Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Commentaries
San Lucas 1

Comentario Bíblico Católico de HaydockComentario Católico de Haydock

Versículo 1

Eso se ha logrado. [1] En la traducción protestante, de las cosas más seguramente se cree. Han seguido a Beza y Erasmo; pero otros críticos eruditos han demostrado que la misma palabra griega a menudo significa cumplir; y está claramente probado por San Juan Crisóstomo.

[BIBLIOGRAFÍA]

Completæ sunt. Griego: peplerophoremenon. Conozco las supuestas diferencias entre el griego: plerophoreisthai y plerousthai. Pero los buceadores aprendieron críticos, después de que San Juan Crisóstomo se dio cuenta, que muchas veces se les toma por lo mismo. Así que 2 Timoteo iv. 5. Ministerium tuum imple. Griego: plerophoreson, toutesti, dice San Juan Crisóstomo, griego: plerosou. Iniciar sesión. th. pag. 371. Ed. Savil. y el 17 ver. del mismo capítulo, ut per me impleretur, griego: plerophorethe, toutesti, plerothe. (Ibíd. P. 376.)

Versículo 3

Habiendo obtenido diligentemente. Aquí vemos, que aunque el Espíritu Santo reguló la pluma de los santos escritores, para que no erraran; todavía empleaban medios humanos para buscar y descubrir la verdad de las cosas que mencionaban. Así también los concilios generales, y su presidente, el santo pontífice, discuten y examinan todas las causas por medios humanos, aunque tienen la promesa de Jesucristo de la ayuda, asistencia y dirección de su Santo Espíritu; (S t.

Juan xvi. 13,) como se manifiesta desde el primer concilio de los apóstoles, celebrado en Jerusalén. (Hechos XV. 7. y 28.) &mdash- Excelentísimo Teófilo. Esta palabra, Teófilo, por su etimología, significa un amante de Dios; pero aquí podemos entender más bien a una persona en particular, por el título que se le dio de más excelente, o mejor: que, en ese momento, se daba a las personas con dignidad; en cuanto a Félix, Hechos xxiii.

26. ya Festo, Hechos xxvi. 25. (Witham) &mdash Griego: Teófilo, puede interpretarse como un amante de Dios o un amado de Dios. Por lo tanto, quien ama a Dios y desea ser amado por Él, debe considerar este evangelio como escrito para él mismo, y debe conservarlo como una prenda depositada en sus manos. (Ven. Bede)

Versículo 5

El Todopoderoso designó a Moisés para que hubiera un solo sumo sacerdote a la vez, a quien, en caso de fallecimiento, se le elegiría un sucesor. Esta regla se mantuvo hasta la época de David, por quien, por inspiración de Dios, muchos fueron designados a la vez. (1 Paralipomenon cap. Xxiv.) Según este reglamento, se dice que Zacarías (Zacarías) desempeña el oficio de sacerdote, según el orden de su carrera.

(Ven. Beda) &mdash No fue elegido por un sorteo nuevo para ofrecer incienso, sino por un sorteo anterior, según el cual la familia de Abia sucedió al oficio de sumo sacerdote. La gente esperaba afuera, según Levítico XVI.

112 .; mientras que el sumo sacerdote llevaba el incienso al lugar santísimo, el décimo día del séptimo mes. (Ven. Bede) &mdash- Por supuesto de Abia. [2] Lo que leemos en griego, por supuesto, comúnmente se usa para el empleo de un día, pero aquí para las funciones de una semana completa. Porque por nombramiento de David, (1 Paralipomenon xxiv,) los descendientes de Aarón fueron divididos en 24 familias; de los cuales el octavo era Abia, de quien descendía este Zacarías, que en ese tiempo se encontraba en la semana de sus funciones sacerdotales.

(Witham) &mdash- Es digno de mención, que había tres Herodes. El primero fue el que aquí se habla, (de apellido Ascalonita, de su palacio en la ciudad de Ascalon, en Palestina) el mismo que asesinó a los Inocentes. El segundo era hijo del primero, (de apellido Antipas) que se burló de Cristo en el momento de su pasión, el mismo que decapitó al Bautista. El tercero fue Herodes Agripa, quien decapitó a St.

Santiago, encarcelado a San Pedro, y quien luego, por su gran orgullo, herido por un ángel y devorado por gusanos. Nuestro Salvador nació en el reinado del primer Herodes, por quien se cumplió la profecía de Jacob, relatada en el libro de Génesis (cap. Xlix): No se tomará el septre, etc. Herodes era idumeo y los romanos lo hicieron rey de los judíos. Los judíos, después de entrar en la tierra prometida, fueron gobernados primero por jueces, hasta Saúl; luego por reyes, hasta la cautividad de Babilonia; después de eso por los sumos sacerdotes, hasta el tiempo de Hircano, a quien Herodes había matado, sucedió.

Desde ese período hasta la actualidad, han sido gobernados por extraños. (Ven. Beda y Denis el Cartujo) &mdash- Isabel era de la raza de Aarón, por su padre; pero su madre probablemente era de la raza de David, de quien descendía la Santísima Virgen, prima de Isabel. Ver más abajo, ver. 36.

[BIBLIOGRAFÍA]

De vice Abia, griego: ex ephemerias.

Versículo 6

Ambos solo, ... caminando ... sin culpas. [3] No es que a los ojos de Dios estuvieran exentos incluso de todas las faltas menores, que se llaman faltas veniales; pero sólo de aquellos pecados que pudieran hacerles perder la gracia y el favor de Dios. (Witham) &mdash- Hay tres cosas que deben notarse aquí: 1. que los hombres buenos guardan todos los mandamientos de Dios, que algunos modernos declaran imposibles; 2. que los hombres son justificados no solo por imputación de la justicia de Cristo, ni solo por fe, sino por andar en los mandamientos; 3.

que guardar y hacer los mandamientos es propiamente nuestra justificación por medio de Jesucristo. La palabra griega dikaiomata, es propiamente traducida por los católicos, justificaciones o mandamientos, porque el guardarlos por medio de Jesucristo, es justificación. Pero nuestros hermanos separados evitan deliberadamente esta palabra contra la justificación de los católicos, ya que uno de sus líderes en innovación se sonroja por no avanzar. De ahí que Beza, en sus anotaciones sobre el Nuevo Testamento, ann. 1556, usa la palabra constituta, que sus eruditos traducen al inglés por ordenanzas. (Bristow)

[BIBLIOGRAFÍA]

Sine querala, griego: amemptoi, irreprehensibiles.

Versículo 9

Era su suerte. Los sacerdotes sortearon las distintas funciones que se realizarían en la misma semana; Y ahora le tocó a Zacarías por suerte quemar u ofrecer incienso, mañana y tarde, en la parte del templo llamada el Santo, donde estaba el altar del incienso. Zacarías estaba en esta parte del tabernáculo. (Witham) &mdash- Ver Éxodo xxx. 6, 8.

Versículo 10

Y todo el ... pueblo estaba orando afuera: es decir, en esa parte del templo llamada el patio de los israelitas. Porque a los judíos mismos no se les permitió entrar en la primera parte del tabernáculo, llamado el santo, y mucho menos en la segunda parte del mismo, llamado el lugar santísimo; la gente entonces oraba y realizaba sus devociones privadas en esa división del templo llamada el patio de los israelitas, y estaban allí esperando la salida del sacerdote Zacarías.

(Witham) &mdash- Vemos aquí que las funciones del sacerdote beneficiaron a la gente, aunque ni oyeron ni vieron al sacerdote, sino que sólo se unieron en intención con él; y también las oraciones del sacerdote en la Iglesia Católica, aunque sean ofrecidas en una lengua desconocida.

Versículo 12

La causa de este temor, fue el sentimiento general que se obtuvo con los judíos, de que morirían inmediatamente al ver un ángel. (Biblia de Vence)

Versículo 13

Tu oración es escuchada. No podemos suponer, como observa San Agustín, (lib. Ii. QQ. Evang. Cap. I., Tom. 3, parte 2, p. 249. Ed. Ben.) Que estaba orando para tener hijos, cuando su esposa estaba tan avanzado en años; que no creía posible; pero estaba orando por el pueblo y por la venida del Mesías. Véase San Juan Crisóstomo, hom. ii. de incomprehensibili, tom. 1, pág. 454. Ed. De noviembre. Ben.

(Witham) &mdash- Zacarías estaba tan desesperado de tener descendencia que no le creyó al ángel cuando le hizo la promesa. Por tanto, cuando el ángel dice, tu oración es escuchada, debemos entenderla de la oración que ofreció a favor del pueblo, a quien Cristo iba a traer la salvación y la remisión de los pecados. El ángel, además, le informó del nacimiento de su hijo, que sería el precursor de Cristo.

(San Agustín) &mdash Es siempre una marca de mérito singular, cada vez que el Todopoderoso nombra o cambia el nombre de un hombre. (Ven. Beda) &mdash- El nombre de Juan se deriva de la palabra hebrea, Jachanan, que aparece con frecuencia en el Antiguo Testamento, como 1 Paralipomenon iii. 15. y vi. 9. y xii. 12. & c. y significa, bendecido con gracia o favor divino; ver también en Isaías xxx. 18, 19.

Versículo 14

Esto se cumplió no solo en su nacimiento, sino para siempre por la Iglesia Católica, celebrando su nacimiento. (Haydock)

Versículo 15

Después de que el ángel le aseguró el gozo que este hijo debería traer a muchos, le dio a conocer la excelencia de su virtud. Será grande ante el Señor. No amplió los límites del imperio; no obtuvo los triunfos de la guerra, y obligó a reyes cautivos y degradados a rendirle homenaje; pero, lo que es mucho mayor, predicando en un desierto, renunció a los placeres del mundo, y con gran entereza reprimió y sometió la concupiscencia. de la carne.

Por eso se dice que no beberá vino ni sidra. (San Ambrosio) &mdash Esta prohibición del ángel era parte de la consagración de los nazareos. Ver Números vi. 3. La palabra sicera significa propiamente vino de la palmera; y junto al vino de la uva, no había licor más común, ninguno más embriagador.

(Bible de Vence) &mdash- Y será lleno del Espíritu Santo, incluso desde el vientre de su madre; de las cuales algunas conjeturas, que San Juan Bautista, aunque concebido en pecado original, podría haber sido liberado de la culpa antes de venir al mundo. De esto ver San Agustín, Ep. lvii. ahora Ep. clxxxvii. ad Dardanum. t. ii, pág. 685. Ed. Ben. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Siceram, griego: sikera, del hebreo shecar, o shacar, ebrius fuit.

Versículo 17

Convierte el corazón de los padres, etc. El ángel aplica estas palabras (Malaquías iv. 6) a San Juan Bautista; diciéndole a su padre que convertirá a muchos de los hijos de Israel, etc. llevándolos al conocimiento de Cristo. En segundo lugar, que irá delante de él o será su precursor y precursor. &mdash- Con el espíritu y el poder de Elías; es decir, San Juan será el precursor de la primera venida de Cristo para redimir a la humanidad, como Elías será el precursor de la segunda venida de Cristo para juzgar al mundo.

En tercer lugar, que San Juan, al convertir a los judíos, también volverá el corazón de los padres hacia los hijos, etc. El significado de las palabras oscuras parece ser, que mientras que Moisés, Abraham y los profetas (cuyas almas estaban en un lugar de descanso) sabían por una revelación de Dios, que sus hijos, los judíos, vivían en pecado y desobediencia a las leyes de Dios; y por esta razón se sintieron ofendidos y disgustados con ellos: ahora cuando sabrán que han sido convertidos por la predicación de S.

Juan, se regocijarán y se reconciliarán con sus hijos, los judíos; porque como nos dice nuestro Salvador (Lucas 15: 7), hay gozo en el cielo sobre todo pecador que se arrepiente. El ángel, para explicar las palabras anteriores, añade, y los incrédulos a la sabiduría y prudencia del justo; es decir, la predicación de San Juan los hará verdaderamente sabios y justos. (Witham) &mdash- Con razón se dice que precede a Cristo, quien fue su precursor tanto en su nacimiento como en su muerte.

En el espíritu de profecía, y en el poder de la abstinencia, la paciencia y el celo, se parecían entre sí; Elías estaba en el desierto, San Juan también estaba en el desierto. Uno no buscó el favor del rey Acab, el otro despreció el favor de Herodes. Uno dividió el Jordán, el otro lo transformó en una fuente de salvación. Uno será el precursor de la segunda venida de Jesucristo, como lo fue el otro de la primera. (San Ambrosio)

Versículo 18

¿Por qué sabré esto? Zacarías no podía cuestionar el Poder Divino, pero dudaba de lo que le decía el ángel. (Witham) &mdash- Era costumbre entre los judíos, cuando escuchaban que algún acontecimiento maravilloso iba a ocurrir, preguntar si el Todopoderoso había manifestado su voluntad mediante alguna señal sobrenatural. Zacarías le hace esta pregunta al ángel, no por ninguna duda acerca de la omnipotencia de Dios, sino porque lo prometido no se podía seguir en el orden natural de las cosas: porque yo soy un anciano y mi esposa es avanzada en años. (Dionisio)

Versículo 19

El nombre Gabriel significa, la fuerza de Dios; o Dios es mi fuerza. A los ángeles a veces se les llama con nombres propios, a fin de mostrar sus respectivos deberes; por lo tanto, ningún ángel podría ser mejor designado para declarar al precursor, como también el mismo Mesías, que el que fue llamado el poder de Dios: ya que vino a declarar la venida de uno que destruiría el poder del diablo y derribaría su reino. (Nicolás de Lyra) Ver Tobit xii. 15; Apocalipsis i. 4. y viii. 2.

Versículo 20

Debido a las muchas señales que había dado el ángel, de que lo que decía era cierto, la incredulidad de Zacarías parecía inexcusable; porque el ángel se apareció en un lugar santo, en el templo y durante el servicio divino; además, predijo lo que se refería a la redención de todo el pueblo, ya la gloria de Dios; De todas las circunstancias, Zacarías debería haber concluido que era un buen ángel y que lo que dijo finalmente se cumpliría.

(Nicolás de Lyra) &mdash- Será mudo, etc. Parece haber sido mudo y sordo por el texto griego y por lo que podemos aprender del vers. 62; donde encontramos, que los que estaban presentes no hablaron, sino que le hicieron señas. (Witham)

Versículo 23

Después de cumplidos los días de su cargo; es decir, el ministerio semanal; porque durante ese tiempo, los sacerdotes se alojaban en edificios que se unían al templo, separados de sus esposas. (Witham) &mdash- Cuando le tocó a los sacerdotes ofrecer incienso, no solo se separaron de sus esposas, sino que abandonaron su casa; por tanto, se dice, tan pronto como el día, etc. Como se ordenó que el sacerdocio continuara en la familia de Aarón, era necesario que tuvieran esposas.

Pero, como ahora no buscamos tanto a los sacerdotes de la misma familia como a los virtuosos, se ha decretado que los sacerdotes deben observar la continencia perpetua, para que puedan asistir en todo momento en el altar. (Ven. Beda) &mdash- Para la ley del celibato perpetuo del clero, Ver San Jerónimo, lib. I. Cap. ix. 19. advers Jovin. et. ep. 50; también San Ambrosio, en 1 Tim. iii.

Versículo 27

La palabra Miriam, o María, es expuesta por San Jerónimo de diferentes etimologías, para significar en hebreo, estrella del mar, y en caldeo, dama. Ambas interpretaciones coinciden admirablemente con ella, quien es la gloriosa Reina del cielo, nuestra patrona y estrella, para dirigirnos en el tormentoso océano de este mundo. &mdash- "Oh vosotros", grita San Bernardo, "que os encontráis sacudidos de un lado a otro en esta vida tempestuosa, no apartéis la vista del brillo de esta estrella, si no queréis ser abrumados por estas tormentas.

Si surgen los vientos de las tentaciones; si caes entre las rocas de la tribulación; mira hacia la estrella, llama a María. Si está agitado y se ve impulsado por los arrebatos del orgullo, la ambición, la detracción, los celos o la envidia; mira hacia la estrella, llama a María. Si enojo, codicia o lujuria, golpea con furia en la vasija de tu alma; mira hacia la estrella, llama a María. Si está comenzando a hundirse y se está hundiendo en el abismo de la melancolía y la desesperación; piensa en María.

En los peligros, en las angustias, en las perplejidades, piensa en María, llama a María. Que nunca falte su nombre en tu boca; de tu boca que descienda constantemente a tu corazón; y que puedas obtener el sufragio de sus oraciones; tanto en la vida como en la muerte, nunca te apartes del ejemplo de su piadosa conversación "(San Bernardo, hom. ii. super Missus est.)

Versículo 28

Salve, llena eres de gracia: [5] por la mayor parte de las gracias divinas concedidas a cualquier criatura. Esta traducción, aprobada por los antiguos Padres, concuerda con las antiguas versiones siríaca y árabe. Por tanto, no había necesidad de convertirlo en amable, con Erasmo; en libremente amado, con Beza; en muy favorecido, con los traductores protestantes. Porque si se dice que siete diáconos (Hechos 6,3) están llenos del Espíritu Santo, como se dice nuevamente de S.

Esteban, (Hechos vii. 55.) y también del mismo San Esteban, (Hechos vi. Ver. 8.) que estaba lleno de gracia, (como el erudito Dr. Wells lo traduce en sus enmiendas hechas a los protestantes traducción) ¿por qué habría de ofenderse alguien por este saludo dado a la bendita madre de Dios? ¿Quién no habría sido elevado a esta dignidad suprema, si su alma no hubiera sido preparada primero para ella por la mayor parte de las gracias divinas? &mdash- El Señor es contigo, por sus gracias interiores; y ahora, en este momento, está a punto de conferirte la más alta de todas las dignidades, haciéndote verdaderamente la madre de Dios.

(Witham) &mdash- La Iglesia Católica hace uso frecuente de estas palabras que fueron traídas por el arcángel del cielo, tanto para honrar a Jesucristo y a su Madre virgen, como porque fueron las primeras buenas nuevas de la encarnación de Cristo y la salvación del hombre. ; y son el resumen y la suma de todo el evangelio. En la Iglesia griega, se utilizan a diario en la Misa [la Divina Liturgia]. Ver la Liturgia de Santiago y la de San Juan Crisóstomo.

[BIBLIOGRAFÍA]

Gratia plena. Vea a Lucas Burgensis en este lugar.

Versículo 29

Cuando ella se enteró. En el texto griego, cuando ella había visto; como si ella también viera al ángel, como observó San Ambrosio. (Witham)

Versículo 31

Quizás, en el primer caso de reflexión, resulte chocante para nuestras ideas, que un Dios deba habitar en un cuerpo humano; pero ¿no emite el sol sus rayos a todo tipo de lugares, sin detrimento de su pureza? Cuánto más el Sol de justicia, asumiendo un cuerpo purísimo, formado con la sangre más pura de la Virgen sin mancha, no sólo quedaría libre de la menor mancha, sino que incluso impartiría santidad adicional a su Madre virgen. (Santo Tomás de Aquino)

Versículo 32

Él ... será llamado; es decir, según el estilo de las Escrituras, será verdaderamente el Hijo de Dios. (Witham)

Versículo 33

Aquí se llama a los de la casa de Jacob, que de la multitud de los judíos creyeron en Cristo. Esto concuerda con el texto de San Pablo: No todos son israelitas que son de Israel, pero los hijos de la promesa son contados por la semilla. (Romanos ix. 6, 8.) (San Juan Crisóstomo, hom. Vii. Sobre S. Matt.) &mdash- Y de su reino no habrá fin: lo que muestra claramente que no iba a ser temporal, sino un reino espiritual y eterno. (Witham)

Versículo 34

¿Cómo se hará esto? Ella solo pregunta por la forma. &mdash Escucha las palabras de esta Virgen pura. El ángel le dice que concebirá; pero ella insiste en su virginidad, sosteniendo su pureza en mayor estima que la dignidad prometida.

(San Gregorio de Nisa.) &mdash- No dudaba de la verdad de lo que dijo el ángel, (como Calvino sostenía impíamente) pero deseaba que no sucediera en perjuicio de su virginidad jurada. (San Ambrosio, San Agustín, Ven. Beda, Theophylactus, & c. & C.)

[BIBLIOGRAFÍA]

Quia virum non cognosco. San Agustín, quod profecto non diceret, nisi Deo Virginem se ante vovisset. (De Virginitate, cap. IV, tom. 6, p. 343. Ed. Ben.)

Versículo 35

El Espíritu Santo vendrá sobre ti, etc. Por el poder divino darás a luz y, sin embargo, serás siempre una virgen pura. &mdash- Y por eso también el Santo que nacerá de ti, será llamado (será) Hijo de Dios. La segunda persona de la Trinidad siempre bendita, unida a nuestra naturaleza humana, permaneciendo inmutablemente el mismo Dios, y naciendo de la Virgen María; debe ser verdad decir que Dios nació, que Dios sufrió y murió por nosotros; y en consecuencia que la Santísima Virgen María fue verdaderamente la Madre de Dios, o del que es verdaderamente Dios; aunque no la madre de la Divinidad: como declaró la Iglesia Católica en el concilio de Éfeso, (431) contra el hereje Nestorio.

(Witham) &mdash- No busque el orden natural en las cosas que trascienden la naturaleza. Preguntas, ¿cómo se hará esto, si no conoces a ningún hombre? Esta, tu ignorancia del hombre, es la razón por la que esto ocurrirá dentro de ti. Porque si no hubieras sido puro, nunca te hubieran considerado digno de un misterio tan grande. No porque el matrimonio sea malo, sino porque la virginidad es mucho más excelente. El Señor común de todos debería tener en su nacimiento algo en común con toda la humanidad, y aún así algo diferente. Fue concebido y nació en el útero como el resto de la humanidad, pero se diferenciaba de ellos por haber nacido de una virgen. (San Juan Crisóstomo, xlix. En Genes.)

Versículo 36

Encontramos que Aarón, que era de la tribu de Leví, tomó una esposa de la tribu de Judá, a saber. Elizabeth, la hermana de Naasson. En los sucesores de David encontramos que Joiada, el sumo sacerdote, tomó una esposa de la familia de David, a saber. la hija de Joram; de donde parece que tanto la tribu real como la sacerdotal estaban unidas, y que María e Isabel eran parientes. Ciertamente era apropiado que Cristo naciera de ambas tribus, porque él era en sí mismo tanto rey como sacerdote. (Ven. Bede)

Versículo 38

He aquí la sierva. Con toda modestia y humildad de corazón y mente, la Santísima Virgen consintió a la voluntad divina: y desde ese momento en ella fue concebido el Salvador y Redentor del mundo. (Witham) &mdash- Así debe la virgen, que dio a luz la mansedumbre y la humildad misma, mostrar un ejemplo de la más profunda humildad. (San Ambrosio)

Versículo 39

Generalmente se supone que esta ciudad es Hebrón, una ciudad sacerdotal (Josué xxi. 11) situada en las montañas, al sur de Judá, ya unas 120 millas de Nazaret. (Biblia de Vence)

Versículo 41

El bebé saltó en su útero. [7] Según la opinión generalizada de los intérpretes, este movimiento del niño en ese momento no era natural: y algunos piensan que Dios le dio a San Juan [el Bautista], incluso en el vientre de su madre, un conocimiento pasajero de la presencia de su Redentor. Véase San Agustín en la carta a Dardanus antes citada. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Exultavit, griego: eskirtese. Lo que significa saltar o saltar como corderos, etc.

Versículo 42

En las mismas palabras ella es pronunciada bendecida por Isabel y por el ángel Gabriel, ambos inspirados por el Espíritu Santo, y esto no solo para alabanza de Jesús, sino por él, para alabanza de María, llamándola bienaventurada, y su fruto bendito; y así, como Ven. Bede afirma, exponiéndola a la veneración de hombres y ángeles.

Versículo 43

La madre de mi Señor. Una prueba de que Cristo era verdaderamente Dios, y la Santísima Virgen María verdaderamente la Madre de Dios. (Witham) &mdash- Elizabeth era una mujer justa y bendecida; sin embargo, la excelencia de la madre de Dios supera con creces la de Isabel y la de todas las demás mujeres, ya que la gran lumbrera eclipsa a las estrellas más pequeñas. (San Jerónimo præf. En Sophon.)

Versículo 47

En Dios mi Salvador, como aparece en el texto griego, [8] aunque literalmente en latín, en Dios mi salvación. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Salutari meo, griego: soteri mou, Salvatori meo.

Versículo 48

La humildad de su sierva, [9] es decir, la condición humilde, abyecta y abyecta; como quizás podría traducirse tanto en este como en el ver. 52. Porque la Santísima Virgen no alaba y alaba aquí su propia virtud de humildad; como observan diversos intérpretes. Véase San Francisco de Sales, en su introducción a una vida devota, parte 3, cap. vi. (Witham) &mdash No solo Isabel, sino todas las naciones de creyentes deben llamarla bienaventurada. (Teofilactus)

[BIBLIOGRAFÍA]

Humilitatem, griego: tapeinosin, no tapeinophrosunen. Con esta última palabra se significa la virtud de la humildad de mente y corazón. Pero humilis y humilitas, en latín, incluso en Cicerón, se ponen para significar vilem et abjectam conditionem: y así también en griego: tapeinos, y tapeinosis en griego, como en los 70 [la Septuaginta] 1 Rey i. 11. la Vulgata latina para griego: tapeinesin, tiene affictionem famulæ tuæ. Y este es el sentido en este versículo y en el versículo 52; como lo confirma la antítesis u oposición entre los de un estado o condición superior y uno inferior.

Versículo 51

Los sabios de los gentiles, los fariseos y los escribas, eran poderosos; pero a estos los derribó el Todopoderoso y exaltó a los que se humillaron bajo su mano poderosa. (1 Pedro v.) Los judíos estaban orgullosos de su fuerza, pero su incredulidad les trajo su humillación; mientras que los humildes y mezquinos entre los gentiles, por la fe, han ascendido a la cumbre de la perfección. (San Cirilo de Alejandría en la catena aurea de Santo Tomás de Aquino.) (Witham)

Versículo 53

Los judíos eran ricos en la posesión de la ley y las doctrinas de los profetas; pero, como no quisieron unirse humildemente al Verbo encarnado [Jesucristo], fueron despedidos vacíos, sin fe, sin conocimiento, privados de toda esperanza de bienes temporales, excluidos de la Jerusalén terrestre, y también de lo que es. en el cielo. Pero los gentiles, oprimidos por el hambre y la sed, al adherirse a su Señor, fueron llenos de todos los dones espirituales. (San Basilio en Sal. Xxxiii.)

Versículo 63

Como entonces en la circuncisión, ahora en el bautismo se dan nombres. Y como vemos aquí, y es todo el Antiguo Testamento, se tenía un gran respeto por los nombres, así que debemos ser conscientes de los nombres profanos y seculares, y más bien, de acuerdo con el catecismo del concilio de Trento, tomar nombres de santos y santos. personas, que nos recuerden sus virtudes. (De Bap. In fine.)

Versículo 69

Como Cristo nació de la raza de David, aquí se le llama el cuerno de salvación en la casa de David. Como dice Isaías, se planta una viña en el cuerno, cap. v. &mdash- Una salvación poderosa. [10] Según la carta tanto del texto latino como del griego, un cuerno de salvación. Pero como se acepta generalmente, que por cuerno, en la fraseología de las Escrituras, se entiende fuerza y poder, y que el cuerno suena torpemente en inglés y en otros idiomas, espero que se traduzca literalmente, una salvación poderosa. (Witham)

[BIBLIOGRAFÍA]

Cornu salutis, griego: keras soterias. Abscissum est cornu Moab. (Jeremías xlviii. 25.) Cornu David. (Salmo lxxiv. 5.) Véase también el Salmo cxxxi. 17, etc.

Versículo 71

Que nos salvaría, etc. Literalmente, salvación de nuestros enemigos. La construcción y el sentido es que Dios, como lo habían declarado sus profetas, nos concedería la salvación o nos salvaría. (Witham) &mdash Él es el Rey de la Gloria, el Señor fuerte y poderoso, el Señor poderoso en la batalla. (Salmo XXIII.)

Versículo 72

Recordar su santo pacto, es decir, su promesa, o el pacto hecho con Abraham, de que bendeciría a todas las naciones en su simiente. (Witham) &mdash- En la venida de Cristo, Abraham, Isaac y Jacob fueron hechos partícipes de su misericordia. Porque, no podemos suponer que los que vieron su día y se alegraron, no deberían participar del fruto de su venida; ya que San Pablo dice: él hace la paz con la sangre de la cruz, tanto a las cosas que están en la tierra como a las cosas que están en el cielo. (Colosenses i. 20.) (Orígenes, hom. X.)

Versículo 73

Jusjurandum quod juravit, griego: orkon on en el caso acusativo, para griego: kat orkon, secundum juramentum. Ibídem. daturum se nobis, es decir, se effecturum, etc. Griego: tou dounai emin, etc.

Versículos 73-74

Según el juramento que hizo. [11] Las palabras según, no son una adición a la letra del texto: apenas expresan lo que aquí se significa; a saber, que Dios le juró a Abraham que nos concedería, o haría que suceda, que habiendo sido librados de nuestros enemigos, el pecado y el diablo, estaríamos en condiciones de servirle sin temor, en santidad, etc. . (Witham)

Versículo 75

Vemos aquí que es posible tener verdadera justicia, no sólo ante los ojos del hombre, o por imputación de Dios, sino ante sus ojos; y la venida de Cristo fue para dar a los hombres tal justicia.

Versículo 77

Jesús es nuestra salvación, y San Juan [el Bautista] fue enviado para dar al pueblo el conocimiento de esta salvación: dio testimonio de Cristo; (Theophylactus) por quien solo se puede obtener la remisión de los pecados.

Versículo 78

La luz naciente, [12] o el sol naciente, nos ha visitado desde lo alto. La traducción de Reims tiene el Oriente, el protestante, la primavera. Ambos parecen más oscuros de lo necesario. El latín, al igual que el griego, tiene un sustantivo sustantivo, por el cual se significa Cristo mismo. Sin embargo, la misma palabra, en ambos idiomas, a veces se toma por una luz ascendente y, a veces, por un capullo o una rama; en cuyo último sentido lo expone St.

Jerome. (Comentario en Zachar. P. 1737, tomo 3, Ed. Ben.) Pero en este lugar se toma más bien por una luz que se eleva, con las siguientes palabras, para iluminar a los que se sientan en la oscuridad, etc. (Witham) &mdash Con esto nos muestra que Dios nos ha perdonado nuestros pecados, no por nuestros méritos, sino por su más tierna misericordia; (Theophylactus) y que debemos solicitar este perdón a través de las entrañas de su más tierna misericordia.

[BIBLIOGRAFÍA]

Oriens. Griego: e anatole. Vulgo ortus Solis. Ver al Sr. Legh Crit. Sacra en griego: anatello, orior, germino, S. Hierom [St. Jerónimo] sobre Jeremías cap. xxiii. ver. 5. tom. 3, pág. 634. suscitabo David germen justum, sive orientem justum. Y sobre Zacarías vi. 12, pág. 1737. Ecce vir, oriens nomen ejus, donde lo expone en griego: anatole, anaphue y Blastema.

Versículo 79

Los gentiles estaban en tinieblas y eran entregados a la adoración de ídolos, hasta que la luz se levantó y disipó las tinieblas, esparciendo por todos lados el esplendor de la verdad. (San Basilio sobre Isaí.) &mdash Entonces nuestros pasos se encaminan por los caminos de la paz, cuando en cada una de nuestras acciones actuamos conforme a la gracia del Todopoderoso. (San Gregorio, hom. Xxxii.)

Versículo 80

San Juan permaneció en el desierto hasta los 30 años de edad. La razón por la que se ocultó tanto tiempo fue porque temía la crueldad de Herodes; porque, aunque no estaba bajo su jurisdicción, no se encontraba en los confines de Belén, sin embargo, debido a los notables acontecimientos que tuvieron lugar en su nacimiento, por los cuales fue declarado el precursor del Mesías, tenía motivos para temer la crueldad del celoso y desconfiado Herodes.

Pedro de Alejandría, Nicéforo, Baronio y otros, dicen que cuando aún estaba en los brazos de su madre, fue transportado al desierto, y allí escondido en las cuevas y fisuras de las rocas, donde la gente se escondía al acercarse sus enemigos. Cedrinus agrega, que 40 días después de su huida, murió la madre de San Juan; después de lo cual, se dice que un ángel se hizo cargo del cuidado del Bautista; pero lo más probable es que este oficio haya sido realizado por algún asistente en St.

Elizabeth. (Tirino) &mdash- El Bautista permaneció en el desierto hasta que comenzó su ministerio público, que por una ley de los judíos no podía ser mucho antes de cumplir los 30 años. La antigüedad lo llama el primer ermitaño. Vea a San Jerónimo en Vita Pauli.

Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Luke 1". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/hcc/luke-1.html. 1859.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile