Lectionary Calendar
Sunday, June 30th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Commentaries
Salmos 21

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Introducción

XXI.

El salmo anterior fue una oración por el éxito; esta es una acción de gracias después de la victoria. Posiblemente, como muchos piensan, los dos se refieren al mismo evento y son del mismo autor. La composición también es similar, ya que aquí también el arreglo es para una canción parcial. El pueblo, probablemente un coro de doncellas (ver Nota de Salmo 21:3 ), o de levitas, se encuentra con el héroe que regresa, con sus gritos de alabanza a Jehová ( Salmo 21:1 ).

Luego se dirige al monarca mismo, tal vez por el líder de la procesión ( Salmo 21:8 ), y toda la concurrencia se une nuevamente en un estallido de alabanza a Dios al final. El ritmo es débil y mal sostenido.

Versículo 1

El rey lo hará. - Más bien, el rey se regocija en tu poder (que ha asegurado la victoria por la que oró), y en tu ayuda cuánto se alegra.

Versículo 2

Solicitar. - La palabra hebrea no aparece en ningún otro lugar, pero está conectada con una raíz, ser pobre y, por lo tanto, necesitado. El "no" es enfático: "Y la petición de sus labios de ninguna manera has retenido". La mención en Salmo 21:4 de una oración por una larga vida, o quizás, más bien, por la continuación de la vida, sugiere que esta "petición" fue pronunciada en la enfermedad. Por otro lado, el tono general del salmo lo conecta con una victoria.

Versículo 3

Tú preventest - es decir, vienes a su encuentro. La palabra "prevenir" es familiar en este sentido en la recopilación en inglés: "Prevent us, O Lord, in all our doing". (Comp. Salmo 79:8 ; 1 Tesalonicenses 4:15 .

) Algunos identifican la "corona" con la que ganó David en Rabá Moab. Otros hacen que se refiera a una coronación. Ewald piensa en una celebración de cumpleaños. Probablemente no se pretende más que un símbolo de victoria y regocijo. Las doncellas estaban acostumbradas a encontrarse con un monarca que regresaba victorioso y a ofrecer una corona o guirnalda, que era un símbolo de regocijo extraordinario. (Comp. 1 Samuel 18:6 ; Salmo 68:11 ; Cantares de los Cantares 3:11 ; Wis. 2: 8; Jue. 15:13; 3Ma. 7:16.)

Versículo 4

Por los siglos de los siglos. - Este es simplemente un término de duración indefinida. (Comp. El saludo común de un rey: 1 Reyes 1:31 ; Nehemías 2:3 ; Daniel 3:9 ) Una alusión al reino eterno del Mesías no debe ser forzada en el pasaje.

Versículo 6

Bendito. - Literalmente, bendiciones. El modismo es similar al de Salmo 1:1 .

Con tu rostro. - Más bien, en tu presencia. (Comp. Salmo 16:11 .)

Versículo 8

Tus. - El salmo se ha dirigido hasta ahora a Jehová. Ahora se vuelve en tono profético al rey.

Versículo 9

Harás ... - Tal como está, la figura es muy oscura. Lamentaciones 5:10 no es análoga. Aquí el fuego y no la negrura del horno humeante es el objeto de comparación. Un cambio literal muy leve da el sentido obviamente requerido: los pondrás en un horno de fuego. La figura no está extraída de Sodoma y Gomorra, sino de un horno de fundición.

(Comp. Isaías 31:9 ; Malaquías 3:3 Para conocer la costumbre en su horror literal, véanse Jeremias 48:45 ; Jeremias 49:2 ; Amós 2:1 , donde la referencia es a las tribus transjordanas). sus enemigos a un trato similar ( Jueces 15:6 ).

En el tiempo de tu ira. - Literalmente, de tu rostro, es decir, por tu misma apariencia. Así se habla a menudo de la temible majestad del rostro de Dios ( Salmo 34:16 ; Levítico 20:6 ). Aquí se le atribuye al representante de Jehová el mismo poder terrible de marchitar a los inicuos con una mirada.

(Comp. Proverbios 16:14 ; Proverbios 19:12 .) Pero, como sorprendido por la osadía de su propia figura, el poeta instantáneamente se refiere a Jehová.

En su ira. - Literalmente, en su nariz, en directo paralelismo con “cara” en la última cláusula.

Versículo 10

Su fruto. - Más plenamente, "fruto del vientre" ( Salmo 127:3 ; Salmo 132:11 ).

Versículo 11

Para ellos. - Mejor, aunque han intentado el mal contra ti, han planeado el mal, no tienen poder en absoluto.

Versículo 12

( 12 ) Por tanto. - Literalmente, porque les pondrás hombro ( pones eos dorsum, Vulg.). Con tus cuerdas apuntarás contra su rostro. Ewald traduce: "Les devolveré el golpe"; pero la versión en inglés parece explicar correctamente. “Dar el cuello a un enemigo” ( Salmo 18:4 ) es una forma de expresión similar.

Versículo 13

Tú. - Nuevamente la canción se vuelve para dirigirse a Jehová.

Así cantaremos y alabaremos. - Mejor, ambos celebraremos con cántico y lira Tu poder.

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Psalms 21". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://beta.studylight.org/commentaries/spa/ebc/psalms-21.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile