Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
2 Timoteo 2

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

La gracia que es en Cristo Jesús; es decir, que es en ti por Cristo Jesús. (Witham)

Versículo 2

Antes de mayo testigos. Algunos lo exponen, en presencia de muchos testigos; otros, de los testigos y testimonios que San Pablo había sacado de las Escrituras cuando instruyó a Timoteo. (Witham)

Versículo 3

Labor. [1] La palabra griega implica, esforzarse en el sufrimiento; como Cap. I. 8. &mdash- Como buen soldado, etc. El apóstol presenta tres comparaciones: 1. de un soldado; 2. de uno que lucha y corre por un premio; 3. de un labrador. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Griego: Kakopatheson; y ver. 9, para laboro, griego: kakopatho.

Versículo 4

Nadie ... se enreda en asuntos mundanos: en otros asuntos del mundo: mucho menos debe hacerlo el soldado de Cristo, que lucha, [2] (mejor que lucha) que pertenece a la primera comparación. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Qui certat en Agone, griego: ean athle tis.

Versículo 6

El labrador que trabaja [3] primero debe participar. Tanto el texto latino como el griego admiten dos interpretaciones: el sentido puede ser que conviene que el labrador participe primero y antes que otros de los frutos de su trabajo, o que primero debe trabajar y luego participar. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Laborantem Agricolam, oportet primum de fructibus percipere, Tiene la misma ambigüedad en el griego.

Versículo 7

El Señor te dará entendimiento. [4] En algunas copias griegas, que te dé. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Dabit, griego: dosei, que prefiere el Dr. Wells, aunque en más copias griegas se puede encontrar griego: don, det.

Versículo 8

Según mi evangelio. Parece entender su predicación. (Witham)

Versículo 9

En el que trabajo, o sufro, por el griego. (Witham)

Versículo 10

Los elegidos. Por los elegidos, no es necesario que entendamos siempre a los predestinados a la gloria eterna, sino a los elegidos o llamados a la fe verdadera; y este debe ser más bien el significado de San Pablo en este lugar, que no podía distinguir entre los predestinados a la gloria y los demás. (Witham) &mdash- Por eso lo anuncio con plena libertad, sufriendo de buena gana todo lo que tengo que soportar por el bien de los elegidos.

Versículo 11

Si morimos con él, para pecar, o como otros lo exponen, por martirio, también viviremos y reinaremos con él en el cielo. Pero si le negamos, renunciando a nuestra fe, o con una vida inicua, él también nos negará y nos negará en el futuro. Ver Mateo x. 33. Continúa siempre fiel y fiel a sus promesas. Él es la verdad y no puede negarse a sí mismo. (Witham)

Versículo 13

Si creemos que no; es decir, si nos negamos a creer en Dios, o si después de haber creído nos apartamos de nuestra fe, el Todopoderoso sigue siendo fiel; sigue siendo lo que era. Nuestra creencia en él no puede aumentar su gloria, ni nuestra incredulidad en él puede causar una disminución de la misma, puesto que ya es infinita. (Estius) &mdash- El sentido puede ser: cuando renunciamos a Dios y nos negamos a creer en él, ¿será menos poderoso para castigarnos? ¿O serán sus amenazas menos verdaderas o menos eficaces? Efectuará su mundo sin nosotros, porque infaliblemente traerá la salvación de sus elegidos. (Biblia de Vence)

Versículo 14

Da esta amonestación a todos, especialmente a los ministros del evangelio, para que se expongan de buena gana a sufrir todo por el establecimiento de la fe en Jesucristo. &mdash- Testificando. Llame a Dios para que sea testigo de las verdades que anuncia a los fieles; y por tu parte, no te diviertas con disputas sobre palabras. En griego, muchos lo traducen así: Adviérteles de estas cosas, conjurándolos en el nombre del Señor para que no se diviertan con disputas sobre palabras. (Calmet)

Versículo 15

Tú mismo aprobado, [5] o aceptable a Dios. &mdash La versión protestante tiene, dividiendo la palabra de verdad. Todos los cristianos desafían las Escrituras, pero todo está en el manejo correcto de ellas. Los herejes los cambian y adulteran, como afirma el mismo apóstol, 2 Corintios xi.

y 4. Éstos nos advierte (como lo hizo antes, 1 Timoteo vi. 20.) que evitemos, porque tienen una forma popular de expresión, por la cual los ignorantes son fácilmente engañados. "Nada es tan fácil", dice San Jerónimo, "que la facilidad y la volubilidad del habla para engañar a los analfabetos, que tienden a admirar lo que no pueden comprender". (Ep. Ii. Ad Nepot. Cap. 10)

[BIBLIOGRAFÍA]

Probabilem, griego: dokimon.

[BIBLIOGRAFÍA]

Recte tractantem, griego: opthotomounta.

Versículo 16

Discursos vanos o balbuceos vanidosos. [7] Parece insinuar a los discípulos del mago [Simón el Mago] y sus fábulas. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Vaniloquia, griego: kenophonias.

Versículo 17

Como un cáncer; [8] otros dicen un cancro o gangrena, un distempter que come la carne y las partes afectadas. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Ut cáncer, griego: os gaggraina.

Versículo 18

Diciendo: Que la resurrección ya pasó. No se sabe a qué se referían estos herejes. Algunos dicen que no tuvieron resurrección, sino aquella por la cual algunos murieron y otros nacieron. Otros que no admitieron resurrección sino por el bautismo del pecado. Otros a los que llamaron lo que se relata en el evangelio, que muchos cuerpos de los santos resucitaron, a la muerte de Cristo, la única resurrección. (Witham) &mdash- La caída de Himeneo y Fileto, quienes, seducidos por los falsos razonamientos de Simón el Mago, habían abandonado la fe de la Iglesia, convencieron a S.

Paul de la gran importancia de oponerse a las novedades profanas de los herejes. Por eso insiste tanto en este tema, tanto en este como en su primera epístola a Timoteo. Los antiguos nos dicen expresamente que Simón el mago no creía en la resurrección del cuerpo, sino sólo en la del alma; es decir, su resurrección del pecado a la gracia. (Epifanio)

Versículo 19

Pero el fundamento seguro de Dios y de la fe cristiana permanece firme, aunque algunos caigan de él, y permanecerá hasta el fin del mundo, la Iglesia edificada sobre una roca y sobre las promesas de Cristo, que no pueden fallar. Teniendo este sello: el Señor sabe quiénes son suyos. Las palabras se aplican a partir de Números xvi. 5. El sentido es que la fe y la Iglesia de Cristo no pueden fallar, porque Dios ha decretado y prometido permanecer con su Iglesia, y especialmente para proteger a sus elegidos, hasta el fin del mundo.

Conocer los suyos, aquí no es sólo tener un conocimiento, sino que va acompañado de un amor y una protección singular sobre ellos, con las gracias que los harán perseverar hasta el final. &mdash- Y todo aquel que nombra (o invoca) el nombre del Señor, apártese de la iniquidad. Varios entienden estas palabras, que son similares a las de Números xvi. 26. apartarse de las tiendas de estos hombres malvados, para ser como un segundo sello, o parte del sello del firme decreto de Dios, en la medida en que los elegidos por su gracia, o cuando sean impedidos y asistidos por su gracia, apartaos siempre de la iniquidad; permanecerá firme en la fe y en la práctica de las buenas obras: para que esto sea más bien un efecto del sello anterior, i.

mi. del decreto de Dios para proteger a sus elegidos, que un sello diferente. (Witham) &mdash- Cualesquiera que sean los efectos que el infierno pueda hacer por sus agentes, el edificio eterno, del cual los elegidos son piedras vivas, es inamovible, ya que está fundado en el decreto inmutable de la elección divina, y en los medios eficaces e infalibles, que separan los hijos del impío Adán, para traerlos y unirlos a Jesucristo.

Versículo 20

En una gran casa hay, etc. Aunque San Juan Crisóstomo por una gran casa, entiende este mundo, y parece pensar que en la Iglesia no hay más que vasos preciosos de oro y plata, sin embargo, esto solo es cierto de la parte perfecta de la Iglesia, tal como la comprende. los elegidos solamente. La exposición común, por la casa grande, comprende la Iglesia Católica de Cristo aquí en la tierra, en la que se mezclan vasos de oro y de tierra, buenos y malos; tanto los fieles que serán salvos, como otros que se perderán al no perseverar en la fe y la gracia de Cristo.

Cada uno debe esforzarse por limpiarse de éstos, apartarse de los caminos de la iniquidad, con la ayuda de las gracias que Dios le ofrece, para que sea un vaso de honra, sin preocuparse por los misterios y secretos de la predestinación. , pero creyendo y sabiendo con certeza, que si no le falta de su parte, nunca podrá perderse: y por lo tanto, que siga la amonestación de S.

Pedro, 2 Pedro i. 10. "Por tanto, hermanos, trabajen más, para que con buenas obras aseguren su vocación y elección: por hacer estas cosas, no pecarán en ningún momento". (Witham)

Versículo 21

El hombre, como vemos aquí, tiene libre albedrío para convertirse en un vaso de salvación o reprobación; aunque la salvación se atribuya a la misericordia de Dios, la otra a su justicia, no repugnante a nuestro libre albedrío, pero trabajando con y por el mismo, todos los efectos en nosotros, en cuanto a su providencia y nuestros méritos son agradables. (Bristow)

Versículo 22

Deseos juveniles de cualquier tipo, no solo de lujo e intemperancia. (Witham)

Versículo 24

Apto para enseñar [9] e instruir a otros. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Docibilem, griego: didaktikon. Ver 1 Timoteo iii. 2. que se traduce allí como doctorem, y significa uno apto para enseñar.

Versículo 25

Si en algún momento [10] Dios puede tocar los corazones de los que no creen, o que llevan una vida perversa. (Witham) &mdash- En griego es griego: mepote, no sea; es decir, corregir a los que se resisten a la verdad, con la esperanza de que Dios, en algún momento, los llevará por el arrepentimiento al conocimiento de la verdad. El griego no expresa temor de que se arrepientan, sino cierta duda, mezclada con una fuerte esperanza y un ferviente deseo de su conversión.

La conversión del pecado y la herejía es un don de Dios, pero vemos buenas exhortaciones y oraciones disponibles para ello; que no sería el caso si no tuviéramos libre albedrío. Pero estas exhortaciones, para que sean provechosas, deben hacerse como dice el apóstol, griego: en praoteti; es decir, con modestia y mansedumbre. Si forte det Deus illis meliorem mentem; es decir, ut perveniant ad agnitionem ejus veritatis, quam nunc oppugnant.

[BIBLIOGRAFÍA]

Ne quando, griego: mepote, quasi, si quando.

Versículo 26

Por quien son cautivos [11] a su voluntad: porque los pecadores voluntariamente se someten a la esclavitud del diablo y permanecen voluntariamente en ella. El griego significa que son capturados vivos en las redes del diablo. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Captivi tenentur, griego: ezogremenoi.

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre 2 Timothy 2". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/hcc/2-timothy-2.html. 1859.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile