Lectionary Calendar
Sunday, June 30th, 2024
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Bible Commentaries
Jeremías 6

Comentario de Benson del Antiguo y Nuevo TestamentoComentario de Benson

Versículo 1

Oh hijos de Benjamín , etc. El profeta procede con sus protestas, reprensiones y advertencias fieles a los judíos desobedientes. Una gran parte de Jerusalén estaba en la tribu de Benjamín, Josué 18:28 ; por lo cual, y debido a que Jeremías, siendo de Anatot, era de esa tribu, y probablemente vivió en ella, los habitantes son llamados aquí por el nombre de los hijos de Benjamín , y se les ordena que abandonen la ciudad, que Dios estaba a punto de destruir. , y refugiarse en las montañas. Tocad trompeta en Tecoa, una de las ciudades que construyó Roboam, 2 Crónicas 11:6 , a doce millas de Jerusalén. Coloca una señal de fuego Una baliza; en Bet-haccerem Una aldea entre Tecoa y Jerusalén, construida sobre una montaña, situada en el camino que conducía de Caldea a Jerusalén.

Como la palabra significa la casa de la viña , probablemente fue al principio una torre alta, construida entre los viñedos, para que los cuidadores de ellos vigilaran, y que luego se convirtió en una aldea de cierta importancia. El propósito de tales señales de guerra como el profeta menciona aquí, es generalmente reunir a los hombres para su mutua defensa; pero, como sabía que era completamente en vano intentar algo de ese tipo, parece que solo quiso decir que por estos medios se debería dar aviso general de la aproximación de los enemigos, para que la gente pudiera dispersarse y escapar del peligro y destrucción. Porque aparece el mal , etc. Ver nota sobre Jeremias 1:14. El Dr. Waterland lee este versículo: “Se apresura a sacar a los hijos de Benjamín de, etc., y pon una señal en Bet-haccerem; porque la maldad amenaza desde el norte ".

Versículos 2-3

He comparado , etc. No habiendo nada para la mujer en el texto hebreo, y la palabra נוה, aquí traducida hermosa , frecuentemente significa un prado , un redil y una morada , el versículo es traducido de diferentes maneras por hombres instruidos. Houbigant y varios otros lo leyeron y el siguiente versículo así: “He comparado a la hija de Sión con un prado agradable, adonde los pastores y sus rebaños vienen a apacentar; han instalado sus tiendas cerca de él, y apacientan alrededor de él. , cada uno en su lugar ".

Según esta lectura, en la que se compara a Sión con un rico prado, los pastores y sus rebaños que se juntan para apoderarse de él y comérselo, se refieren a los generales caldeos y sus ejércitos, que deberían poseer Judea y Jerusalén. , con tanta facilidad como los pastores conducen sus rebaños a un prado fresco y abierto, y deben enriquecerse con sus despojos. Este es ciertamente un sentido muy fácil y probable del pasaje. Blaney, sin embargo, prefiere traducir la palabra נוה habitación; y, tomando el verbo דמיתי para significar aquí, no, he comparado , sino, he destruido, (un sentido que a veces tiene), lee el pasaje, “La morada, incluso la encantadora, he condenado a la destrucción, la hija de Sion. Los pastores con sus rebaños vendrán a ella. Y levantarán sus tiendas contra ella en derredor ”. “Jerusalén”, observa, “también se llama simplemente נוה, la morada, Isaías 27:10 .

Y parece tener derecho al nombre a modo de eminencia, como la residencia principal tanto de Israel como del Dios de Israel. Por consiguiente, hablando de la mismísima desolación que aquí se pretende, el salmista dice: Devoraron a Jacob y asolaron su morada , נוהו, Salmo 79:7 . También se le llama habitación de Dios, Éxodo 15:13 ; 2 Samuel 15:25 , etc. Y, con respecto al epíteto adjunto, el deleitable , se habla con frecuencia de Jerusalén en términos que muestran que ha sido, en un grado muy eminente, objeto de deleite tanto para Dios como para el hombre ”.

Versículos 4-5

Preparad la guerra contra ella. El profeta abandona ahora la metáfora y les dice en términos sencillos a quién se refiere con los pastores , a saber, los guerreros. Estas parecen ser las palabras de Dios dando una comisión a los caldeos, por su profeta, para hacer la guerra contra Jerusalén. Levántate y subamos al mediodía , etc. “La prontitud y el afán con que los caldeos debían emprender y ejecutar el encargo que se les encargó, se describen en estas y las siguientes palabras en una hermosa vena de poesía. Aunque era tarde en el día antes de que recibieran sus órdenes, están por comenzar su marcha de inmediato y aunque era de noche antes de llegar al lugar, no están dispuestos a posponer el asalto para la mañana ”. Blaney.

Destruyamos sus palacios y hagamos dueños de las riquezas que contienen. Este fue el motivo que los influenció y produjo tanto entusiasmo. El fin que tenían en mente no era que pudieran cumplir los consejos de Dios; pero para que pudieran disfrutar del botín de todos los palacios majestuosos y casas ricas de los nobles y los grandes: con esto, sin embargo, Dios sirvió a sus propios propósitos.

Versículos 6-7

Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos a los caldeos: Dios quiere que los judíos sepan que no tienen tanto que ver con los caldeos como con él; que son su vara para azotarlos por sus pecados. Y así se dice que Dios sisea por, o hist, aquellos a quienes él emplearía en tal obra, Isaías 5:26 ; Isaías 7:18 . Y se hace llamar el Señor de los ejércitos , para mostrar que es en vano contender en batalla con los que él envió, y que sería, por así decirlo, el capitán de sus ejércitos. Cortar árboles , etc. Es decir, para ser empleado en el asedio: ver Deuteronomio 20:19 , donde se usa la misma palabra que aquí.

Lanza un monte Lanza una trinchera continua, como un monte, alrededor de ella. Esta es la ciudad , etc. El hebreo puede traducirse literalmente, Ella es una ciudad para ser visitada , es decir, un verdadero objeto de castigo; cuya razón sigue en las siguientes palabras. Como una fuente que arroja sus aguas , etc. Una metáfora, para expresar cuán natural era para ella todo tipo de maldad, cuán llena estaba de ella y cuán incesante en ella. En ella se oye violencia y despojo . Escucho las continuas quejas de los que gimen bajo la opresión que sufren, siendo cruelmente usados ​​y mimados en ella.

Versículo 8

Sé instruido, oh Jerusalén , etc. Presta atención a las muchas amenazas y juicios que he denunciado contra ti; Enmiende tus caminos y tus obras, no sea que, si perseveres en tu maldad, yo sea completamente ajeno a ti; y me despojo de toda compasión por ti, y te entrego a la ruina y la desolación. Esta amenaza de Dios se cumplió después, cuando permitió que la ciudad y la nación fueran completamente arruinadas y destruidas por Nabucodonosor; pero aún así recibió una consumación adicional, en esa desolación final que los romanos trajeron sobre ellos, bajo Tito Vespasiano.

Versículo 9

Espigarán todo como si hubiera dicho: Venid, caldeos, a mi viña; recoger la vendimia; recoger hasta las últimas uvas; el remanente de Israel como una vid El profeta, con esto, parece expresar que todos los restos de los israelitas, que habían escapado cuando el grueso de ellos había sido llevado al cautiverio por los asirios, y que se habían refugiado en Judea. y Jerusalén, también debería ser llevada al cautiverio por los babilonios.

Vuelve tu mano , etc. Es decir, empezar de nuevo el trabajo de recoger o espigar: volver después de la primera vez, recoger a los pocos habitantes que quedaron antes y llevarlos también al cautiverio. Así lo hicieron los caldeos, como puede verse en Jeremias 52:28 .

Versículo 10

¿A quién hablaré y advertiré? No puedo encontrar ninguno que me brinde una audiencia paciente, y mucho menos cualquier advertencia. No puedo hablar con ninguna esperanza de éxito. He aquí, su oído es incircunciso. Una expresión figurada, no poco frecuente entre los profetas, que significa el rechazo de la instrucción; como un corazón incircunciso significa una voluntad obstinada y rebelde. Como si hubiera dicho: Su mente es incrédula y carnal, y por lo tanto no está dispuesta a escuchar la voz de Dios. Es más, no sólo son sordos a ella, sino que tienen prejuicios contra ella; y no pueden escuchar , es decir, porque están resueltos que no lo harán.

He aquí, la palabra del Señor es para ellos un oprobio. Así son las reprensiones y las amenazas; se consideran agraviados y ofendidos por ambos, y resienten el trato franco como lo harían con las calumnias y calumnias más sin causa. No se deleitan en ella. Más está implícito que expresado; sienten antipatía por él, sus corazones se levantan contra él; los exaspera y enciende sus pasiones; y están dispuestos a volar ante sus reproches.

Versículos 11-12

Por tanto, estoy lleno de furor את חמת, de ira o ira , como debería haberse traducido; del Señor Expresión que debe entenderse de esa justicia divina que es digna de Dios y que inflige el castigo más severo y, sin embargo, más justo a los obstinadamente malvados, después de mucho tiempo esperando su arrepentimiento. Estoy cansado de contenerme O, como se pueden traducir las palabras, me he esforzado por contenerlo. Son las palabras del profeta, que no quiso declarar al pueblo la justicia vengadora que estaba a punto de caer sobre ellos. Lo derramaré La palabra en hebreo, שׁפךְ, es imperativa, Derramarlo :Dios, al parecer, ordena a su profeta que no se demore en denunciar sus juicios, a punto de ser infligidos a los habitantes de Jerusalén, de todas las edades y órdenes. Se dice que los profetas hacen cosas cuando declaran el propósito de Dios de hacerlas, como se ha observado en Jeremias 1:10 ; sobre los niños en el exterior , o en las calles , donde suelen jugar: la espada de los caldeos despiadados no los perdonará, Jeremias 9:21 .

Los hijos perecen en la calamidad que procuraron los pecados de sus padres. Y sobre la asamblea de jóvenes que se reúnen para divertirse o conversar. El marido con la mujer será tomado. Un sexo, así como el otro, serán presa del enemigo. El anciano con él que está lleno de días De ahí parece, dice Blaney, que la palabra, זקן, aquí y en otros lugares traducida como anciano , “significa solo un hombre que ha pasado un cierto tiempo de vida, que puede ser considerado como su cenit , de modo que a partir de entonces esté en declive. En contraposición a quien se coloca uno que ha llegado a lo que se estima el período pleno de la vida humana; respecto del cual se dice que murieron los patriarcas Abraham, Isaac, David y Joblleno de años o días. Véase la misma distinción que hizo Isaías 65:20 ”. Ninguna edad o condición escapará. Y sus casas se volverán a otros , etc. Según la amenaza denunciada por Moisés, Deuteronomio 28:30 .

Versículos 13-15

Porque, desde el más pequeño de ellos , etc. Viejos y jóvenes, ricos y pobres, altos y bajos, los de todos los rangos, profesiones y empleos; todos se entregan a la codicia Codiciosos de ganancias deshonestas; y esto los hizo opresivos, porque de ese mal, así como de otros, el amor al dinero es la raíz amarga. No, y esto endureció su corazón contra la palabra de Dios y sus profetas: eran los fariseos codiciosos que se burlaban de Cristo. Desde el profeta hasta el sacerdote, todos actúan falsamente No sólo hablando cosas falsas, sino, como significa el hebreo, עשׁה שׁקר, haciendo falsedad; actuar una mentira;es decir, jugar al hipócrita; manteniendo una apariencia exterior de piedad, y deseando ser tenidos por justos, cuando, ante Dios, eran abominablemente malvados. Han curado también la herida, etc., desollando ligeramente la herida y nunca escudriñando hasta el fondo; aplicando lenitivos, discursos tranquilizadores, cuando había necesidad de corrosivos o reprensiones agudas, que podrían haberlos llevado a un verdadero sentido del peligro de su condición: alentándolos en sus pecados, y seguridad carnal, prometiéndoles paz y seguridad cuando estaban al borde de la ruina y la destrucción.

De modo que el ministerio de estos sacerdotes y profetas, en lugar de resultar una bendición, se convirtió en una verdadera maldición para ellos. ¿Estaban avergonzados , etc.? Nada es mayor señal de un temperamento incorregible que la vergüenza pasada. Tal nos dice el profeta que era el carácter de la mayoría de los judíos en este tiempo: sus corazones estaban tan endurecidos que no se avergonzaban en absoluto, ni podían ruborizarse.Es más, parece que incluso se gloriaron en su maldad y confrontaron abiertamente las convicciones que deberían haberlos humillado y llevado al arrepentimiento. Algunos piensan que esto se refiere especialmente a los sacerdotes y profetas, que habían aliviado al pueblo en sus pecados, con falsas esperanzas de paz, y sin embargo no se avergonzaban de su engaño y traición; no, no cuando el hecho refutó y desmintió sus promesas. Por tanto, caerán entre los que caen

Tendrán su porción con aquellos a quienes han engañado y destruido.

Versículos 16-17

Permaneced en los caminos , etc. Ahora dirige su discurso a la gente y les da consejos; por una metáfora tomada de los viajeros, quienes, dudando de su camino, se detienen y consideran si la dirección que han recibido de algún falso guía es correcta o no. Pregunte por los senderos antiguos Indague de qué manera anduvieron los patriarcas, los jueces, los reyes y profetas de tiempos pasados, e imite sus prácticas. Y hallarán descanso para sus almas . Encontrarán paz con Dios, estarán a salvo bajo su protección y, como consecuencia de ello, tendrán consuelo y satisfacción en sus propias mentes. Ver Mateo 11:28 . Pero ellos dijeron: No caminaremos por ahí Si no lo decían con palabras expresas, sin embargo, ese era el lenguaje de sus acciones: aunque los profetas los habían dirigido por el camino correcto, y aunque sabían que otros lo habían experimentado así, no se les persuadía a caminar. en él, pero deliberadamente rechazó las bendiciones que se les ofrecían.

También puse centinelas sobre ustedes, les di profetas, como a tantos centinelas, para advertirles de los males que los amenazaban. Y ellos cumplieron fielmente con su deber, amonestándote de tus pecados y advirtiéndote fielmente de los juicios que traerían sobre ti; diciendo: Escucha el sonido de la trompetaEs decir, a la advertencia que se le da de un peligro inminente. Era costumbre, en aquellos días y países, que continuamente se colocaran centinelas en altas torres o en colinas, que observaran el país por todas partes, para evitar cualquier invasión hostil repentina, avisando temprano de cualquier aparición por sonido de trompeta. “Así que los profetas, que eran los observadores de las costumbres del pueblo, y que recibieron anticipadamente de parte de Dios los males que se avecinaban, a menos que el arrepentimiento y la enmienda de vida los impidieran, se les llama atalayas”.

Versículos 18-19

Por tanto, oíd, naciones. Los mismos paganos están llamados a tomar nota de estas amenazas y denuncias de la ira de Dios contra los judíos, no sea que piensen que las calamidades que pronto caerían sobre ese pueblo habían sucedido por casualidad, y no por el designación de ese Dios a quien habían deshonrado y se negaron a obedecer; y conoce, congregación de Israel, a saber, la asamblea general del pueblo en Jerusalén; lo que hay entre ellos , más bien, lo que he decretado contra ellos. Dios quiere que todo el mundo sepa que los juicios que vendrían sobre los judíos fueron predichos por él, e infligidos como castigo por sus pecados. Oye, pueblo de Dios de la tierra , que al parecer se entiende por la palabracongregación , en la cláusula anterior; y las naciones paganas son justamente equivalentes a la tierra.

He aquí, traeré el mal sobre este pueblo , el ejército caldeo, con todos los efectos espantosos de él; incluso el fruto de sus pensamientos. Pueden agradecerse a sí mismos por lo que les sobreviene, siendo el fruto de sus inventos e imaginaciones pecaminosas. Como sembraron, segarán. Pensaron fortalecerse mediante sus alianzas con extranjeros, que formaron independientemente de mí, y en oposición a mi expresa prohibición, y recurriendo a diversas especies de idolatría y otras supersticiones; y estas mismas cosas les traerán ruina.

Versículo 20

¿Con qué propósito el incienso de Saba? Sabá era parte de Arabia Félix y era famosa por sus especias y perfumes, Isaías 9:6 . Aquí el profeta reprueba la hipocresía de los judíos, que buscaban encubrir su corrupción interna con las manifestaciones externas de la religión; que los profetas a menudo declaran sin valor, cuando no proceden de una mente devota. Ver Jeremias 7:21 ; Isaías 1:11 .

Y la caña dulce de un país lejano. Respetando lo que, ver Isaías 43:24 . Isaías 43:24 . Un país lejano parece equivalente a Saba antes mencionado, cuya reina se dice, Mateo 12:42 , haber venido de los confines de la tierra , es decir, del extremo sur de la península de Arabia, que, con respecto a Judea, era un país lejano, y en las partes extremas de la tierra, o limitaba con el océano en el sur.

Versículos 21-26

He aquí, pondré piedras de tropiezo delante de este pueblo. Permitiré que se pongan en su camino cosas que sean la ocasión de su destrucción. O traeré sobre ellos calamidades, por las cuales caerán. El vecino y su amigo perecerán Hombres de todo tipo y condición. He aquí, viene un pueblo , etc. Los caldeos se describen aquí nuevamente, como en Jeremias 5:15 ; una nación lejana, violenta, cruel, armada con arcos y lanzas, y bien montada. Una gran nación de los lados de la tierra O más bien, de las costas, los confines o los extremos de la tierra, como lo lee el Dr. Waterland. Su voz ruge como el marLos gritos de los ejércitos hostiles se comparan con las olas del mar, que se precipitan sobre las costas con gran estruendo. Y montan a caballo, de los cuales había una gran escasez en Judea, que fue una de las razones que indujo a los judíos a establecer alianzas con Egipto, para que pudieran ser provistos de caballos desde allí.

Hemos escuchado su fama. El profeta personifica al pueblo y describe la gran consternación en la que deben estar Judá y Jerusalén al acercarse este formidable enemigo. Nuestras manos se debilitan. No tenemos corazón para oponer resistencia; la angustia se apoderó de nosotros. Estamos en un extremo de dolor, como el de una mujer de parto. No vayas a los campos , etc. Así expresa el gran peligro que estaría en todas partes. Oh hija de mi pueblo , etc. Aquí el profeta los llama a lamentar las desolaciones que les sobrevendrían; como si dijera: Oye a tu Dios llamándote al llanto y al duelo, y responde a su llamado. Cíñete de cilicioNo solo te pongas cilicio por un día, sino que te ciñaste con él para que lo uses constantemente. Sumérgete en las cenizas Acuéstate entre ellos; usa todas las señales del duelo más profundo y del lamento más amargo; y eso no forzado, y para lucirse, sino con la mayor sinceridad, como los padres lloran por un hijo único , y se sienten incómodos por no tener hijos. La expresión, como para un hijo único , era proverbial entre los judíos, para denotar el mayor dolor. Porque de repente vendrá sobre nosotros el saqueador. Aunque aún no ha venido, viene; el decreto se ha emitido, por lo tanto, afrontemos su ejecución con una tristeza adecuada.

Versículo 27

Te he puesto por torre , etc. Según esta lectura, Dios habla aquí para animar al profeta, y le dice que le había hecho una torre fortificada, para que pudiera estar a salvo, a pesar de todos los intentos de los malvados contra él. Pero Lowth, con algunos otros, piensa que "el sentido sería más claro si las palabras se tradujeran así: Te he puesto (en) una torre de vigilancia y (en) una fortaleza"; es decir, Dios le dice al profeta que lo ha puesto como atalaya en una torre alta o fortaleza, para tener en cuenta el comportamiento del pueblo y advertirlo en consecuencia. Para que conozcas y pruebes su caminoEs decir, sus acciones y modales, y cómo se ven afectados hacia Dios y su palabra; para que puedas someter toda su conducta a tu estricta observación y escrutinio, como hacen los refinadores con los metales. De este modo, se anima al profeta a reprenderlos más libremente y con autoridad, porque Dios promete defenderlo de las injurias y le daría prudencia para ver lo que andaba mal, e impávida para oponerse a ello.

Puede ser apropiado observar aquí, que esta última cláusula del versículo favorece el sentido en que la LXX. y la Vulgata han tomado la cláusula anterior. Ellos traducen la palabra בחון, que traducimos torre , δοκιμαστην, probatorem, un prover o trier , que Blaney interpreta así: “Te he nombrado el oficio de un ensayador entre mi pueblo, en cuanto al oro de la misma;es decir, probar lo que hay en ellos de genuino valor y excelencia, que, como el oro puro, resistirá la prueba más extrema ". El Dr. Dodd considera el pasaje bajo la misma luz, observando: “El profeta en estos versículos evidentemente toma sus ideas de los metales y los prueba; y los verbos en la última cláusula de este versículo, que se refieren a tal prueba, manifiestamente requieren algo correspondiente en la parte anterior. Pero, ¿qué tiene que ver una torre y una fortaleza con la prueba de metales? En este punto de vista, el lector estará de acuerdo conmigo, que el pasaje se traduce mucho más apropiadamente en algunas de las versiones, y de hecho más agradable al hebreo, te he dado , o establecido, como un fuerte probador , o ensayador de metales entre mi pueblo que tu conoces, &C."

Versículos 28-29

Todos son rebeldes graves Obstinados y refractarios; andando con calumnias Haciendo su negocio de desmerecer a ti ya los otros profetas. Blaney traduce la cláusula, Todos son escoria de rebeldes, pasando con moneda fraudulenta; una interpretación a la que atribuye razones plausibles. Son de bronce y hierro. Han degenerado vilmente. Parece, en el juicio, que no tienen nada de la pureza de la plata o el oro, pero su insolencia se asemeja al bronce y su obstinación al hierro. Todos son corruptores hebreo, משׁחיתים, corruptores o adulteradores; o, como Blaney lo traduce,instrumentos de adulteración , alusivos al bronce y hierro, o cualquier metal común, que se utilice para adulterar la plata pura. Los fuelles están quemados , etc. Todos los métodos para purificarlos y enmendarlos son ineficaces. Todas las expresiones al final del capítulo son metafóricas. El plomo se consume del fuego Antes de que se conociera el uso del azogue, los refinadores usaban plomo para separar la plata de las otras sustancias mezcladas con él.

Así, Plinio, Nat. Hist. , lib. 31. seg. 31, "Excoqui (argentum) non potest, nisi cum plumbo nigro, aut cum vena plumbi". El fundador se derrite en vano O, como lo lee Houbigant, amontona fuego en vano. Porque los impíos no son arrebatados, o más bien, la escoria de la iniquidad no se limpia.La palabra רעים, que significa aquí, al parecer, los ingredientes básicos entre los metales; es decir, los malos principios y hábitos, que prevalecieron tanto y se adhirieron tan estrechamente, que todos los esfuerzos y dolores utilizados para purgarlos y librarse de ellos resultaron ineficaces; de modo que, como sigue en el versículo siguiente, no quedó nada más que arrojarlos a un lado, como el metal rechazó y clamó por autoridad; falsificación de plata, pero que no puede ajustarse al estándar de la libra esterlina. Ver a Blaney. En otras palabras: como el dinero básico es rechazado por todos, porque no puede soportar la piedra de toque; así, estos hipócritas y malhechores deberían ser rechazados tanto por Dios como por el hombre.

Información bibliográfica
Benson, Joseph. "Comentario sobre Jeremiah 6". Comentario de Benson. https://beta.studylight.org/commentaries/spa/rbc/jeremiah-6.html. 1857.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile