Versículos 1-5

Lo que facilita los Mandamientos de Dios. “Todo aquel que tiene fe en que Jesús es el Cristo, ha sido engendrado de Dios; y todo el que ama al que engendró, ama al que ha sido engendrado por él. Aquí llegamos a saber que amamos a los hijos de Dios, siempre que amamos a Dios y cumplimos sus mandamientos. Porque este es el amor de Dios, que observemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son pesados, porque todo lo que ha sido engendrado por Dios vence al mundo. Y esta es la conquista que conquistó al mundo nuestra fe. ¿Quién es el que vence al mundo sino el que tiene fe en que Jesús es el Hijo de Dios?”

Versículo 3

ἡ ἀγ. τ. Θεοῦ, aquí genitivo objetivo; contraste 1 Juan 2:5 . ἴνα ecbatic (ver Moulton's Gram . of NT Gk. , i. pp. 206 9), donde el idioma clásico requeriría τὸ ἡμᾶς τηρεῖν. Cf. Juan 17:3 ; Lucas 1:43 .

τὰς ἐντ., los dos mandamientos “amar a Dios” y “amarse unos a otros” ( cf. 1 Juan 3:23 , donde ver nota; 1 Juan 4:21 ). καὶ αἱ ἐντ., κ. τ. λ.: cf. Herm. Pasado. M. 12:4, §4: οἱ δὲ ἐπὶ τοῖς χείλεσιν ἔχοντες τὸν κύριον, τὴν δὲ καρδίαν αὐτῶν πεπωρωμένην, καὶ μακρὰν ὄντες ἀπὸ τοῦ κυρίου, ἐκείνοις αἱ ἐντολαὶ αὗται σκληραί εἰσι καὶ δύσβατοι. Ago . En Joan. Ev. Tratado , 48:1: “Nostis enim qui amat non laborat. Omnis enim labor non amantibus gravis est.”

Versículo 4

La razón por la cual “Sus mandamientos no son pesados”. Puntuar οὐκ εἰσίν, ὅτι πᾶν, κ. τ. λ. El neutro. (πᾶν τὸ γεγ.) expresa la universalidad del principio, “drückt die unbedingte Allgemeinheit noch stärker aus als 'Jeder, der aus Gott geboren ist'” (Rothe). Cf. Juan 3:6 . τὸν κόσμον, la suma de todas las fuerzas antagónicas a la vida espiritual.

“Nuestra fe” vence al mundo aferrándose a las realidades eternas. “Cada día común, el que quiere ser un hijo vivo de los vivos tiene que luchar contra la apariencia de negación de Dios de las cosas, para creer que, a pesar de su apariencia, son de Dios, y Dios está en ellas, y obrando su salvación. voluntad en ellos” (Geo. MacDonald, Castle Warlock , xli.). San Juan dice primero “es el vencedor” (νικᾷ) porque la lucha está en curso, luego “el vencedor” (ἡ νικήσασα) porque el triunfo está asegurado.

Versículo 5

San Juan dice: “Todo lo que ha sido engendrado por Dios vence al mundo”. Pero ya ha dicho: “Todo aquel que tiene fe en que Jesús es el Cristo, ha sido engendrado por Dios” ( 1 Juan 5:1 ). Así que ahora pregunta: “¿Quién es el que vence al mundo sino el que tiene fe en que Jesús es el Hijo de Dios?” (“Hijo de Dios” es sinónimo de “Cristo”, i.

mi. , “Mesías”. Cf. Juan 11:27 ; Juan 20:31 ). Por lo tanto, su doctrina es que la fe en la Encarnación, la comprensión creyente de la maravilla y la gloria de ella, facilita los mandamientos de Dios, es decir , el amor a Dios y el amor mutuo.

El recuerdo y la contemplación de esa asombrosa manifestación expulsan el afecto del mundo e inflaman el corazón con el amor celestial. “¿Qué otra cosa puede la consideración de una compasión tan grande e inmerecida, de un amor tan libre y tan probado, de una condescendencia tan inesperada, de una dulzura tan invencible, de una dulzura tan asombrosa qué, digo, puede el diligente la consideración de estas cosas no hace más que librar por completo de toda mala pasión el alma de quien las considera y la arrastra hacia ellas con dolor, la afecta sobremanera y la hace despreciar en comparación con ellas todo lo que sólo puede desearse a pesar de ellas? (Berna.

De Dilig. Deo ). “No hay libro tan eficaz para instruir al hombre en toda virtud y en el aborrecimiento de todo pecado como la Pasión del Hijo de Dios” (Juan de Ávila). “Fija tus ojos en tu Señor Crucificado, y todo te parecerá fácil” (Santa Teresa).

Versículo 6

οὗτος, es decir , este Jesús que es el Hijo de Dios, el Mesías anunciado por los profetas y que “vino” en la plenitud de los tiempos. ὁ ἐλθών, no ὁ ἐρχόμενος. Su Adviento ya no es una esperanza incumplida sino un acontecimiento histórico. διά, del camino o vehículo de Su Advenimiento. Ἰησοῦς Χριστός, “Jesucristo”, una persona en oposición a la “disolución” cerintia (λύσις) de Jesús y Cristo (ver nota en 1 Juan 4:3 ).

ἐν. Él no sólo “pasó”, sino que continuó “en el agua y en la sangre”, es decir , Su ministerio comprendía tanto el Bautismo del Espíritu como el Sacrificio por el pecado. Quizás, sin embargo, las preposiciones sean intercambiables; cf. 2 Corintios 6:4-8 ; Hebreos 9:12 ; Hebreos 9:25 .

ἡ ἀλήθ.: Jesús se llamó a Sí mismo “la Verdad” ( Juan 14:6 ), y el Espíritu entró en Su habitación, Su alter ego ( 1 Juan 5:16-18 ).

Versículos 6-8

El triple testimonio de la Encarnación. “Este es el que vino por medio del agua y la sangre, Jesucristo; no sólo en el agua, sino en el agua y en la sangre. Y es el Espíritu el que da testimonio, porque el Espíritu es la Verdad. Porque tres son los que dan testimonio del Espíritu y el agua y la sangre, y los tres son para un mismo fin.”

San Juan ha dicho que la fe en la Encarnación facilita los mandamientos, y ahora surge la pregunta: ¿Cómo podemos estar seguros de que la Encarnación es un hecho? Aduce un triple testimonio: el Espíritu, el agua y la sangre. Su significado es claro cuando se entiende que tiene la herejía de Cerinthian (ver Introd. pp. 156 f.) a la vista y establece su doctrina en oposición a ella. Cerinto distinguió entre Jesús y el Cristo.

El Cristo divino descendió sobre el Jesús humano en el Bautismo, es decir , "vino a través del agua", y lo dejó en la Crucifixión, es decir , no "vino a través de la sangre". Así, la redención fue excluida; todo lo que se necesitaba era iluminación espiritual. En oposición a esto San Juan declara que el Eterno Dios se encarnó en Jesús y se manifestó en todo el curso de Su vida humana, no sólo en Su Bautismo, que fue Su consagración a Su ministerio de redención, sino en Su Muerte, que fue la consumación de su Sacrificio infinito: “por agua y sangre, no sólo en el agua, sino en el agua y en la sangre”.

Versículos 7-8

El Agua (la Vida consagrada del Señor) y la Sangre (Su Muerte sacrificial) son testimonios de la Encarnación, pero son insuficientes. Se necesita un tercer testimonio, el del Espíritu, para revelarnos su significado y traerlo a nuestros corazones. Sin Su iluminación, la maravilla y la gloria de esa asombrosa manifestación estarán ocultas para nosotros. Será tan ininteligible para nosotros como "las matemáticas para un patán escita y la música para un camello".

τρεῖς οἱ μαρτυροῦντες, masculino aunque Πνεῦμα, ὕδωρ y αἷμα son todos neutros, porque concordando κατὰ σύνεσιν con τὸ Πνεσιν con τὸ Πνεῦ en el testimonio voluntario de la personalidad, más el testimonio voluntario de la personalidad, más el τὸ Πνεῦμα. εἰς τὸ ἕν, “para un único fin”, es decir , para llevarnos a la fe en la Encarnación (ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Υἱὸς τοῦ θεοῦ).

Este fue el fin por el cual San Juan escribió su Evangelio ( Juan 20:31 ). No hay referencia en el Agua y la Sangre ni a la efusión de sangre y agua del costado abierto del Señor ( Juan 19:34 ) ni a los dos Sacramentos.

Versículo 9

Según la ley judía, el triple testimonio era válido ( Deuteronomio 19:15 ; cf. Mateo 18:16 ; Juan 8:17-18 ). Léase (como en 1 Juan 3:20 ) ὅ, τι μεμαρτύηκεν, “lo que ha testificado acerca de su Hijo”, i.

mi. el testimonio de Sus milagros y especialmente de Su Resurrección ( Romanos 1:4 ). La variante ἥν es una glosa marginal que indica el relativo (ὄ, τι), no la conjunción (ὄτι). Este último es incapaz de una explicación satisfactoria. Las alternativas son: (1) “Porque el testimonio de Dios es este el hecho de que Él ha testificado”, lo cual no tiene sentido e implica una variación abrupta en el uso de ὄτι.

(2) “Porque este es el testimonio de Dios, porque, digo, Él ha testificado”, lo cual es intolerable. El Apóstol apela aquí a sus lectores a ser tan razonables con Dios como con sus semejantes. Cf. Pascal: “¿Diría el heredero de una propiedad al encontrar los títulos de propiedad, 'Quizás son falsos'? ¿Y se olvidaría de examinarlos?

Versículos 9-12

Nuestra actitud hacia el Triple Testimonio. “Si recibimos el testimonio de los hombres, mayor es el testimonio de Dios, porque este es el testimonio de Dios que ha testificado acerca de su Hijo. El que cree en el Hijo de Dios tiene el testimonio en sí mismo. El que no cree a Dios, le ha hecho mentiroso, porque no ha creído en el testimonio que Dios ha dado acerca de su Hijo. Y este es el testimonio, que Dios nos dio vida eterna; y esta vida está en Su Hijo. El que tiene al Hijo, tiene la vida; el que no tiene al Hijo de Dios, no tiene la vida”.

Versículo 10

Un análisis sutil y profundo del ejercicio del alma que desemboca en la fe segura. Tres etapas: (1) “Creer en Dios” (πιστεύειν τῷ Θεῷ, credere Deo ), aceptar Su testimonio acerca de Su Hijo, es decir , no simplemente Su testimonio en el Bautismo ( Mateo 3:17 ) sino la manifestación histórica de Dios en Cristo, la Encarnación

Dios no habla con palabras sino con hechos, y dejar de lado Su acto supremo y todas las fuerzas que ha puesto en operación es “hacerlo mentiroso” al tratar Su testimonio histórico como indigno de crédito. (2) “Creer en el Hijo de Dios” (πιστεύειν εἰς τὸν Υἱὸν τοῦ θεοῦ, credere in Filium Dei ), hacer la venta-entrega creyente que es la consecuencia razonable e inevitable de contemplar la Encarnación y reconocer su maravilla.

(3) El Testimonio Interior (τὴν μαρτυρίαν ἐν αὐτῷ, testimonium in seipso ). “Fecisti nos ad te, et inquietum est cor nostrum donec requiescat in te” (agosto). El amor de Jesús satisface la necesidad más profunda de nuestra naturaleza. Cuando es acogido, el alma se levanta y lo saluda como “toda su salvación y todo su deseo”, y el testimonio ya no es externo a la historia sino una experiencia interior ( cf.

nota sobre 1 Juan 4:9 : ἐν ἡμῖν), y por lo tanto indubitable. Estas tres etapas son, según la metáfora de Apocalipsis 3:20 , (1) escuchar la voz del Salvador, (2) abrir la puerta, (3) comulgar.

Versículo 11

El Testimonio de la Encarnación. cf. 1 Juan 1:2 . ἔδωκεν, “dio”, aoristo que se refiere a un acto histórico definido, la Encarnación.

Versículo 12

μή con el participio no necesariamente hace que el caso sea hipotético ( cf. nota sobre 1 Juan 2:4 ). San Juan tendría demasiados casos reales ante él en aquellos días de inestabilidad doctrinal.

Versículo 13

El propósito por el cual San Juan escribió su Evangelio fue que pudiéramos creer en la Encarnación, y así tener Vida Eterna ( Juan 20:31 ); el propósito de la Epístola no es meramente que podamos tener Vida Eterna al creer, sino que sepamos que la tenemos . El Evangelio exhibe al Hijo de Dios, la Epístola lo encomia.

Es un complemento del Evangelio, una aplicación y un llamamiento personal. ἔγραψα, “escribí”, recordando el riesgo cumplido. εἰδῆτε, "saber", no γινώσκητε, "llegar a saber". Garantía plena y presente.

Versículos 13-21

La Epístola está terminada, y el Apóstol pronuncia ahora sus últimas palabras. “Estas cosas os escribí para que sepáis que tenéis vida eterna, aun para vosotros que creéis en el nombre del Hijo de Dios. Y esta es la confianza que tenemos para con Él, que si pedimos algo conforme a Su voluntad, Él nos escucha. Y si sabemos que Él nos escucha en cualquier cosa que le pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hemos hecho.

Si alguno viere a su hermano cometer un pecado que no sea de muerte, pedirá, y le dará vida, aun a los que pecan que no sea de muerte. Hay un pecado de muerte; no de eso digo que debe preguntar. Toda clase de injusticia es pecado, y hay un pecado que no es de muerte. Sabemos que todo aquel que ha sido engendrado por Dios no sigue pecando, sino que el Engendrado de Dios lo observa, y el Maligno no le echa mano.

Sabemos que somos de Dios, y que el mundo entero está en manos del Maligno. Y sabemos que el Hijo de Dios ha venido, y nos ha dado entendimiento para que lleguemos a conocer al Verdadero; y estamos en el Verdadero, en Su Hijo Jesucristo. Este es el Dios Verdadero y la Vida Eterna. Hijitos, guardaos de los ídolos”.

Versículo 14

παρρησία, ver nota en 1 Juan 2:28 . A diferencia de αἰτεῖν, el medio αἰτεῖσθαι es orar fervientemente como con un interés personal (ver la nota de Mayor en Santiago 4:3 ). La distinción no aparece aquí, ya que αἰτεῖν αἰτήματα (cognado acusativo) es una perífrasis incolora de αἰτεῖσθαι.

Una gran seguridad: nuestras oraciones siempre escuchadas, nunca sin respuesta. Observe dos limitaciones: (1) κατὰ τὸ θὲλημα αὐτοῦ, lo que no significa que primero debamos averiguar Su voluntad y luego orar, sino que debemos orar con la condición, expresa o implícita, “Si es Tu voluntad”. Mateo 26:39 es la oración modelo. (2) La promesa no es "Él lo concede", sino "Él nos escucha". Él responde a su manera.

Versículo 15

Una ampliación de la segunda limitación. “Tenemos nuestras peticiones” no siempre como oramos sino como oraríamos si fuéramos más sabios. Dios no da lo que pedimos sino lo que realmente necesitamos. cf. Shak., Ant. y Cleop. i. ii.:

“Nosotros, ignorantes de nosotros mismos,

Suplicar a menudo nuestros propios daños, que los poderes sabios

Niéganos para nuestro bien; así que encontramos que nos beneficiamos,

Al perder nuestras oraciones”.

La oración no es dictado a Dios sino ἀνάβασις νοῦ πρὸς Θεὸν καὶ αἴτησις τῶν προσηκόντων παρὰ Θεοῦ (Joan. thod. Or. 4). Ayunarse. Alex.: “Non absolut dixit quod petierimus sed quod oportet petere'.

Versículo 16

Después de la gran seguridad de que la oración siempre es escuchada, nunca sin respuesta, el Apóstol especifica un tipo de oración, a saber. , Intercesión, en el caso particular de un “hermano”, es decir , un compañero creyente, que ha pecado. La oración servirá para su restauración, con una reserva de que su pecado no sea "de muerte". La referencia es a aquellos que habían sido descarriados por la herejía, moral e intelectual, que había invadido las iglesias de Asia Menor (ver Introd.

pp. 156 f.) Habían cerrado sus oídos a la voz de la Conciencia y sus ojos a la luz de la Verdad, y estaban expuestos a la operación de esa ley de Degeneración que prevalece en el cuerpo físico, moral, intelectual y espiritual. dominios Por ejemplo , una facultad corporal, si se descuida, se atrofia ( cf. nota sobre 1 Juan 2:11 ).

Entonces, en el dominio moral, el desprecio por la verdad destruye la veracidad. Los actos hacen los hábitos, los hábitos el carácter. Así también en el dominio intelectual. Cf. Darwin a Sir JD Hooker, 17 de junio de 1868: “Me alegro de que estuvieras en el Mesías , es lo único que me gustaría escuchar de nuevo, pero me atrevo a decir que encontraría mi alma demasiado seca para apreciarlo como en viejos tiempos; y entonces me sentiría muy plano, porque es horriblemente aburrido sentir, como me siento constantemente, que soy una hoja marchita para todas las materias excepto para Ciencias”.

Y así en el dominio espiritual. Hay dos formas de matar el alma: (1) La práctica entorpecedora y endurecedora de ignorar las apelaciones espirituales y sofocar los impulsos espirituales. Cf. relicario Baxter , I. i. 29 “Bridgnorth me había hecho decidir que nunca iría entre un Pueblo que se había endurecido en la inutilidad bajo un Ministerio que despertaba; sino a los que nunca han tenido un predicador convincente, o a los que se han beneficiado de él”.

(2) Una apostasía decisiva, un rechazo deliberado. Este fue el caso de aquellos herejes. Habían abjurado de Cristo y seguido al Anticristo. Esto es lo que Jesús llama ἡ τοῦ Πνεύματος βλασφημία ( Mateo 12:31-32 = Marco 3:28-30 ).

Inflige una herida mortal en la naturaleza espiritual del hombre. Nunca podrá ser perdonado porque nunca podrá arrepentirse. Él está “en las garras de un pecado eterno (ἔνοχος αἰωνίου ἁμαρτήματος)”. Cf. Hebreos 4:4-6 . Esto es “pecado de muerte”. Observe con qué ternura habla San Juan: Hay una terrible posibilidad de que un hombre se ponga más allá de la esperanza de restauración; pero nunca podemos saber cuándo ha cruzado el límite.

Si estuviéramos seguros de que se trataba de un caso de “pecado de muerte”, entonces deberíamos abstenernos de orar; pero, como nunca podemos estar seguros, siempre debemos seguir orando. Mientras un hombre es capaz de arrepentirse, no ha pecado hasta la muerte. “Quamdiu enim veniæ relinquitur locus, mors prorsus imperium nondum occupat” (Calv.). δώσει, ya sea (1) “él (el intercesor) le dará (al hermano),” τοῖς ἁμαρτ.

estando en aposición a αὐτῷ, “a él, es decir , a ellos que, etc.”; o (2) “Él (Dios) le dará (al intercesor) vida por los que, etc.” El primero evita un cambio brusco de tema, y ​​la atribución al intercesor de lo que Dios hace por medio de él tiene su paralelo en Santiago 5:20 .

Versículo 17

Una suave advertencia. “Principiis obsta.” También un consuelo. “Has pecado, pero no necesariamente 'hasta la muerte'”.

Versículo 18

Nuestra seguridad a través de la tutela de Cristo. οὐχ ἁμαρτάνει, ver nota en 1 Juan 3:6 . El hijo de Dios puede caer en pecado, pero no continúa en él; no está bajo su dominio. ¿Por qué? Porque, aunque tiene un enemigo maligno, también tiene un Guardián vigilante. ὁ γεννηθεὶς ἐκ τοῦ Θεοῦ, i.

mi. , Cristo. Cf. sim. Nic. . A diferencia de γεγεννημένος el aor. γεννήθεις se refiere a la “Generación Eterna”. La traducción “el que es engendrado por Dios (el hombre regenerado) se guarda a sí mismo (ἑαυτὸν), qui genitus est ex Deo, servat seipsum (Calv.

), es doblemente objetable: (1) Ignora la distinción entre perf. y aor.; (2) no hay consuelo en el pensamiento de que estamos bajo nuestro propio cuidado; nuestra seguridad no es nuestro control sobre Cristo, sino su control sobre nosotros. Calvino siente esto: “Quod Dei proprium est, ad nos transfert. Nam si quisque nostrum salutis suæ sit custos, miserum erit præsidium”. Vulg. tiene generatio Dei , quizás representando una variante ἡ γέννησις τοῦ Θεοῦ.

τηρεῖ, ver nota en 1 Juan 2:3 . ἅπτεται, más fuerte que “toca”, más bien “agarra”, “se apodera de”. Una referencia a Salmo 105 (LXX 104):15: μὴ ἅψησθε τῶν χριστῶν μου, Nolite tangere christos meos (Vulg.).

Versículos 18-20

Las certezas de la fe cristiana. San Juan ha estado hablando de un oscuro misterio, y ahora se aparta de él: “No os deis por vencidos. Piensa más bien en las espléndidas certezas y regocíjate en ellas.”

Versículo 19

Nuestra Seguridad en el Abrazo de Dios. ὁ κόσμος : “Non creatura sed seculares nomines et secundum concupiscentias viventes” (Clem. Alex.). Ver nota en 1 Juan 2:15 . τῷ πονηρῷ, masc. como en el verso anterior κεῖται, en antítesis de οὐχ ἅπτεται. Sobre el hijo de Dios el Maligno ni siquiera pone su mano, el mundo está en sus brazos.

Por otro lado, el hijo de Dios yace en los brazos de Dios. Cf. Deut. 23:27. Penn, Fruits of Solitude : “Si nuestros Cabellos no caen al Suelo, menos nosotros o nuestra Sustancia sin la Providencia de Dios. Tampoco podemos caer bajo los brazos de Dios, por muy bajo que caigamos.”

Versículo 20

La Certeza y Garantía de todo ello es el hecho de la Encarnación (ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ ἥκει), una abrumadora demostración del interés de Dios por nosotros y Su preocupación por nuestro bien supremo. No es simplemente un hecho histórico sino una operación permanente que no “vino (ἦλθε),“sino” ha venido y nos ha dado”. Nuestra fe no es una cuestión de teoría intelectual sino de un conocimiento personal y creciente de Dios a través de la iluminación del Espíritu de Cristo, τὸν ἀληθινόν, “el verdadero” en oposición al falso Dios de los herejes. Ver nota en 1 Juan 2:8 . ἐν τῷ ἀληθινῷ, como el mundo es ἐν τῷ πονηρῷ.

Versículo 21

Filioli, custodite vos a simulacris (Vulg.). La exhortación surge naturalmente. “Este” este Dios revelado y hecho cercano y seguro en Cristo “es el Dios Verdadero y la Vida Eterna. Aférrense a Él, y no se relacionen con dioses falsos: guárdense de los ídolos”. San Juan está pensando, no en la adoración pagana de Éfeso, Artemisa y su Templo, sino en los sustitutos heréticos de la concepción cristiana de Dios.

τεκνία da un tono de ternura a la exhortación. φυλάσσειν se usa para “guardar” un rebaño ( Lucas 2:8 ), un depósito o fideicomiso ( 1 Timoteo 6:20 ; 2 Timoteo 1:12 ; 2 Timoteo 1:14 ), un prisionero ( Hechos 12:4 ).

φυλάσσειν “mirar desde dentro ”; τηρεῖν (ver nota en 1 Juan 2:3 ), “mirar desde afuera ”. Así, cuando una ciudad es sitiada, la guarnición φυλάσσουσι, los sitiadores τηροῦσιν. El corazón es una ciudadela y debe protegerse contra los insidiosos asaltantes del exterior. No φυλάσσετε, “estar en guardia”, sino φυλάξατε, aor. marcando una crisis. La herejía de Cerinthian fue un asalto desesperado que exigía un rechazo decisivo.

Información bibliográfica
Nicoll, William Robertson, M.A., L.L.D. "Comentario sobre 1 John 5". El Testamento Griego del Expositor. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/egt/1-john-5.html. 1897-1910.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile