Lectionary Calendar
Tuesday, July 2nd, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Génesis 21

Pett's Commentary on the BibleComentario de Pett

Versículos 1-21

Sara tiene un hijo y otro hijo de Abraham es expulsado ( Génesis 21:1 ).

El relato del cumplimiento de Yahweh de su promesa a Abraham al dar un hijo viene de manera bastante interesante en el pacto hecho por Dios con Ismael. Por lo tanto, la escritura de los detalles fue realizada por Ismael. Esto explica la sencillez de la introducción inicial con respecto a algo que habría extasiado a Abraham y Sara. Si no hubiera sido por esta conexión con un pacto, la narración del nacimiento bien podría haberse llevado a la tradición oral y bien podría no haber sido registrada por escrito. Pero mientras que para Ismael el nacimiento fue más una desgracia que una bendición para el compilador, este es un evento de gran importancia.

El primer versículo de este capítulo, Génesis 21:1 , como Génesis 20:18 , lo introduce la persona que combinó los dos documentos del pacto de Génesis 20, 21. El primero habló del hecho de que Yahweh había cerrado los vientres de la casa de Abimelec, este versículo declara que Yahweh ha abierto el vientre de Sara. El que puede engendrar estéril, también puede hacer fructífero. Permite que un documento se deslice hacia el otro.

Génesis 21:1

Y visitó Yahweh a Sara, como había dicho, e hizo Yahweh con Sara como había dicho.

Esta cláusula introductoria confirma la fidelidad de Yahweh con repetición típica. Porque él es el fiel y el cumplimiento de su promesa está a punto de ser revelado.

Pero en todo el pasaje del 21: 2 al 21:21 el que actúa es consistentemente "Dios". Esto se debe a que el pacto es con uno, y está registrado por uno, que siente que ya no es parte del pueblo escogido de Yahweh, sino que es expulsado. Lo registra en el nombre de 'Dios' a quien adorará en el futuro. Esto explica el hecho notable de que en la descripción del nacimiento de Isaac se introduce poca connotación religiosa.

De hecho, está notablemente ausente. No hay adoración de Yahweh, ningún mensaje de Yahweh y poco del júbilo que esperaríamos en un momento tan grande. Lo que hay, además de lo fundamentalmente necesario, es casi totalmente secular.

Génesis 21:2

"Y Sara concibió y dio a Abraham un hijo en su vejez, en el tiempo señalado que Dios le había dicho".

Incluso Ismael y su escriba no pueden evitar sorprenderse de que el bebé haya llegado "a la hora establecida". Al mirar atrás, reconoce el poder soberano de 'Dios'. 'El tiempo establecido' se menciona en Génesis 17:21 y es significativo que esto esté en medio de un pacto que incluía mucho a Ismael y por esa razón se hablaba de 'Dios'.

Génesis 21:3

Y llamó Abraham el nombre de su hijo que le nació, que le dio a luz Sara, Isaac. Y Abraham circuncidó a su hijo Isaac cuando tenía ocho días, como Dios le había mandado.

La narrativa es directa y rígida. Describe el nacimiento y la circuncisión, y enfatiza que el niño era verdaderamente de Sara y, por circuncisión, fue hecho participante en el pacto previamente hecho en Génesis 17 en obediencia al mandato de Dios.

El nombre Isaac significa 'risa', pero es muy probable que su nombre completo fuera 'Isaac-El', de acuerdo con nombres similares en otros lugares, que significa 'Dios se ríe', o 'que Dios se ría (del niño)'. Pero claramente se redujo a Isaac.

Génesis 21:5

"Y era Abraham de cien años cuando le nació Isaac su hijo".

Nuevamente, esto se conecta con el capítulo 17 del pacto, donde los noventa y nueve años fueron fijados por el hecho de que faltaba un año para el nacimiento del hijo prometido. Los cien años es un número redondo que indica la plenitud del tiempo.

Génesis 21:6

'Y Sara dijo: "Dios me ha hecho reír, todo el que oye se reirá conmigo", y ella dijo: "¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría a sus propios hijos, porque yo le he dado un hijo en su vejez".'

La primera parte de la oración parecería confirmar que el nombre oficial era 'Isaac-el' (yishaq'el). Pero popularmente se le conocía como Isaac, un recordatorio de la risa y la alegría que había traído. Sara expresa su agradecimiento a Dios al declarar que Él le ha dado la risa. Luego, inmediatamente continúa declarando cuánta felicidad ha traído esto a quienes la rodean y compartirán su alegría. Isaac, dice ella, tiene un buen nombre porque hace reír. El lector recordará el otro tipo de risa mencionado antes de que él naciera. Pero Sarah ahora está contenta.

Génesis 21:8

"Y el niño creció y fue destetado, y Abraham hizo un gran banquete el día que Isaac fue destetado".

Isaac tendría alrededor de tres años cuando fue destetado (finalmente comería otros alimentos que no fueran leche - ver 1 Samuel 1:23 ). En todo esto, aunque se reconoce a Dios, difícilmente es el himno de alabanza a Yahvé lo que podríamos esperar. Más bien es un resumen breve pero honesto de los elementos esenciales que preparan lo que vendrá con respecto a Ismael, que cobra vida con la frase introductoria que se agregó posteriormente ( Génesis 21 :).

¿Detectamos en todo esto alguna amargura por parte de alguien cuyo nacimiento no fue declarado acompañado de risa y cuyo nacimiento no fue descrito como una ocasión de regocijo general, sino que de hecho se convirtió en una vergüenza en lugar de ser celebrado con una fiesta? (ver Génesis 16 ).

Génesis 21:9

'Y Sara vio al hijo de Agar la egipcia, que le había dado a luz a Abraham, burlándose (o' jugando ')'.

La palabra traducida como "burlarse" puede tener una variedad de significados. Realmente indica "disfrutar o divertirse". Esto podría ser totalmente inocente, oa expensas de otros (por lo tanto, 'burlarse') - compare su uso en Génesis 19:14 . Puede significar (con 'eth)' acariciar 'a una mujer (26: 8). Aquí no se puede tomar una decisión final sobre su significado.

Puede significar simplemente que estaban jugando juntos como iguales, pero esto es poco probable en vista de la edad de Ismael (tiene alrededor de 16 años y es un hombre). O podría sugerir un desagrado de un desaire (hacer el ridículo) o de un tipo más aborrecible. Si Ismael fue responsable de este registro, entonces la palabra puede usarse deliberadamente de manera vaga para dar la impresión de inocencia. Lo que él vio como 'jugar' a otros puede haberlo visto bajo una luz diferente.

El hecho de que Abraham esté preparado incluso para considerar la expulsión (versículo 11), muy en contra de su voluntad hasta que Yahweh intervenga, sugeriría que fue algo más que una diversión inocente. Despedir a una esclava y un hijo era un acto grave, y en algunas sociedades, en ese momento, un hijo nacido bajo el método utilizado por Sara sería sacrosanto y no podría ser expulsado. Esto sugiere que "jugar" es un eufemismo para algo mucho peor.

Se enfatiza nuevamente que Agar es egipcia. Pero pudo haber sido así como se la conocía en comparación con otra Agar. Sin embargo, puede contener una pizca de rencor, ya que Ismael recuerda cómo su madre fue tratada como extranjera, o incluso como orgullo. A los egipcios no les faltaba orgullo nacional. Se veían a sí mismos como superiores.

Génesis 21:10

'Como resultado, ella dijo a Abraham: "Echa fuera a esta sierva ya su hijo, porque el hijo de esta sierva no será heredero con mi hijo, ni siquiera con Isaac".

Sarah no había hecho nada durante tres años o más. Además, siempre ha sido muy sumisa con su marido. Entonces, ¿qué provoca esta repentina demanda de que Abraham maneje los asuntos de manera tan drástica en contra de su voluntad? ¿Fueron celos por la posición de su hijo? Pero no podía tener ninguna duda real de que Isaac se haría cargo del liderazgo de la tribu, porque Dios lo había prometido. ¿Fue el miedo a algo que vio en el comportamiento de Ismael, alguna amenaza velada a su hijo? Todo lo que sabemos es que algo la impulsó a hacer esta demanda.

“Esta esclava” . Uno puede ver el rizo en su hermoso labio mientras lo dice. Es deliberadamente despectivo, llamando la atención sobre cómo ve a Agar, al menos por ella. Ismael recordó claramente las punzantes palabras.

"No será heredero con mi hijo Isaac". Quería todo para Isaac. Él tenía la primera herencia, pero ella quería más. Felizmente, esta actitud no se mantuvo más tarde entre los dos hijos, pues se unieron para enterrar a Abraham ( Génesis 25:9 ). Y allí también aprendemos que aunque Isaac recibió la primera herencia, los otros hijos de Abraham no fueron olvidados ( Génesis 25:5 ).

Génesis 21:11

"Y la cosa fue muy grave a los ojos de Abraham a causa de su hijo".

Abraham claramente amaba profundamente a Ismael. Esto sugiere que Sarah debe haber tenido una base sólida para lo que estaba sugiriendo. Como patriarca tenía que actuar con justicia y equidad, y sabemos que era un hombre justo y equitativo. No habría considerado el asunto sin una causa justa.

Pero esto también puede reflejar el recuerdo que Ismael llevaba consigo, la certeza de que a pesar de todo su padre lo amaba profundamente.

Génesis 21:12

Y Dios dijo a Abraham: “No te parezca grave a causa del muchacho y de tu sierva. En todo lo que Sarah te dice, escucha su voz. Porque en Isaac será llamada tu descendencia. Y también del hijo de la sierva haré una nación, porque es tu descendencia ”.

La aprobación de Dios al plan debe indicar que había motivos para la expulsión (incluso admitiendo que estaba dentro de Su propósito). Tal expulsión no se llevaría a cabo a la ligera, porque Ismael sin duda tendría algún apoyo en la tribu de la familia, y la evidencia externa demuestra que la expulsión del hijo de una esclava estaría mal vista en circunstancias normales. Dios está llamando a Abraham a cumplir con su deber. Y sin embargo, al hacerlo, confirma sus promesas a Ismael.

“Porque en Isaac será llamada tu descendencia” . El futuro cumplimiento de la promesa central de Dios está en Isaac. Esta expulsión no afectará la Promesa.

Génesis 21:14 a

“Y Abraham se levantó muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y se lo dio a Agar, poniéndoselo sobre el hombro, y al muchacho, y la despidió”.

El énfasis está en la expulsión de la propia Agar. Esto apoya la opinión que tenemos aquí de la memoria de Ismael de la imagen. No puede olvidar que Abraham despidió a su madre. Se lamenta, no por sí mismo porque posiblemente es consciente de que ha cometido alguna falta, sino por ella. La palabra para "niño" es neutral. También puede significar un hombre joven. También puede sugerir que Abraham la ve como la que tiene la fuerza para hacer frente a la situación.

"Tomó pan &mdash- y al muchacho, y la despidió". La culpa recae sobre los hombros de Agar. Es ella quien es enviada a petición de Sarah. El muchacho va con ella. Es posible que todavía no se considere mayor de edad. De hecho, tiene unos quince años. (Dado que los cuarenta parecen considerarse como la edad para casarse con una persona de quince años, tal vez no se haya considerado madura).

Abraham se levanta él mismo para ocuparse del asunto. Se recuerda todo el detalle. ¿Cómo podría Ismael olvidarlo alguna vez? La madrugada se levanta. Abraham, con el corazón apesadumbrado, proporcionó comida y agua y las puso sobre el hombro de Agar. Debe recordarse que ella es la sirvienta e Ismael es el hijo del patriarca. No está bien que lleve la carga.

Génesis 21:14 b

"Y ella partió y anduvo errante por el desierto de Beerseba".

¿Por qué no vuelve a viajar a Egipto como lo había hecho antes? ( Génesis 16:7 ). No hay ningún intento aquí. ¿Por qué evita las carreteras? ¿Es consciente de alguna vergüenza que impedirá su aceptación en Egipto que antes no estaba allí? ¿O está decidida a permanecer al alcance de la herencia de su hijo?

En todo esto queda bastante claro que Agar es la persona dominante. Es ella quien asume el control y toma las decisiones. Ha quedado claro desde el principio que era muy decidida, y los años de servidumbre la han endurecido a medida que ha llevado su agravio a lo largo de los años. Ismael puede estar un poco desconcertado por el giro de los acontecimientos, pero no Agar. Ella toma el control.

Génesis 21:15

"Y el agua en el odre de agua se agotó y ella arrojó al muchacho debajo de uno de los arbustos".

El agua se acaba e incluso la persona más resistente no puede prescindir del agua. A medida que se vuelven más y más sedientos, sus fuerzas fallan, el joven primero porque aún no ha madurado por completo y no ha tenido que luchar por sí mismo como lo hizo Agar. Luego, al fin, se derrumba y Agar tiene que soportar esta carga adicional. Sin embargo, ella lucha valientemente con él hasta que sabe que su causa está perdida. (Como muchas mujeres fuertes, ella pudo haber sido una persona muy incómoda, pero no podemos evitar admirarla ahora, como también lo hace el escritor. No tiene que completar los detalles. Todos sus lectores conocen los peligros del sol ardiente y el desierto).

“Tiró al muchacho debajo de uno de los arbustos” . Un último esfuerzo desesperado. El único refugio al alcance. Y ella hace lo que puede por su hijo.

Génesis 21:16

Y ella fue y se sentó frente a él a una buena distancia, como si fuera un tiro de arco, porque dijo: "No me dejes ver la muerte de mi hijo". Y ella se sentó frente a él y lloró.

No puede soportar verlo morir, pero no puede soportar dejarlo. Ella debe estar a la vista si sus ojos se abren de nuevo. Sin embargo, no puede permanecer demasiado cerca. Su profundo dolor es claro. Es casi más de lo que puede soportar.

Génesis 21:17

'Y Dios oyó la voz del joven, y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo y le dijo: “¿Qué te pasa, Agar? No tengas miedo. Porque Dios ha oído la voz del muchacho donde está. Levantarse. Levante al muchacho y apóyelo firmemente con la mano. Porque haré de él una gran nación ”.

El nombre Ismael significa "Dios ha oído". En el extremo está en el muchacho ora, y Dios escucha. Tenga en cuenta que es su oración la que se escucha. Es un hijo de Abraham, y Dios escuchará por amor de Abraham.

“El ángel de Dios” . Similar al 'ángel de Yahweh', pero 'Yahweh' no puede usarse aquí porque Ismael ahora está fuera de la línea del pacto. Es a 'Dios' a quien de ahora en adelante mirará.

"¿Qué te pasa Agar?" Es como si Dios dijera: 'No es propio de ti, Agar, rendirte, y especialmente cuando hay ayuda a tu alcance. El muchacho te necesita ahora como nunca antes. No lo defraudes '.

"Porque haré de él una gran nación". ¿No recuerda su pacto? ¿Piensa ella que dejará morir al muchacho a quien le ha hecho estas grandes promesas? La promesa renovada bajo estas circunstancias (y en el versículo 13) es la razón original por la que se escribió el registro.

Génesis 21:19

"Y Dios le abrió los ojos y vio un manantial de agua, y fue, llenó el odre de agua y le dio de beber al muchacho".

En todas sus luchas y vagabundeos, una mano la había guiado sin saberlo. Donde ella pensaba que no había nada, había salvación. Sin saberlo, había luchado hasta donde había un pequeño manantial. Pero sin la voz de Dios nunca lo habría sabido.

Ella no piensa en sí misma. Su única preocupación es su hijo. Inmediatamente llena el odre y le da agua a su hijo. En todo esto también se manifiesta su dureza. Ella es una sobreviviente. Sin ella, Ismael habría estado condenado.

El detalle de la narración enfatiza que se registra por instigación de alguien que estaba allí. No se exagera, pero transmite el meollo del asunto. Y los matices sutiles son demasiado profundos para ser solo una invención de un narrador. Todo este relato fue escrito a partir de la experiencia de los eventos y desde un punto de vista particular. La relativa brevedad del nacimiento de Isaac, ese acontecimiento que debió estar escrito en oro, comparado con el detalle de las vivencias de Ismael, incluso con la conciencia de sus sentimientos más profundos, confirman que aquí tenemos un registro compilado por él. Y la renovación del pacto en las circunstancias más difíciles explica por qué se puso por escrito.

Génesis 21:20

'Y Dios estaba con el muchacho y creció, y habitó en el desierto y se convirtió en arquero. Y habitó en el desierto de Parán, y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto.

Esta clara adición al relato, con su color local, sin duda se agregó a la tabla del pacto en una fecha posterior o cuando se combinó con otras para formar una secuencia conectada.

“Él habitó en el desierto y se convirtió en arquero” . Pronto aprendió a adaptarse a su entorno y se convirtió en un vagabundo por el desierto y un cazador tanto de hombres como de bestias mientras vivía su precaria existencia. El desierto en el que se estableció, y más tarde su tribu (los hijos de Abraham nacieron para ser líderes) era el desierto de Parán, entre Palestina y Egipto en la región del Sinaí cerca del Golfo de Aqabah.

“Y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto” . La mano de su decidida madre sigue influyendo en él. Está orgullosa de su origen egipcio y no quiere que se case con cualquiera. Sus familiares le cierran y ella toma la única alternativa posible.

Agar se destaca en todo momento como una mujer ingeniosa y de mente fuerte. Más tarde leemos de una tribu llamada los agarenos que estaban relacionados con las tiendas de Edom, los ismaelitas y Moab ( Salmo 83:6 ). Ver también 1 Crónicas 5:10 ; 1 Crónicas 5:19 donde están conectados con Jetur y Nafish, hijos de Ismael ( Génesis 25:15 ). Puede ser que incluso haya establecido su propia tribu, aunque la conexión puede ser una coincidencia.

Abraham renueva su pacto con Abimelec en 'la tierra de los filisteos' ( Génesis 21:22 ).

Este pasaje contiene la primera mención de 'filisteos' como en la tierra. Algunos han dudado de esto sobre la base de que los filisteos llegaron más tarde, en el siglo XII a. C., en la ola de los pueblos del mar que invadieron, entre otros, las costas del Líbano, la antigua Fenicia, recorrieron las llanuras costeras de Palestina (nombradas en su honor) y causaron problemas en Egipto. donde se les conoce como Prst.

Por supuesto, es cierto que en el sentido de los filisteos como una nación gobernante y una amenaza para otros en Palestina, el siglo XII a.C. es el comienzo de su presencia, pero los pueblos de los que provenían ciertamente se evidenciaron en el Antiguo. Cercano Oriente antes de eso.

Existe una clara evidencia arqueológica del comercio entre Caftor (hogar de los filisteos - ver 10:14: Jeremias 47:4 ; Amós 9:7 ) y el continente en esa época, incluido el comercio con Ugarit y Hazor, y también con Egipto; y una tablilla de Mari (siglo XVIII a. C.) registra el envío de obsequios del rey de Hazor a Kaptara (Caphtor).

Por lo tanto, no hay nada improbable en que se establezca un comercio en Palestina alrededor de esta época, en la ruta comercial entre Mesopotamia y Egipto, por gente de Caftor, de donde vinieron los filisteos ( Jeremias 47:4 ; Amós 9:7 ). Eran gente del mar.

"Filisteos" puede ser una modernización posterior de un término arcaico para ellos que se encuentra originalmente en el texto, de modo que el lector pudiera identificarlos, pero como no conocemos el origen del nombre, es posible que se haya aplicado fácilmente a una sección del pueblo de Caphtor en la época de Abraham, algunos de los cuales llegaron como comerciantes pacíficos a Palestina mucho antes de su llegada posterior. En general, las personas solo son mencionadas en las inscripciones cuando han hecho sentir su presencia.

La referencia en Génesis 21 a 'la tierra de los filisteos' puede ser simplemente una indicación de la presencia de un grupo comercial de Caphtor que se ha establecido allí, no necesariamente muy numeroso, pero muy notable en esa parte de Canaán. Es posiblemente significativo que Abimelec sea llamado rey de Gerar en 20: 2 pero rey de los filisteos en 26: 1, 8; sugiriendo un aumento posterior en la presencia de los filisteos, o que Abraham no supo quiénes eran hasta más tarde, lo que sería evidencia de la procedencia antigua genuina de los relatos.

(Primero llega a la región de Gerar y se encuentra con un pueblo desconocido, luego se entera de que muchos la llaman 'la tierra de los filisteos', luego descubre que son los filisteos con quienes ha estado tratando en Gerar, y todo esto se descubre entre el registro de los diferentes pactos).

Versículos 22-23

'Y así fue en ese momento que Abimelec y Phicol, el capitán de su ejército, le hablaron a Abraham, diciendo: “Dios está contigo en todo lo que haces. Ahora, pues, júrame aquí por Dios que no me tratarás falsamente a mí, ni a mi hijo, ni al hijo de mi hijo. Pero de acuerdo con la bondad que te he hecho, me lo harás a mí ya la tierra en la que has residido ”.

Si bien está claro que esto tiene en mente la reputación de Abraham como un `` profeta '', quien por lo tanto tiene poderes e influencia extraordinarios con lo divino, obtenido en Génesis 20 , no habría surgido a menos que la tribu de la familia de Abraham con su ejército privado se hubiera visto como una amenaza real ( Génesis 21:23 ), y eso indica claramente que la 'hueste' sobre la que Phicol es capitán no es tan grande.

No hablan como una nación poderosa, sino como un grupo de tamaño considerable pero vulnerable (compárese con Génesis 26:16 ).

Los nombres Abimelec y Phicol aparecen nuevamente en Génesis 26 (ver especialmente Génesis 26:26 ). Esto puede deberse a que los hombres jóvenes han envejecido, o porque los nombres Abimelec y Phicol fueron títulos asumidos por el líder y capitán militar del grupo.

Podemos comparar el título egipcio 'Faraón' que se usó como nombre y cómo 'Tartán' fue el nombre que se aplicó a los generales asirios ( 2 Reyes 18:17 ; Isaías 20:1 ), como sabemos por las inscripciones.

Abimelech es un nombre semítico que significa 'Melech (o' el rey divino '- más tarde conocido como Molech para los israelitas porque las vocales fueron cambiadas para indicar abominación) es mi padre'. Se usa para Aquis, el rey filisteo de Gat, en el encabezado de Salmo 34 , lo que demuestra su conexión con los filisteos. Sería prudente que el líder de los comerciantes extranjeros tuviera un nombre que sonara semita. Phicol es de procedencia desconocida.

“Dios está contigo en todo lo que haces” . La reputación local de Abraham como profeta nunca ha sido olvidada. El grupo tiene algo de miedo a sus conexiones divinas.

"Ahora, pues, júrame aquí por Dios -" . El objetivo específico del enfoque es un tratado, que confirma el tratado anterior y lo amplía. A cambio de ciertos derechos que aún no se habían acordado, la tribu debía jurar amistad con Abimelec y su pueblo. 'La amabilidad que les he mostrado' cubre algunos de esos derechos.

Versículo 24

'Y Abraham dijo: "Juro".

Abraham confirma que desea vivir en paz y está feliz de aceptar la renovación del tratado, pero aprovecha la oportunidad para abordar ciertos asuntos que deben resolverse.

Versículo 25

"Y Abraham reprendió a Abimelec por el pozo de agua que los siervos de Abimelec le habían quitado violentamente".

El pozo, claramente alimentado por un poderoso manantial, debió ser de gran importancia para que surgiera en este punto, razón por la cual ambos grupos lo querían. De hecho, el suministro regular de agua siempre fue importante en todos los períodos, pero esto debe haber sido excepcional. Por eso Abraham quiere que se incluya en cualquier pacto. Era tan importante que de hecho se convirtió en el centro de sus operaciones.

Cavar un pozo satisfactoriamente podía ser una tarea difícil y que requería mucho tiempo, y cuando se completó y el pozo produjo satisfactoriamente, dio una gran satisfacción. Por lo tanto, no fue una cosa feliz que luego se los hubiera arrebatado a la fuerza.

El incidente sí indica que no todo fue necesariamente bien entre los dos grupos. Es de suponer que Abraham no ha tomado represalias porque ha considerado el efecto en la relación entre los dos grupos, o puede ser que fuera muy reciente y todavía estaba considerando qué hacer, pero claramente lo irritó. Ahora había llegado la oportunidad de resolver el asunto.

Versículo 26

Y Abimelec dijo: "No sé quién ha hecho esto, ni tú me lo dijiste, ni lo he oído hasta hoy".

Esto puede ser un discurso político o puede ser cierto. Pero su enfoque en sí mismo sugiere que Abimelec es consciente de un cierto sentimiento de inquietud entre los dos grupos. Ahora tiene al menos una explicación parcial.

Versículo 27

"Y Abraham tomó ovejas y bueyes y se los dio a Abimelec, e hicieron un pacto entre los dos".

Abraham le hace un pago a Abimelec. Reconoce que este es el territorio de Abimelec y que se debe pagar una compensación por el uso de ciertas instalaciones (compárese con los diezmos pagados a Mequisedec (14:20). "E hicieron un tratado". Los términos del acuerdo están resueltos.

Versículos 28-30

Y Abraham puso siete corderas del rebaño solas. Y Abimelec dijo a Abraham: "¿Qué significan estas siete corderas que has puesto por sí mismas?" Y él dijo: “Tomarás estas siete corderas de mi mano para que me sirva de testimonio de que he cavado este pozo”.

El pozo es tan importante que Abraham quiere que se confirme mediante una ceremonia específica. La ceremonia no significa necesariamente que Abimelec no conozca el significado de los siete corderos. De hecho, probablemente reconozcamos que lo hace. De nada sirve una ceremonia si no se entiende. Están pasando por la ceremonia formal en un procedimiento generalmente reconocido con preguntas y respuestas estereotipadas. Abraham deja a un lado las corderas, Abimelec pregunta qué significan, luego Abraham confirma su significado.

De modo que se concluye un acuerdo solemne dentro del pacto más amplio. Era una antigua costumbre que la aceptación de un regalo incluía el reconocimiento del justo reclamo del dador.

Las siete corderas probablemente tenían la intención de representar el precio total pagado por Abraham en Génesis 21:27 , siendo siete el número de perfección y plenitud divinas. Alternativamente, pueden haber sido el precio pagado por el uso del pozo específico. A partir de ahora, ambos lados reconocerán que el pozo ha sido cavado por Abraham y su grupo y que su uso está garantizado oficialmente.

Versículo 31

"Por eso llamó a aquel lugar Beerseba, cuando allí juraron ambos". Beersheba significa 'el pozo de los siete', y es el nombre que se le da a ese pozo en particular. El nombre se le da para recordar a ambos lados del tratado que se ha hecho al respecto, sellado con la entrega de las siete ovejas.

Génesis 21:14 refiere al desierto de Beerseba. Puede ser que Abraham tome el conocido nombre del desierto y lo aplique al pozo porque es apropiado. Alternativamente, puede ser que el desierto originalmente tuviera otro nombre, modificado a Beersheba cuando Beersheba se hizo bien conocido, porque el nombre Beersheba finalmente se aplica a una ciudad.

( Génesis 26:33 refiere a una ciudad de Beersheba, cuyo nombre apareció posteriormente a esa época, y ese es el significado general de Beersheba más adelante).

Versículo 32

"Hicieron, pues, un pacto en Beerseba, y se levantaron Abimelec y Phicol, capitán de su ejército, y volvieron a la tierra de los filisteos".

Habiendo concluido satisfactoriamente el tratado, la pareja regresa a su tierra, que se llama 'la tierra de los filisteos (ver arriba antes del versículo 1). En cierto sentido, por supuesto que ya están en la tierra de los filisteos ( Génesis 21:34 ) pero la diferenciación se hace para demostrar que ahora esta parte que les queda está bajo la jurisdicción de Abraham, con su consentimiento. Posiblemente podamos diferenciar entre la tierra realmente ocupada por los filisteos y aquella sobre la que ellos tienen el control final.

Versículo 33

'Y Abraham plantó un árbol de tamarisco en Beerseba e invocó allí el nombre de Yahvé, el Dios eterno, El' Olam. '

Puede ser que los filisteos en Gerar adoraran a El 'Olam a quien, debido al significado de su nombre, Abraham aceptó como Yahweh porque sabía que Yahweh era Dios desde la eternidad hasta la eternidad (no existía el concepto de' eternidad '. Olam quiso decir del tiempo pasado al tiempo futuro), compare El Elyon ( Génesis 14:22 ).

El árbol de Tamarisco era nativo de la zona. Fue para marcar y posiblemente proporcionar refugio sobre el pozo. Así, el transeúnte sediento, que necesitaba agua, vería que el pozo estaba allí.

“Invocados allí por el nombre de Yahvé” . Como sacerdote de la tribu, originó el culto allí. Se convirtió en un santuario a la bondad de Dios, el lugar central de adoración para su tribu familiar.

Versículo 34

"Y habitó Abraham en la tierra de los filisteos muchos días". Note el énfasis en el hecho de que es un extranjero. Aunque se ha establecido allí, la tierra no es de su pueblo, como lo será algún día. Todavía tiene que caminar por fe.

"En la tierra de los filisteos". Está claro que se reconoció que el área donde se encontraban estaba bajo el control del grupo filisteo. Puede que este no sea el nombre del área, sino solo un reconocimiento de los hechos.

"Muchos dias." La idea de Abraham vagando continuamente de un lugar a otro es incorrecta. Aquí, "muchos días" probablemente significa varios años. Estaba allí cuando nació Isaac. Estuvo allí cuando Isaac era un niño en crecimiento ( Génesis 22 ). Por supuesto, los rebaños y los rebaños tuvieron que moverse para encontrar pasto, pero esto se hizo desde un centro permanente.

Información bibliográfica
Pett, Peter. "Comentario sobre Genesis 21". "Comentario de Pett sobre la Biblia". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/pet/genesis-21.html. 2013.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile