Lectionary Calendar
Thursday, July 4th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Commentaries
San Mateo 23

Comentario de ClarkeComentario Clarke

Versículo 1

CAPITULO XXIII.

El carácter de los escribas y fariseos, e indicaciones para

la gente y los discípulos para recibir la ley de ellos, pero

para no seguir su mal ejemplo , 1-7.

Los discípulos exhortaron a la humildad , 8-12.

Diferentes males pronunciados contra los escribas y fariseos

por su intolerancia , 13;

codicía, 14;

falso celo , 15;

superstición en juramentos y diezmos , 16-23;

hipocresía , 24-28.

Su crueldad , 29-32.

Su persecución a los apóstoles. Su destrucción

predicha , 33-36.

Lamentación de Cristo sobre Jerusalén , 37-39.

NOTAS SOBRE EL CAPITULO. XXIII.

Verso Mateo 23:2. Los escribas y los fariseos se sientan en el asiento de Moisés. εκαθισαν. - Ellos se sentaron allí anteriormente por cita Divina : ellos se sientan allí ahora por permiso divino . Lo que nuestro Señor dice aquí se refiere a la exposición de las Escrituras, porque era costumbre de los médicos judíos sentarse mientras ellos exponían la ley y profetas , ( Mateo 5:1 Lucas 4:20,) y para ponerse de pie cuando leen ellos.

Por el asiento de Moisés , debemos entender la autoridad para enseñar la ley. Moisés fue el gran maestro del pueblo judío; y los escribas, etc., están aquí representados como sus sucesores.

Versículo 3

Verso Mateo 23:3. Por tanto, todo lo que digan... Es decir, todas las cosas que leen de la ley y los profetas, y todas las cosas que enseñan consecuentemente con ellos. Este debe ser el significado de nuestro Señor: no podría haber deseado que hicieran todo, sin restricciones, que los médicos judíos enseñaban; porque él mismo advierte a sus discípulos contra sus falsas enseñanzas y testifica que ellos habían invalidado la palabra de Dios por sus tradiciones. Ver Mateo 15:6, c. Además, como nuestro Señor habla aquí en tiempo pasado - lo que sea que HAN ordenado , οσαειπωσιν , puede referirse a la enseñanza de un período anterior, cuando enseñaban el camino de Dios en verdad, o estaban mucho menos corruptos de lo que estaban ahora.

Versículo 4

Verso Mateo 23:4. Atan cargas pesadas... Son ahora tan corruptos que se han sumado a las ceremonias de la ley otros de su propia invención, que no solo son gravosos y opresivos, sino que no tienen razón, conveniencia , ni revelación , para apoyarlos. En una palabra, como todos sus sucesores en espíritu hasta el día de hoy, fueron severos con otros , pero muy indulgentes consigo mismos .

Versículo 5

Verso Mateo 23:5. Todas sus obras las hacen para ser vistos por los hombres.  Al señalar las corrupciones de estos hombres, nuestro Señor nos da las características distintivas de todos los falsos maestros, ya sean Judíos o cristianos.

1. No viven de acuerdo con las verdades que predican. Dicen, y no , Mateo 23:3.

2. Son severos con los demás, señalan el camino más angosto al cielo y ellos mismos caminan por el camino ancho. Ponen cargas que...  Mateo 23:4.

3.Quieren parecer justos, y son observadores estrictos de ciertos ritos, mientras están destituidos del poder de la piedad. Amplían sus filacterias...  Mateo 23:5.

4. Aman los entretenimientos mundanos, van a banquetes donde se les pida y buscan las preferencias de la Iglesia. Les encantan los lugares principales en las fiestas y los asientos principales en las sinagogas , Mateo 23:6.

5.

Aman y buscan el respeto público y los títulos elevados, las salutaciones en la plaza del mercado, (pues rara vez están en sus estudios) y que los hombres los llamen rabinos, maestros eminentes, aunque no tengan ningún título para ello, ni por la excelencia ni por el fruto de su enseñanza. Cuando estas marcas se encuentran en un hombre que profesa ser un ministro de Cristo, la misma caridad afirmará que es un ladrón y un salteador: ha escalado el muro del redil, o lo ha derribado para entrar.

Filacterias] φυλακτηρια, de φυλασσω, guardar o conservar. Eran pequeños trozos de pergamino o papel, en los que estaban escritas ciertas porciones de la ley. Los judíos se las ataban en la frente y en los brazos, con tres fines diferentes.

1. 1. Para recordar los preceptos que debían observar constantemente.

2. 2. Para procurar reverencia y respeto a los ojos de los paganos. Y

3. Para actuar como amuletos o encantos para alejar a los espíritus malignos.

El primer uso de estas filacterias es evidente por su nombre.

El segundo uso se desprende de lo que se dice al respecto en la Guemara, Beracoth, cap. 1., citada por Kypis. 1., citado por Kypke. "¿Por qué se demuestra que las filacterias (תפילין, tephilin,) son la fuerza de Israel? - Respuesta. De lo que está escrito, Deuteronomio 28:10. Toda la gente de la tierra verá que eres llamado por el nombre [de יהוה Jehová ] - y te temerán .

El tercer uso de ellos aparece en el Targum, en Cant. Mateo 8:3. Su mano izquierda está debajo de mi cabeza , c. La congregación de Israel ha dicho: Yo soy elegido entre todos los pueblos, porque ato mis filacterias a mi mano izquierda y a mi cabeza, y el rollo está fijado al lado derecho de mi puerta, cuya tercera parte mira hacia mi recámara, que los DEMONIOS  no pueden  HERIRME. "

Una filacteria original se encuentra ahora ante mí. Es un trozo de vitela fina, de unas cuarenta y cinco pulgadas de largo y una pulgada y un cuarto de ancho. Se divide en cuatro compartimentos desiguales: en el primero está escrito, en un carácter muy justo, con muchos ápices , según el modo de los judíos alemanes, el primero se escriben diez versos de Éxodo 10, ( Éxodo 13:1) en el segundo compartimento, del undécimo al decimosexto verso del mismo capítulo ( Éxodo 13:11-2), inclusive en el tercero, del cuarto al noveno verso ( Deuteronomio 6:4), inclusive, de Deuteronomio 6., Comenzando con, Oye, Israel... en el cuarto, del decimotercer al vigésimo primer verso, inclusive, de Deuteronomio 11 ( Deuteronomio 11:13-5 ).

Estos pasajes parecen ser elegidos para reivindicar el uso de la filacteria en sí, como el lector verá al consultarlos: Átalas como una señal en tu mano, y como una frente entre tus ojos, escríbelas en los postes de tu casa y en tus puertas; todos estos mandatos fueron tomados por los judíos en el sentido más literal.

Incluso la filacteria se convirtió en un apéndice importante del carácter de un fariseo, hasta el punto de que algunos de ellos la llevaban muy ancha, ya sea para tener más escritos en ella, o para que, siendo los caracteres más grandes, fueran más visibles, y para que de este modo adquirieran mayor estima entre la gente común, por ser más que normalmente religiosos. Por la misma razón, llevaban los flecos de sus vestidos de una longitud inusual. Moisés había ordenado ( Números 15:38-4) a los hijos de Israel que pusieran franjas en los bordes de sus prendas, que, cuando miraran incluso estos distintos hilos , podrían recordar, no solo la ley en general , sino también la muy minucias , o partes más pequeñas de todos los preceptos, ritos y ceremonias , pertenecientes a ella. Como estos hipócritas estaban privados de toda la vida y el poder de la religión dentro de , se esforzaron por reemplazar su lugar por filacterias y franjas por el pecado. Vea la nota de Clark sobre " Éxodo 13:9 " .

Versículo 7

Verso Mateo 23:7. Ser llamado por los hombres, Rabino, Rabino.  רבי רבי, es decir ¡Mi maestro! ¡mi maestro! El segundo rabino se omite en varios manuscritos excelentes, en la mayoría de las versiones antiguas y en algunos de los padres. Griesbach lo ha dejado en el texto, con la nota de duda.

Hay tres palabras utilizadas entre los judíos como títulos de dignidad, que aplican a sus eruditos: Rabh, Rabbi y Rabban; cada uno de estos términos tiene su significado particular: rabán implica mucho más que rabino, y rabino mucho más que rabh .

Pueden considerarse como tres grados de comparación: rabh excelente, rabino mayor y rabban mejor que mayor. Estos rabinos eran considerados oráculos infalibles en asuntos religiosos, y usurparon no solo el lugar de la ley, sino también del mismo Dios.

Versículo 8

Verso Mateo 23:8. Pero no os llameis Rabino.  Como probablemente habló nuestro Señor en hebreo, la última palabra rabino, en este versículo, debe haber estado en plural; pero como la forma contraída del plural suena casi exactamente como el singular, el escritor griego naturalmente los expresaría a ambos en las mismas letras.

Ninguno de los profetas había recibido este título, ni ninguno de los doctores judíos antes de la época de Hillel y Shammai , que fue aproximadamente la época de nuestro Señor; y, como las disputas sobre varios temas se habían extendido entre estas dos escuelas, la gente, por supuesto, estaba dividida; algunos reconocen a Hillel como rabino, - maestro infalible, y otros dan este título a Shammai . Los fariseos, que siempre buscaron el honor que proviene de los hombres, asumieron el título y consiguieron que sus seguidores se dirigieran a ellos por él. Ver en Mateo 19:3.

Uno es tu maestro... En lugar de καθηγητης, guía o líder , (la lectura común aquí, y que ocurre en Mateo 23:10,) el famoso manuscrito Vaticano, más de cincuenta otros, y la mayoría de las versiones antiguas, lea διδασκαλος, master . Los críticos más eminentes aprueban esta lectura y, independientemente de la muy respetable autoridad que la sustenta, es evidente que esta lectura es más coherente con el contexto que la otra, - No seas tú llamado MAESTRO, porque uno es su MAESTRO.

Incluso Cristo.  Griesbach ha dejado esto fuera del texto, porque falta en muchos de los manuscritos, versiones y padres más excelentes. Mill y Bengel aprueban la omisión. Podría haber sido introducido en este versículo desde Mateo 23:10. Nuestro Señor probablemente alude a Isaías 54:13, Todos tus hijos serán enseñados por el Señor.

Vosotros sois hermanos.  Ninguno de vosotros es superior que otro, o posiblemente pueda tener de mí cualquier jurisdicción sobre el resto. Vosotros sois, a este respecto, perfectamente iguales .

Versículo 9

Verso Mateo 23:9. No llames a hombre  PADRE...  Nuestro Señor probablemente alude al AB, o padre del Sanedrín, que era el siguiente después del nasi , o presidente. Ver en Mateo 20:21. Por lo cual da a entender a sus discípulos que no tendría un SEGUNDO, después de él, establecido en su Iglesia, de la cual él solo era el cabeza ; y esa perfecta igualdad debe subsistir entre ellos.

Versículo 10

Verso Mateo 23:10. Tampoco os llaméis maestros... καθηγηται, líderes . Dios es en todos estos aspectos celoso de su honor. A él solo le pertenece guiar y dirigir su Iglesia, así como gobernarla y defenderla. Jesús es el único maestro de justicia. Es solo él, (que es la palabra, la luz y la verdad eterna) que puede iluminar toda mente creada; y quien, como Salvador y Redentor, habla a cada corazón por su Espíritu.

Aunque el título de rabino, mencionado anteriormente, era relativamente reciente en la época de nuestro Señor, estaba de moda, al igual que los demás: padre y maestro, mencionado en este y el siguiente verso: algunos tenían los tres títulos, por lo que en Bab. Maccoth , fol. 24. Es fingido ", dice el Dr. Lightfoot ," que cuando el rey Josafat vio a un discípulo de los sabios, se levantó de su trono y lo abrazó y dijo: אבי אבי רבי רבי מרי מרי, Abbi, ¡Abbi! Rabino, rabino! Mori, Mori! - ¡Padre padre! ¡Rabino, Rabino! ¡Maestro, Maestro! "Aquí están los tres títulos que, en Mateo 23:7; Mateo 23:10, nuestro bendito Señor condena; y estos fueron títulos que afectaron mucho a los doctores judíos.

Versículo 11

Verso Mateo 23:11. Su sirviente. διακονος, diácono . Ver en Mateo 20:26.

Versículo 12

Verso Mateo 23:12 El que se exalte a sí mismo... El camino para llegar al más alto grado de dignidad, a los ojos de Dios, es estar dispuesto a hacerse servidor de todos. Nada es más odioso a sus ojos que el orgullo y para llevarlo al desprecio eterno, Dios fue manifestado en carne. El que era a la semejanza de Dios tomó sobre sí la forma de siervo, y se hizo semejante al hombre, y se humilló hasta la muerte. Después de esto, ¿puede Dios mirar a cualquier hombre orgulloso sin humillarlo? El señorío y la dominación espiritual, el lujo, la pompa y el orgullo eclesiásticos, deben ser un aborrecimiento a la vista de ese Dios que dio los consejos anteriores a sus seguidores.

Otra lección, que nuestro bendito Señor enseña aquí, es que ningún hombre debe recibir implícitamente los dichos, doctrinas y decisiones de cualquier hombre, o número de hombres, en las cosas que conciernen a los intereses de su alma inmortal. Cristo, su Espíritu y su palabra son los únicos maestros infalibles. Todo hombre que desee salvar su alma debe escudriñar las Escrituras, por medio de la oración y la fe. Lector, toma consejo con los piadosos; escucha los discursos de los sabios y santos: pero deja que el libro de Dios finalmente fije tu credo.

Versículo 13

Verso Mateo 23:13. Ay de ustedes, escribas... Creo que los versos catorceavo y treceavo deberían transponerse. Esta transposición está autorizada por algunos de los mejores manuscritos, versiones y padres. Falta la decimocuarta en la BDL., y en muchas otras de nota inferior, así como en varias de las versiones. Griesbach lo ha dejado fuera del texto, en su primera edición; Dudé, y lo dejé así transpuesto. Estoy feliz de encontrar que una recopilación más extensa de MSS., etc., brindó prueba a ese eminente crítico de que debería ser restaurado a su lugar. En la segunda edición, ha transpuesto los dos, tal como lo había hecho yo. El decimoquinto se lee mejor después del decimotercero.

-Verse Mateo 23:13. Cierren el reino... Así como una llave al abrir una cerradura da entrada a una casa, un local, un cuarto etc., así se puede decir que el conocimiento de los testimonios sagrados, manifestado al exponerlos a la gente, abre el camino al reino de los cielos. Pero cuando los hombres que se llaman maestros están desprovistos de este conocimiento, se puede decir que cierran este reino porque ocupan el lugar de los que deberían enseñar, y así impiden que la gente adquiera el conocimiento celestial.

En la antigüedad los rabinos portaban una llave, que era el símbolo o emblema del conocimiento. Por eso está escrito en Semachoth, cap. 8., "Cuando Rab. Samuel el pequeño murió, su llave y sus tablas fueron colgadas en su tumba, porque murió sin hijos". Véase Schoettgen.

El reino de los cielos aquí significa que el Evangelio de Cristo los fariseos no lo recibirían ellos mismos, y estorbaron a la gente común tanto como pudieron.

Versículo 14

Verso Mateo 23:14. Mateo 23:13.

-Verse Mateo 23:14. Devorais casas de viudas... 

Sobre este tema no tengo nada mejor que la siguiente nota del Dr. Whitby.

"Esta secta", dice Josefo, (Ant. l. xvii. cap. 3,) "pretendía un conocimiento más exacto de la ley, por lo que las mujeres estaban sujetas a ellos, como pretendiendo ser amadas por Dios. Y cuando Alejandra obtuvo el gobierno (Guerra Judía, b. I. ch. 4), se insinuaron en su favor, como siendo la secta más exacta de los judíos, y los intérpretes más exactos de la ley, y, abusando de su sencillez, quitaban y enajenaban, ataban y desataban, y hasta cortaban hombres, estaban de moda por sus largas oraciones, que continuaban a veces tres horas, que tal vez los vendían, como hacen los sacerdotes romanos sus misas, o pretendían que otros debían ser más aceptables a Dios por ellos, y así podrían despojar a las viudas devotas con los regalos o salarios que esperaban de ellas. Ahora bien, siendo esto sólo una pretensión hipócrita de piedad, debe ser odioso para Dios, y por lo tanto merece una condenación mayor. "

Oración larga... Para pruebas de largas oraciones y vanas repeticiones entre judíos, mahometanos y paganos, , Mateo 6:7.

Versículo 15

Verso Mateo 23:15. Brújula mar y tierra...  Una expresión proverbial, similar a la nuestra, No dejas piedra sin remover ; insinuando que hicieron todo lo posible para ganar conversos, no a Dios, sino a su secta. Podemos suponer que estos fueron buscados principalmente entre los gentiles , porque la mayor parte de la nación judía ya estaba del lado de los fariseos.

Prosélito. προσηλυτος, un extraño , o extranjero ; uno que viene de su propia gente y país, para residir con otro . Vea los diferentes tipos de prosélitos explicados en Nota de Clarke sobre " Éxodo 12:43 ".

El hijo del infierno.  Un hebraísmo para una persona excesivamente malvada, como podría decir infierno por su madre , y el diablo por su padre.

Doble - el hijo de...  La palabra griega διπλοτερον, que generalmente se ha traducido doble , KYPKE ha demostrado significar más engañoso . απλους es utilizado por los mejores escritores griegos para simple, sincero , απλοτης para simplicidad, sinceridad ; así que διπλους, engañoso, fingiendo , y διπλοη, hipocresía, fraudulencia , y διπλοτερον, más fraudulenta, más engañosa, más hipócrita . Ver también Suidas en διπλοη.

Dr. Lightfoot , y otros, observan, que los prosélitos eran considerados por la nación judía como las costras de la Iglesia , que obstaculizó la venida del Mesías; y Justino Mártir observa que "los prosélitos no solo no creyeron en la doctrina de Cristo, sino que fueron abundantemente más blasfemos contra él que los judíos mismos, esforzándose por atormentar y cortar a los cristianos donde pudieran, siendo en esto los instrumentos de los escribas y fariseos. "

Versículo 16

Verso Mateo 23:16. Cualquiera que jura por el oro...  

El hombre codicioso, dice uno, todavía da preferencia al objeto de su lujuria; el oro tiene todavía el primer lugar en su corazón. Se debe sospechar de un hombre cuando recomienda aquellas buenas obras de las que más se beneficia.

Está obligado por ello, es decir, a cumplir su juramento.

Versículo 20

Verso Mateo 23:20. Quien - jura por el altar...   Como un juramento siempre supone una persona que lo presencia, y castigará el perjurio; por lo tanto, ya sea que juraron por el templo o el oro , ( Mateo 23:16), o por el altar o el regalo puesto sobre él, ( Mateo 23:18), el juramento supone necesariamente que fue hecho al Dios del templo, del altar y de los dones, que presenció el todo, y que, incluso en sus casos exentos , castigará el perjurio.

Versículo 21

Verso Mateo 23:21. Quien jurará por el templo... Quizás sea a esta costumbre de jurar por el templo, a la que alude Martial, lib. xi. epist. 95.

Ecce negas, jurasque mihi per templa Tonantis;

Sin credo; jura, Verpe, según Anchialum.

"He aquí, tú niegas y me juras por los templos de Júpiter; no te daré crédito; jura, oh judío, por el templo de Jehová".

Esta palabra probablemente proviene de היכל יה heical Yah, el templo de Jehová . Esto parece una mejor derivación que אם חי אלהים im chai Elohim, como Dios vive , aunque el sonido de este último es más cercano al latín.

Por el que habita en él. La lectura común es κατοικουντι, mora o HABITA, pero κατοικησαντι, moraba o habitaba, es la lectura de CDEFGHKLM, otros ochenta y seis; esta lectura ha sido adoptada en las ediciones de Complutum, Colineus, Bengel y Griesbach. La importancia de esta lectura puede percibirse por las siguientes consideraciones. En el primer templo judío, Dios se había dignado graciosamente a manifestarse: constantemente se le representa morando entre los querubines, las dos figuras que estaban en cada extremo del arca del pacto; entre los cuales, sobre el propiciatorio, la tapa del arca, se exhibía un esplendor de gloria, que era símbolo y prueba de la presencia divina. A esto llamaron los judíos שכינה Shekinah, la habitación de Jehová. Ahora bien, los judíos reconocen unánimemente que faltaban cinco cosas en el segundo templo, que se encontraron en el primero, a saber,

1. El arca;

2. El espíritu santo de profecía;

3. El Urim y Tumim;

4. El fuego sagrado; y

5. La שכינה Shekinah .

Como el Señor había abandonado mucho antes de este tiempo el templo judío, y ahora había hecho de la naturaleza humana de Jesús la Shekinah , (ver Juan 1:14, el Logos se hizo carne, εσκηνωσεν, e hizo su tabernáculo - hizo la Shekinah , - entre nosotros,) nuestro Señor pudo no digamos con propiedad que el Ser supremo ahora habitó el templo; y por lo tanto usó una palabra que les insinuaba que Dios había abandonado su templo, y consecuentemente todo el servicio que se realizaba en él, y ahora había abierto el camino nuevo y vivo al santuario por el Mesías. Pero todo esto era un juramento común; y, ya sea que el sujeto sea verdadero o falso , el juramento era ilegal. Un vulgar blasfemo no es digno de crédito cuando, aun de la manera más solemne, presta juramento ante un magistrado; está tan acostumbrado a apostar su verdad , tal vez incluso su alma , a cosas verdaderas o falsas, que un juramento no puede obligarlo, y de hecho es tan poco respetado por él como por su vecino. El juramento común y la impactante frecuencia y multiplicación de juramentos en casos civiles , han destruido todo respeto por un juramento; de modo que los hombres rara vez se sienten atados por el; y, por tanto, es inútil en muchos casos exigirlo como confirmación, a fin de poner fin a la contienda o averiguar la verdad. Mateo 5:37.

Versículo 23

Verso 23 ... Pagáis diezmos de menta , etc. Fueron notablemente escrupulosos en la ejecución de todos los ritos y ceremonias de la religión, pero descuidaron totalmente el alma, espíritu y práctica de la piedad.

Juicio. Actuando con justicia y equidad hacia toda la humanidad. Misericordia - para los afligidos y miserables. Y fe en Dios como la fuente de toda justicia, misericordia y verdad. Los escribas y fariseos no comenzaron ni terminaron sus obras en Dios, ni tuvieron respeto por su nombre al hacerlas. Los hicieron para ser vistos por los hombres, y tuvieron su recompensa- aplauso humano .

Esto debería haber hecho...  Nuestro Señor no se opuso a que pagaran el diezmo ni siquiera de las hierbas  comunes; esto no afectó el espíritu de la religión pero mientras hacían esto y cosas parecidas, con total negligencia de la justicia, la misericordia y la fe, demostraron que no tenían religión y que no sabían nada de su naturaleza.

Versículo 24

Verso Mateo 23:24. Guías ciegos, que cuelan un mosquito y se tragan un camello.  Esta cláusula debería traducirse así: Vosotros cuelas el mosquito, pero te tragas el camello. En la traducción común, Vosotros coláis un mosquito, no transmite ningún sentido. De hecho, es probable que al principio haya sido un error de imprenta,EN por FUERA, que, al examinarlo, encuentro que se escapó en la edición de 1611, y se ha continuado regularmente desde entonces. Ahora tengo ante mí, "El Nuevo Testamento, (tanto en inglés como en latín), de la traducción de Mayster Erasmus, impresa por Wyllyam Powell, que reside en Flete strete: the yere of our Lorde M.CCCCC.XLVII. the fyrste yere of los kynges (Edwd. VI.) moste gracious reygne ". en el que el verso queda así: "Vosotros cegáis gides, que descargáis un mosquito, y tragáis un camello". Es lo mismo también en la Biblia de Edmund Becke, impresa en Londres en 1549, y en varios otros. - Clensynge un mosquito. - SRA. Ing. Babero. Así que Wickliff. Similar a esto es el siguiente proverbio árabe [árabe]. Se come un elefante y lo ahoga un mosquito.

Versículo 25

Verso Mateo 23:25. Limpiáis el exterior... Los fariseos eran sumamente exactos al observar todos los lavamientos y purificaciones prescritos por la ley; pero no prestaron atención a esa pureza interior que fue tipificada por ellos. Un hombre puede parecer limpio por fuera, pero inmundo por dentro; pero la pureza exterior no servirá de nada a la vista de Dios, donde falta la santidad interior.

Extorsión y exceso. 'Αρπαγης και ακρασιας, rapiña e intemperancia; pero en lugar de ακρασιας, intemperancia, muchos de los mejores manuscritos, CEFGHKS y más de cien otros, el siríaco, el árabe, el etíope, el eslavo, con Chrysostorn, Euthym. y Theophylact, tienen αδικιας injusticia, que Griesbach ha admitido en el texto en lugar de ακρασιας. El último siríaco tiene ambos. Varios MSS. y las versiones tienen ακαθαρσιας, inmundicia; otros tienen πλεονεξιας, codicia; algunos tienen πονηριας, maldad; y dos de los antiguos tienen iniquidad. Supongamos que los ponemos todos juntos, el carácter del fariseo no se sobrecargará. Estaban llenos de rapiña e intemperancia, injusticia e inmundicia, avaricia, maldad e iniquidad.

Versículo 27

Verso Mateo 23:27. Porque ustedes son como...   παρομοιαζετε, ustedes exactamente se parecen - el paralelo está completo.

Sepulcros blanqueados.  Tumbas blanqueadas.  Como la ley consideraba inmundos a los que habían tocado cualquier cosa perteneciente a los muertos, los judíos tenían cuidado de hacer blanquear sus tumbas cada año, para que, al ser fácilmente descubiertos, pudieran evitarse.

Versículo 28

Verso Mateo 23:28. Así también vosotros - aparecéis justos a los hombres...  Pero ¿de qué le sirve al hombre esta apariencia, cuando Dios se sienta en juicio sobre su alma? ¿Lo protegerá la buena reputación que había adquirido entre los hombres, mientras su corazón era el asiento de la injusticia, del golpe de esa justicia que imparcialmente envía toda impureza y falta de santidad al pozo de la destrucción? No. En el pecado que ha cometido, y en el que ha muerto, y según eso, será juzgado y castigado; y su profesión de santidad sólo tiende a hundirlo más profundamente en el lago que arde con fuego inextinguible. ¡Lector! mira que tu corazón esté bien con Dios.

Versículo 29

Verso 29. Vosotros construís las tumbas de los profetas... Parece que, por respeto a su memoria, a menudo repararon, y a veces embellecieron, las tumbas de los profetas . M. De la Valle, en su Viaje a Tierra Santa, dice que cuando visitó la cueva de Macpelah , vio a unos judíos honrando un sepulcro, por que tienen una gran veneración, encendiendo velas de cera y quemando perfumes. Véase Harmer, vol. iii. pag. 416. Y en ídem, p. 424, se nos informa que construyendo tumbas sobre los santos o embellecer los ya construidos, es una costumbre frecuente entre los mahometanos.

Versículo 30

Verso 30. No hubiéramos sido participantes...  Se imaginaban a sí mismos mucho mejores que sus antepasados; pero nuestro Señor, que sabía lo que iban a hacer, les descubre el corazón y les muestra que están a punto de ser más abundantemente viles que todos los que los han precedido.

Versículo 31

Versículo 31. Vosotros sois testigos...  Reconocéis que sois hijos de esos asesinos, y estáis a punto de dar plena prueba de que no sois degenerados.

Hay muchos que piensan que, si hubieran vivido en la época de nuestro Señor, no habrían actuado con él como lo hicieron los judíos. Pero apenas podemos creer que aquellos que rechazan su Evangelio, pisotean sus preceptos, desprecian el Espíritu de su gracia, aman el pecado y odian a sus seguidores, habrían actuado con él de otra manera que los judíos asesinos, si hubieran vivido en las mismas veces

Versículo 32

Verso 32. Llenad entonces... No obstante la profesión que hagáis, llenaréis la medida de vuestros padres, seguiréis andando en su camino, cumpliréis el cumplimiento de todo mal propósito al asesinarme; y luego, cuando la medida de tu iniquidad sea completa, la venganza vendrá sobre ti hasta el extremo, como lo hizo con tus antepasados ​​rebeldes. El versículo 31 debe leerse entre paréntesis, y luego el 32 parecerá ser, lo que es, una inferencia del 30.

Vas a llenar , o llenarás - πληρωσατε pero es manifiesto que el imperativo se coloca aquí para el futuro , algo bastante consistente con el modismo hebreo , y frecuente en las Escrituras. Entonces Juan 2:19, Destruye este templo , etc., Es decir, Y destruirá o derribaré este templo, y yo lo lo reconstruiré en tres días-Y me crucificará, y yo resucitaré de nuevo al tercer día. Dos buenos manuscritos tienen la palabra en tiempo futuro: y mi antiguo MS. La Biblia lo tiene en el presente- Ge (ye) cumplió la medida de su (su ) fadris .

Versículo 33

Verso 33. ¡Serpientes, generación de víboras!  ¡Qué terrible golpe! - Vosotros sois serpientes y descendencia de serpientes. Esto se refiere a Mateo 23:31: confesaron que eran hijos de los que asesinaron a los profetas; y ahora van a asesinar a Cristo y sus seguidores, para demostrar que no han declinado  - una maldita , de una maldita raza . Mi vieja EM. traduce este pasaje de manera extraña - Gee serpentis, fruytis de burrownyngis de eddris que mataron a sus modris . Parece haber aquí una alusión a una opinión común, que las crías de la víbora o víbora que nacen con vida comen a través del vientre de sus madres. De ahí ese antiguo enigma atribuido a LACTANTIUS:

Non possum nasci, si non occidero matrem.

Occidi matrem: sed me manet exitus idem.

Id mea mors faciet, quod jam mea fecit origo.

Cael. Firma. Simposio, N. xv.

Nunca podré nacer, ni ver el día,

Hasta el vientre de mis padres como a mi manera.

A ella la he matado; como ella debe rendir mi aliento;

Para esa que me dio me vida , causará mi muerte.

Todo el mundo debe ver con qué propiedad se aplicó esto a los judíos, que estaban a punto de asesinar a la misma persona que les dio su existencia y todas sus  bendiciones .

Versículo 34

Versículo 34. Por lo que...  Para mostrar cómo se cumplirá mi predicción, Llenaréis la medida de vuestros padres, He aquí, yo envío (solo voy a comisionarlos) profetas, etc. y a algunos los mataréis, (con proceso legal), y a otros los crucificaréis, pretenderéis juzgarlos y encontrarlos culpables, y los entregaréis en manos de los romanos, quienes, a través de vosotros, los matarán. Ver com. Lucas 11:49.  Por profetas, sabios y escribas, nuestro Señor entiende los evangelistas, apóstoles, diáconos, etc., que deben emplearse en la proclamación de su Evangelio: hombres que igualen a los antiguos profetas, sus sabios y escribas, en todos los dones y gracias del Espíritu Santo.

Versículo 35

Verso Mateo 23:35. Sobre la tierra... επι της γης, sobre esta tierra , que probablemente significa la tierra de Judea ; porque así la palabra debe entenderse a menudo. El castigo nacional de toda la sangre inocente que haya sido derramada en la tierra , pronto ven sobre ti, desde la sangre de Abel el justo , el primer profeta y predicador de justicia, Hebreos 11:4; 2 Pedro 2:5, a la sangre de Zacarias, el hijo de Berequias . Es probable que nuestro Señor se refiera al asesinato de Zacarías, mencionado 2 Crónicas 24:20, quien dijo al pueblo: ¿Por qué transgredís los mandamientos de Dios, para que no puedas prosperar? Porque habéis abandonado al Señor, él os ha abandonado. Y conspiraron contra él y lo apedrearon - por orden del rey, en la corte de la casa de el Señor. Y cuando murió, dijo: El Señor mire y lo requiera : 2 Crónicas 24:21-14.

Pero se objeta que este Zacarías fue llamado hijo de Joiada , y nuestro Señor lo llama hijo de Berequías . Que se observe,

1. Que los nombres dobles eran frecuentes entre los judíos; y a veces la persona era llamada por uno, a veces por el otro. Compare 1 Samuel 9:1, con 1 Crónicas 8:33, donde parece que el padre de Kish tenía dos nombres, Abiel y Ner . Entonces Mateo se llama Levi ; compare Mateo 9:9, con Marco 2:14. Entonces Pedro también se llamaba Simon y Lebeo se llamó Tadeo. Mateo 10:2.

2. Que Jerónimo dice que, en el Evangelio de los nazarenos, era Joiada , en lugar de Berequias.

3. Que Joiada y Berequias tienen el mismo significado, la alabanza o bendición de Jehová .

4. Que como el Señor requirió la sangre de Zacarías tan plenamente que en un año todos los príncipes de Judá y Jerusalén fueron destruidos por los sirios, y Joás, quien ordenó el asesinato, asesinado por sus propios sirvientes, 2 Crónicas 24:23-14, y su estado empeoró cada vez más, hasta que por fin el templo fue quemado y la gente llevada al cautiverio por Nabuzaradán: - así debería ser también con la raza actual. El Señor, después de la crucifixión de Cristo, los castigaría con el asesinato de todos esos hombres justos, para que su estado empeorara cada vez más, hasta que al fin el templo fuera destruido y finalmente los romanos los arruinaran. Vea esta predicción en el próximo capítulo: y vea al Dr. Whitby acerca de Zacarías, el hijo de Berequías.

Algunos piensan que nuestro Señor se refiere, con espíritu de profecía, al asesinato de Zacarías, hijo de Baruc, un judío rico, que fue juzgado, condenado y masacrado en el templo por los fanáticos idumeos, porque era rico, amante de la libertad y aborrecedor de la maldad. Le dieron un juicio simulado; y, cuando no pudieron presentarse pruebas contra él de que era culpable del crimen, lo acusaron, a saber, de un plan para traicionar la ciudad a los romanos, y sus jueces lo habían declarado inocente , dos de los más valientes de los fanáticos cayeron sobre él y lo mataron en el medio del templo . Véase Josefo, GUERRA, b. iv. Cap. 5. s. 5. Véase Crevier, vol. vi. pags. 172, Historia de los emperadores romanos. Otros imaginan que se refiere a Zacarías, uno de los profetas menores, que podría haber sido masacrado por los judíos; porque, aunque el relato no nos ha llegado, nuestro Señor podría tenerlo de una tradición bien conocida en aquellos tiempos. Pero la primera opinión es en todos los sentidos es la más probable.

Entre el templo y el altar.  Es decir, entre el santuario y el altar de los holocaustos.

Versículo 36

Verso Mateo 23:36. Se encontrará con esta generación.  επι την γενεαν ταυτην, sobre esta raza de hombres , a saber,  los judíos . Esta frase suele aparecer en este sentido en los evangelistas.

Versículo 37

Verso Mateo 23:37. Oh Jerusalén, Jerusalén... 

1. Es evidente que nuestro bendito Señor deseaba seria y fervientemente la salvación de los judíos.

2. Que hizo todo lo que se podía hacer, de acuerdo con sus propias perfecciones y la libertad de sus criaturas, para lograrlo.

3. Que sus lágrimas sobre la ciudad, Lucas 19:41, denotan suficientemente su sinceridad.

4. Que estas personas, sin embargo, perecieron. Y

5. La razón era que ellos no se reunirían juntos bajo su protección : por lo tanto la ira , es decir, castigo, vino sobre ellos de forma máxima .

De esto se desprende que ha habido personas a quienes Cristo quiso salvar, y desangró para salvar, que no obstante perecieron, porque no vinieron a él , Juan 5:40. La metáfora que nuestro Señor usa aquí es muy hermosa. Cuando la gallina ve venir una bestia, hace un ruido para reunir a sus pollos, para cubrirlos con sus alas del peligro. El águila romana está a punto de caer sobre el estado judío; nada puede evitarlo, pero su conversión a Dios a través de Cristo-Jesús clama por toda la tierra, publicando el Evangelio de reconciliación - ellos no ensamblarían , y la Roman El águila vino y los destruyó. El afecto de la gallina por su cría es tan fuerte que se vuelve proverbial. El siguiente hermoso epigrama griego, tomado de la Antología, ofrece una excelente ilustración de este texto.

Χειμεριαις νιφαδεσσι παλυνομενα τιθας ορνις

Τεκνοις ευναιας αμφεχεε πτερυγας

Μεσφα μεν ουρανιον κρυος ωλεσεν η γαρ εμεινεν

Αιθερος ουρανιων αντιπαλος νεφεων.

Προκνη και Μεδεια, κατ 'αΐδος αιδεσθητε,

Μητερες, ορνιθων εργα διδασκομεναι

Anthol. lib. yo. Teta. 87: editar. Bosch. pag. 344.

Debajo de su ala de crianza la gallina defiende

Su querida descendencia, mientras desciende la nieve;

A lo largo del día de invierno desafía impasible

Los vellones helados y los cielos inclementes;

Hasta que, vencido por la ráfaga fría y penetrante,

Fiel a su cargo, ¡muere al fin!

¡Oh fama! al diablo el cariño de este ave;

Dígaselo a Progne y Medea allí: -

Para madres como las que se desarrolla en la historia,

¡Y que se sonrojen al escuchar la historia contada! - T. G.

Este epigrama contiene una feliz ilustración, no sólo del símil de nuestro Señor, sino también de su propia conducta. ¡Cuánto tiempo habían sido estas personas ingratas e impías objeto de sus más tiernos cuidados! Durante más de 2000 años, absorbieron los más peculiares saludos de la benéfica Providencia; y durante los tres años del ministerio público de nuestro Señor, su predicación y milagros tenían un solo objeto y fin, la instrucción y salvación de este pueblo irreflexivo y desobediente. Por ellos, el que era rico se hizo pobre, para que ellos con su pobreza fueran enriquecidos: - Por ellos, se despojó a sí mismo, y tomó forma de siervo, haciéndose obediente hasta la muerte y muerte de cruz! ÉL murió para que ELLOS no perezcan, mas tengan vida eterna. Así, para salvar su vida, abandonó libremente la suya.

Versículo 38

Verso Mateo 23:38. He aquí tu casa... Ο οικος, el templo : - esto es ciertamente lo que se quiere decir . Alguna vez fue el templo del Señor, la PROPIA casa de Dios; pero ahora dice, SU templo o casa - para insinuar que Dios la abandonó . Mateo 23:21; ver también Clarke en " Lucas 13:35 " .

Versículo 39

Verso Mateo 23:39. No me veréis... Quitaré mi Evangelio de vosotros y retiraré mi protección.

Hasta que digáis, Bendito... Hasta que sea traída la plenitud de los gentiles, cuando la palabra de vida os sea enviada nuevamente; entonces os regocijaréis y bendeciréis, y alabaréis él que viene en el nombre del Señor , con la salvación completa y definitiva para las ovejas perdidas de la casa de Israel. Consulte Romanos 11:26.

Nuestro Señor previó claramente que, con el tiempo, surgiría un dominio espiritual en su Iglesia; y, para evitar su influencia maligna, deja fuertes advertencias contra él, que se encuentran en la primera parte de este capítulo. Como la religión de Cristo es completamente espiritual, y la influencia por la cual se produce y se mantiene debe venir del cielo; por lo tanto, no podría haber maestro o cabeza sino él mismo: porque como la Iglesia (la asamblea de verdaderos creyentes) es su cuerpo , toda su inteligencia, luz y vida, debe proceder solo de él. Nuestros antepasados ​​lo notaron bien; y éste fue uno de los grandes argumentos con los que volcaron las pretensiones papales de supremacía en este país. En una nota sobre Mateo 23:9, en una Biblia publicada por Edmund Becke en 1549, la segunda de Eduardo VI., Encontramos las siguientes palabras: - No llames padre tuyo a nadie en la tierra. Aquí está el Obispo de Roma declarado un Anticristo llano, en el sentido de que él sería llamado el más santo padre; y que todos los hombres Cristianos deben reconocer el himno por no menos que su padre espiritual, no obstante estas son palabras de Cristo. Es cierto, nada puede ser más claro; y sin embargo, frente a estos mandatos, el Papa ha reclamado el honor; y millones de hombres han sido tan estúpidos como para admitirlo. ¡Que esos días de oscuridad, tiranía y deshonra nunca regresen!

Del Mateo 23:13 verso, nuestro Señor pronuncia ocho ayes, o más bien declaraciones patéticas, contra la escribas y fariseos.

1. Por su renuencia a dejar que la gente común disfrute de la pura palabra de Dios, o de su correcta explicación: Cerraís el reino , c., Mateo 23:13.

2. Por su rapacidad y supuesta santidad para asegurar sus fines seculares: Devorais casas de viudas , c., Mateo 23:14.

3. Por su fingido celo por difundir el reino de Dios haciendo prosélitos, cuando no tenían otro fin que formar instrumentos para los propósitos de su opresión y crueldad: brújula mar y tierra , c., Mateo 23:15.

4. Por sus malas doctrinas y falsas interpretaciones de las Escrituras, y por haber prescindido de los más solemnes juramentos y votos a su antojo: Guías ciegos, que decís: Cualquiera que juro por el templo, no es nada , c., Mateo 23:16.

5. Por su superstición al atender escrupulosamente a las pequeñas cosas, y a las cosas que no se mandan, y omitir asuntos de gran importancia, la práctica de la cual Dios había ordenado especialmente: pagar diezmos de menta, etc., Mateo 23:23.

6. Por su hipocresía, pretendida santidad y esforzándose por mantener la decencia en su conducta exterior, mientras que no tenían otro objetivo en vista que engañar al pueblo y hacer que aceptara sus medidas opresivas: Limpia el exterior de la taza , Mateo 23:25 .

7. Por la profundidad de su depravación y abominación internas, no tener nada bueno, justo o soportable, sino el mero exterior . - La mayoría de los hipócritas y malvados tienen algo de bien: pero estos eran radical y totalmente malvados: Sois semejantes a sepulcros blanqueados - dentro llenos - de toda inmundicia , Mateo 23:27.

8. Por su pretendida preocupación por la santidad del pueblo, que no procedió más allá de mantenerlos libres de las contaminaciones que pudieran contraer accidental e inocentemente, al pisar casualmente el lugar donde una persona había sido enterrada: y por decir que lamentan que sus padres hubieran matado a los profetas, mientras ellos poseían y cultivaban las mismas inclinaciones asesinas: Vosotros - adornan los sepulcros del justos y dicen: Si hubiéramos sido , c., Mateo 23:29.

Es asombroso con qué poder y autoridad nuestro bendito Señor reprende a esta mala gente. Este fue el último discurso que escucharon de él y es sorprendente, considerando su maldad, que esperaran incluso un juicio simulado, y no se levantaron de inmediato y lo destruyeron. Pero aún no había llegado el momento en que él debía dar su vida , porque ningún hombre podía quitarla de él .

Si bien aparece en este último discurso con toda la autoridad de un legislador y un juez, al mismo tiempo muestra la ternura y la compasión de un amigo y un padre: contempla su espantoso estado, su ojo toca su corazón y llora por ¡ellos! ¿No eran la presente dureza y la perdición final de estos hombres impíos enteramente de sí mismos? ¿Pudo Jesús, como el Dios Supremo, haber fijado su reprobación desde toda la eternidad por cualquier decreto necesario? y sin embargo llorar las inevitables consecuencias de sus propias determinaciones soberanas? ¡Cuán absurdo y chocante es el pensamiento! Esta es la exclusión judía: Credat Judaeus Apella-non ego.

Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Matthew 23". "El Comentario de Adam Clarke". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/acc/matthew-23.html. 1832.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile